Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mur de berlin avaient » (Français → Néerlandais) :

L'on ne peut par ailleurs pas éviter de poser la question de savoir pourquoi le gouvernement et ses services aient été si peu prévoyants, alors que des phénomènes comme la chute du mur de Berlin avaient déjà commencé à se faire sentir très vite, au niveau de la criminalité, entre autres dans le milieu de la prostitution.

Men moet zich overigens afvragen waarom de regering en haar diensten niet meer vooruitziendheid aan de dag hebben gelegd, aangezien de invloed van gebeurtenissen zoals de val van de Berlijnse muur op de criminaliteit en onder andere op het prostitutiemilieu heel snel voelbaar werd.


4. Pour les prochaines années les expositions suivantes sont préparées: a) la section Antartique, qui est actuellement en cours de rénovation, sera réouverte au début de l'année 2016; b) une exposition spécifique sur l'occupation de la Belgique pendant la Première Guerre mondiale est planifiée pour être intégrée dans les collections 14-18 en 2017 ou en 2018; c) la dernière partie de l'exposition sur la Belgique pendant la Deuxième Guerre mondiale sera ouverte en 2020 à l'occasion du 75ème anniversaire de la fin de la guerre; d) une nouvelle section sur la période 1945-1989 (fin Deuxième Guerre mondiale - Chute du mur de ...[+++]

4. Voor de volgende jaren worden de onderstaande tentoonstellingen voorbereid: a) de afdeling Antartica, die momenteel vernieuwd wordt, zal opnieuw geopend worden in het voorjaar 2016; b) een specifieke tentoonstelling over bezet België in de Eerste Wereldoorlog is gepland om geïntegreerd te worden in de collecties 14-18 in 2017 of 2018; c) het laatste deel van de tentoonstelling over België in de Tweede Wereldoorlog zal naar aanleiding van de 75ste verjaardag van het einde van de oorlog geopend worden in 2020; d) een nieuwe afdeling over de periode 1945-1989 (einde Tweede Wereldoorlog - Val Berlijnse muur) is geplandvoor 2020 ...[+++]


Après la chute du Mur de Berlin et l'accès aux archives des pays de l'ex-bloc de l'Est, il est apparu que les communautés juives, y compris celle de Belgique, avaient été gravement spoliées et que les droits des victimes juives et tziganes n'avaient pas été reconnus.

Na de val van de Muur en de openstelling van de archieven van het voormalige Oostblok, bleek dat de Joodse gemeenschappen, ook in België, het slachtoffer van brutale plundering waren geweest en dat de rechten van de Joodse en zigeunerslachtoffers niet waren erkend.


Après la chute du Mur de Berlin et l'accès aux archives des pays de l'ex-bloc de l'Est, il est apparu que les communautés juives, y compris celle de Belgique, avaient été gravement spoliées et que les droits des victimes juives et tziganes n'avaient pas été reconnus.

Na de val van de Muur en de openstelling van de archieven van het voormalige Oostblok, bleek dat de Joodse gemeenschappen, ook in België, het slachtoffer van brutale plundering waren geweest en dat de rechten van de Joodse en zigeunerslachtoffers niet waren erkend.


M. Verhofstadt regrette qu'à l'heure où l'on commémore la chute du mur de Berlin, des voix s'élèvent encore pour que l'on érige de nouveaux murs à l'intérieur et autour de l'Europe.

De heer Verhofstadt betreurt dat op de dag dat de val van de Berlijnse muur wordt herdacht, er nog stemmen opgaan die pleiten voor het optrekken van nieuwe muren binnen en rond Europa.


Je ne citerai qu’Andrei Sakharov et Václav Havel, qui avaient déjà retiré des pierres du mur de Berlin bien avant sa chute en 1989.

Ik noem alleen Andrei Sacharov en Václav Havel, die al geruime tijd vóór 1989 stenen uit de Berlijnse Muur trokken.


– (FR) Monsieur le Président, tous les murs finissent un jour par s'effondrer: le mur de Jéricho, celui du ghetto de Varsovie, le mur de Berlin, le mur de l'Atlantique, ou encore le mur de l'indifférence.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, alle muren storten uiteindelijk een keer in: de muur van Jericho, de muur rond het getto van Warschau, de muur van Berlijn, de Atlantic Wall en ook de muur van onverschilligheid.


Et pourtant l’Ukraine est un puissant pays d’Europe orientale, et l’on peut facilement comparer les événements survenus récemment dans ce pays à une autre chute du mur de Berlin, mais un mur de Berlin de l’Est.

Toch is Oekraïne in Oost-Europa een machtig land en de recente gebeurtenissen in het land zijn zonder meer te vergelijken met de val van de Berlijnse muur, zij het van een Berlijnse muur in het Oosten.


Et permettez-moi de vous raconter un petit secret: enfant, ce que j’étais par rapport à Monnet et Spinelli, lorsque j’ai quitté mon pays, qui pour reprendre les mots de Gil de Biedma était «un vieux pays inefficace», je me suis retrouvé face à une Europe remplie de murs, le mur de Berlin, le mur des Pyrénées, le mur des dictatures, le mur des égoïsmes et le mur des nationalismes.

Staat u mij nu een kleine ontboezeming toe: de keren dat ik als kind, ten tijde van Monnet en Spinelli, mijn land verliet - dat in de gedichten van Gil de Biedma als " oud en inefficiënt" werd bestempeld - zag ik een Europa vol muren, de muur van Berlijn, de muur van de Pyreneeën, de muur van de dictaturen, de muur van de egoïsmen en de muur van de nationalismen.


Cette modification des statuts permettra à la Banque de jouer dans cette région un rôle similaire à celui qu'elle a joué dans les anciens pays communistes d'Europe centrale et orientale après la chute du mur de Berlin.

Deze wijziging van de statuten zal de Bank toelaten een gelijkaardige rol te spelen in deze regio als deze in de voormalige Centraal- en Oost-Europese communistische landen na de val van de muur van Berlijn.




D'autres ont cherché : chute du mur de berlin avaient     pour     mur de berlin     avaient     nouveaux murs     qui avaient     tous les murs     remplie de murs     dans les anciens     mur de berlin avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mur de berlin avaient ->

Date index: 2022-07-11
w