Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Ayant cause
Ayant droit
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «munich ayant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud

Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika




Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


analyser les processus ayant une influence sur la fourniture de soins de santé

processen analyseren die zorgverstrekking beïnvloeden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 12 février 2016, un accord ayant trait à un cessez-le-feu en Syrie a été conclu à Munich.

Op 12 februari 2016 werd een akkoord in München bereikt over een staakt-het-vuren in Syrië.


Ce vol ayant été annulé, il a été obligé de voyager le lendemain avec une autre compagnie aérienne via Munich.

Aangezien deze vlucht werd geannuleerd, heeft hij de volgende dag met een andere luchtvaartmaatschappij moeten reizen via München.


En conséquence de quoi, ils espèrent «que l’occasion offerte par le prochain sommet de l’OTAN, qui aura lieu à Strasbourg et à Kehl et qui coïncidera avec le 60 anniversaire de l’Alliance, saura être saisie pour insuffler un nouveau dynamisme à l’Alliance et renforcer ses relations avec l’Union européenne», la récente conférence sur la sécurité de Munich ayant constitué le prologue de ce sommet.

Daarom zien ze “uit naar de mogelijkheden die de aanstaande Top ter gelegenheid van het 60-jarig bestaan van de NAVO te Straatsburg en Kehl biedt om het bondgenootschap te vernieuwen en zijn betrekkingen met de Europese Unie te versterken”, waar de onlangs gehouden Veiligheidsconferentie in München de inleiding voor was.


Art. 2. Une autorisation de fourniture d'électricité est octroyée, pour une durée indéterminée, à la société E.ON ENERGY SALES GmbH ayant son siège social Karlstrasse 68D 80335 Munich, Allemagne.

Art. 2. Een leveringsvergunning voor electriciteit voor onbepaalde duur wordt toegekend aan de vennootschap E.ON ENERGY SALES GmbH met maatschappelijke zetel Karlstrasse 68D 80335 Munich, Duitsland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Une autorisation de fourniture d'électricité est octroyée, pour une durée indéterminée, à la société E.ON Sales & Trading GmbH ayant son siège social sis Karlstrasse 68, 80335 Munich, Deutschland.

Artikel 1. Een leveringsvergunning voor elektriciteit wordt voor onbepaalde duur toegekend aan de vennootschap E.ON Sales & Trading GmbH met maatschappelijke zetel te Karlstrasse 68, 80335 Munich, Deutschland.


La question préjudicielle compare notamment le traitement qui est réservé par l'article 5 en cause aux titulaires d'un brevet européen n'ayant pas déposé, dans le délai prescrit, la traduction requise avec le traitement réservé par les articles 121 et 122 de la Convention de Munich aux demandeurs et/ou titulaires, selon le cas, d'un brevet européen qui n'ont pas respecté un délai imparti par ou à l'égard de l'Office européen des brevets.

De prejudiciële vraag vergelijkt met name de behandeling die in het geding zijnde artikel 5 wordt voorbehouden aan de houders van een Europees octrooi die niet binnen de voorgeschreven termijn de vereiste vertaling hebben ingediend, met de behandeling die in de artikelen 121 en 122 van het Verdrag van München wordt voorbehouden aan de aanvragers en/of houders, naar gelang van het geval, van een Europees octrooi die een termijn die is toegekend door of ten aanzien van het Europees Octrooibureau niet in acht hebben genomen.


La proposition réduirait les coûts de traduction à 2 200 euros en ayant recours à aucune autre traduction que celles déjà prévues dans la Convention de Munich pour la délivrance du brevet (ce qui implique que le brevet serait accordé et publié dans l'une des langues de travail de l'OEB - anglais, français ou allemand - et que les revendications (c'est-à-dire la partie du brevet qui définit l'étendue de la protection) seraient traduites dans les deux autres).

Door het voorstel voor een Gemeenschapsoctrooi worden de vertaalkosten verlaagd tot ongeveer 2 200 euro doordat er niet meer vertalingen worden vereist dan reeds in het Verdrag van München zijn voorgeschreven voor de toekenning van een octrooi. Dit houdt in dat het octrooi wordt verleend en gepubliceerd in een van de werktalen van het Europees Octrooibureau (Engels, Frans of Duits) en dat de conclusies (d.w.z. het gedeelte waarin de beschermingsomvang van het octrooi wordt aangegeven) in de andere twee talen worden vertaald.


1. Il s'agit des organisations intergouvernementales suivantes: EUMETSAT (European Meteorological Satellites) ayant son siège à Darmstadt (Allemagne) et dont le but est l'exploitation des satellites en support des services météorologiques opérationnels des pays membres; ECMWF (European Centre for Medium range Weather Forecast) ayant son siège à Reading (Grande-Bretagne) et dont la mission consiste dans le développement de modèles dynamiques de l'atmosphère et la transmission aux centres météorologiques nationaux des prévisions du temps à moyen terme (jusque 9 jours); WMO (World Meteorological Organisation) ayant son siège à Genève (Sui ...[+++]

1. Het gaat om de volgende intergouvernementele organisaties: EUMETSAT (European Meteorological Satellites) met zetel in Darmstadt (Duitsland) en waarvan het doel de exploitatie is van satellieten als ruggensteun voor de operationele weerdiensten van de lidstaten. ECMWF (European Centre for Medium range Weather Forecast) met zetel in Reading (Groot-Brittannië) en waarvan de opdracht bestaat in het opstellen van dynamische modellen van de atmosfeer en het doorsturen van middellange weervoorspellingen (tot 9 dagen) naar de nationale weercentra; WMO (World Meteorological Organisation) met zetel in Genève (Zwitserland) en waarvan de opdrach ...[+++]


Chronologie des événements ayant précédé le débat du G7 sur l'Ukraine - En 1992, les membres du G7 réunis à Munich sont convenus d'une stratégie globale visant à renforcer la sécurité nucléaire dans les pays d'Europe centrale et orientale et dans la Communauté des Etats indépendants, notamment dans les pays abritant des réacteurs nucléaires construits dans l'ex-Union soviétique.

Historisch overzicht tot aan de besprekingen over Oekraïne in Korfoe - In 1992 bereikten de G7-leiders in München overeenstemming over een beleid voor het verbeteren van de nucleaire veiligheid in Midden- en Oost-Europa en het GOS, met name in de landen met kernreactoren van Sovjet-makelij.


Lors de l'inauguration de l'"Electronica", le 7 novembre à Munich, M. Martin Bangemann, commissaire ayant la politique industrielle dans ses attributions, a souligné le rôle important que les technologies modernes de l'information et de la communication sont appelées à jouer dans la société informationnelle globale.

Naar aanleiding van de "Elektronica" op 7 november te München heeft de voor industriebeleid bevoegde Commissielid Martin Bangemann de grote rol van de moderne informatie- en communicatietechnologieën in de globale informatiemaatschappij benadrukt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

munich ayant ->

Date index: 2021-12-31
w