Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Aider à la multiplication de plantes
Commutateur multiple
Exploitation multiconsole
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Multiple
Multiple manuel
Multiple à batterie centrale
Multiplication végétale
Politique multiniveaux
Positions d'opératrices multiples
QCM
QCR
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples
Reproduction végétale
Standard multiple
Standard multiplé
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Tableau commutateur multiple

Vertaling van "multiples qui vont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


commutateur multiple | multiple | multiple à batterie centrale | multiple manuel | standard multiplé

meervoudig schakelbord


exploitation multiconsole | multiple | positions d'opératrices multiples | standard multiple | tableau commutateur multiple

systeem met meervoudige operatiekasten


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

meerkeuzetoets | meerkeuzevraag | multiple choice test | vraag met meerdere antwoordmogelijkheden


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


prendre des décisions concernant la multiplication de plantes

beslissingen nemen inzake teelt van planten


aider à la multiplication de plantes

helpen bij de verspreiding van planten | helpen bij de teelt van planten | helpen bij de voortplanting van planten


reproduction végétale [ multiplication végétale ]

plantaardige reproductie [ plantaardige reproduktie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour relever ces défis, il faut mettre en oeuvre des politiques à volets multiples qui vont au-delà des problèmes de marché du travail et visent à accroître l'inclusion sociale et la participation.

Hiertoe is een veelzijdig beleid nodig dat meer omvat dan de aanpak arbeidsmarktvraagstukken, en op bevordering van sociale integratie en participatie is gericht.


Les niveaux d'intervention de la Sûreté de l'État dans le domaine des organisations sectaires nuisibles sont multiples et vont bien au-delà d'un appui dans le cadre de procédures judiciaires.

De Veiligheid van de Staat ageert op vele niveaus op het gebied van de schadelijke sektarische organisaties en zijn actie reikt veel verder dan de ondersteuning bij gerechtelijke procedures.


Les niveaux d'intervention de la Sûreté de l'État dans le domaine des organisations sectaires nuisibles sont multiples et vont bien au-delà d'un appui dans le cadre de procédures judiciaires.

De Veiligheid van de Staat ageert op vele niveaus op het gebied van de schadelijke sektarische organisaties en zijn actie reikt veel verder dan de ondersteuning bij gerechtelijke procedures.


Je constate également que les formules concrètes présentées sont multiples et variées et vont d'un modèle entièrement centré sur l'hôpital, dans le cadre duquel les membres du personnel (les sages-femmes) de l'hôpital se déplacent pour effectuer des soins à domicile, à un mix de divers trajets de soins transmuraux et il y a même un projet qui prévoit la prise en charge de la régie de première ligne par un partenaire de première ligne.

Ik constateer eveneens dat er veel verschillende invullingen zijn, gaande van een volledig hospitalocentrisch model, waar personeelsleden (vroedvrouwen) van het ziekenhuis uitrukken naar de thuiszorg, tot een mix van diverse transmurale zorgpaden én zelfs ook een project waar de regie van de eerste lijn door een eerstelijnspartner wordt opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en découlera de multiples retombées positives, qui vont contribuer à renforcer les investissements et la croissance et accélérer la relance économique.

Er ontstaan zo meerdere positieve effecten die weer tot verdere investeringen, groei en een versnelling van het economisch herstel leiden.


— enfin, le désarmement nucléaire a connu des réalisations importantes, à travers les traités Start I et Start II qui plafonnent les arsenaux stratégiques russes et américains entre 3 000 et 3 500 têtes nucléaires et interdisent les missiles intercontinentaux à têtes multiples (ICBM MIRV); les Français et les Anglais vont également réduire leur propre arsenal; un moratoire de fait va être respecté pour les essais nucléaires;

— ten slotte heeft de nucleaire ontwapening grote vooruitgang geboekt dank zij de Start I en Start II-verdragen die de Russische en Amerikaanse arsenalen beperken tot 3000 en 3500 kernkoppen en intercontinentale meerkoppige raketten (ICBM MIRV) verbieden; de Fransen en de Britten verminderen ook hun kernarsenaal; er komt een feitelijk moratorium op kernproeven;


M. Van Lijsebeth déclare que les criminels russes exercent de multiples activités qui vont du blanchiment d'argent à la traite des êtres humains en passant par les actes criminels avec violence, les vols et les trafics.

De heer Van Lijsebeth verklaart dat de Russische criminelen er velerlei activiteiten op nahouden. Dat gaat van witwassen over geweldscriminaliteit, diefstallen en trafieken allerhande tot mensenhandel.


— enfin, le désarmement nucléaire a connu des réalisations importantes, à travers les traités Start I et Start II qui plafonnent les arsenaux stratégiques russes et américains entre 3 000 et 3 500 têtes nucléaires et interdisent les missiles intercontinentaux à têtes multiples (ICBM MIRV); les Français et les Anglais vont également réduire leur propre arsenal; un moratoire de fait va être respecté pour les essais nucléaires;

— ten slotte heeft de nucleaire ontwapening grote vooruitgang geboekt dank zij de Start I en Start II-verdragen die de Russische en Amerikaanse arsenalen beperken tot 3000 en 3500 kernkoppen en intercontinentale meerkoppige raketten (ICBM MIRV) verbieden; de Fransen en de Britten verminderen ook hun kernarsenaal; er komt een feitelijk moratorium op kernproeven;


Ils vont des maladies chroniques (maladies cardiovasculaires, cancer, diabète) associées à la surcharge pondérale et à l'obésité, des maladies infectieuses (VIH/sida, tuberculose) et neurodégénératives (en hausse en raison du vieillissement démographique), à l'isolement social, au recul du bien-être, à la dépendance accrue des patients à l'égard des soins formels et informels, et à l'exposition à de multiples facteurs environnementaux avec des conséquences sanitaires à long terme inconnues.

Zij variëren van chronische ziekten (hart- en vaatziekten, kanker, diabetes), samen met overgewicht en vetzucht, besmettelijke ziekten (hiv/aids, tuberculose) en neurodegeneratieve ziekten (verergerd door een steeds ouder worden bevolking) tot sociaal isolement, afnemend welzijn, toenemende afhankelijkheid van patiënten van formele en informele zorg en meervoudige blootstelling aan omgevingsfactoren met onbekende gevolgen voor de gezondheid op de lange termijn.


Eu égard à la multiplication des fusions et des liens transfrontaliers entre les systèmes de compensation et de règlement-livraison, les autorités nationales vont aussi être amenées à coopérer plus étroitement, en vue de garantir une réglementation et une surveillance transfrontalières efficaces.

Naarmate zich meer grensoverschrijdende concentraties en koppelingen tussen systemen voor effectenclearing en -afwikkeling voordoen, zal er tevens in toenemende mate behoefte zijn aan samenwerking tussen nationale autoriteiten om tot doeltreffende grensoverschrijdende regelgeving en toezicht te komen.


w