Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif PPC en ligne
Ligne d'abonné
Ligne de fonction
Ligne de jonction
Ligne de réseau
Ligne interautomatique
Ligne interstandard
Ligne interstandards
Ligne principale d'abonné
Ligne privée
Ligne téléphonique
Ligne téléphonique d'abonné
Machine à écrire les symboles musicaux
Organiser des manifestations musicales
Organiser des spectacles musicaux
Planifier des spectacles musicaux
Relier des fragments de musique
Relier des fragments musicaux

Vertaling van "musicaux en ligne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux

muziekfragmenten verbinden


machine à écrire les symboles musicaux

muziektypemachine


planifier des spectacles musicaux

muziekoptredens plannen | muzikale optredens plannen


organiser des manifestations musicales | organiser des spectacles musicaux

muziekevenementen organiseren


ligne de fonction | ligne de jonction | ligne interautomatique | ligne interstandard | ligne interstandards | ligne privée

dwarslijn | koppellijn | koppelstroomloop | verbinding tussen hoofdlijnen | verbindingslijn


ligne d'abonné | ligne de réseau | ligne principale d'abonné | ligne téléphonique | ligne téléphonique d'abonné

abonneelijn | abonnee-telefoonlijn | telefoonlijn


dispositif PPC en ligne

'in-line' continue-positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie


exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel


collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels


Anneau de Kayser-Fleischer Faisceaux de Krukenberg Hématocornée Ligne de Stähli

hematocornea | Krukenberg-spoel | lijnen van Staehli | ring van Kayser-Fleischer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les organismes de gestion collective devraient donc fournir des informations suffisantes à leurs membres sur les conditions principales des accords mandatant tout autre organisme de gestion collective pour représenter les droits musicaux en ligne de ces membres aux fins de l’octroi de licences multiterritoriales.

Collectieve beheerorganisaties moeten daarom aan hun leden voldoende informatie verstrekken over de belangrijkste bepalingen van elke overeenkomst waarbij een andere collectieve beheerorganisatie wordt belast met de vertegenwoordiging van de onlinemuziekrechten van deze leden ten behoeve van multiterritoriale licentieverlening.


Les organismes de gestion collective devraient donc fournir des informations suffisantes à leurs membres sur les conditions principales des accords mandatant tout autre organisme de gestion collective pour représenter les droits musicaux en ligne de ces membres aux fins de l’octroi de licences multiterritoriales.

Collectieve beheerorganisaties moeten daarom aan hun leden voldoende informatie verstrekken over de belangrijkste bepalingen van elke overeenkomst waarbij een andere collectieve beheerorganisatie wordt belast met de vertegenwoordiging van de onlinemuziekrechten van deze leden ten behoeve van multiterritoriale licentieverlening.


Les organismes de gestion collective devraient donc fournir des informations suffisantes à leurs membres sur les conditions principales des accords mandatant tout autre organisme de gestion collective pour représenter les droits musicaux en ligne de ces membres aux fins de l’octroi de licences multiterritoriales.

Collectieve beheersorganisaties moeten daarom aan hun leden voldoende informatie verstrekken over de belangrijkste bepalingen van elke overeenkomst waarbij een andere collectieve beheersorganisatie wordt belast met de vertegenwoordiging van de onlinemuziekrechten van deze leden ten behoeve van multiterritoriale licentieverlening.


Universal: musique enregistrée, édition musicale et plusieurs autres activités en rapport avec la musique enregistrée, telles les produits dérivés, la gérance d'artistes, les services de musique/vidéo en ligne et, dans une mesure très réduite, la vente au détail de musique enregistrée en ligne, la gestion d'événements musicaux en ligne et les services d’exploitation de salles de spectacles et d’événements,

Universal: opnemen en uitgeven van muziek en een aantal andere activiteiten in verband met de muziekindustrie, met name merchandising, artiestenmanagement, online-muziekvideodiensten en, in zeer beperkte mate, onlineverkoop van muziekopnames, onlinebeheer van muziekevenementen en evenementdiensten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’agrégation de différents répertoires musicaux pour l’octroi de licences multiterritoriales facilite le processus d’octroi de licences et, en rendant tous les répertoires accessibles au marché pour l’octroi de licences multiterritoriales, renforce la diversité culturelle et contribue à réduire le nombre de transactions nécessaire à un prestataire de services en ligne pour offrir ces services.

Samenvoeging van verschillende muziekrepertoires ten behoeve van multiterritoriale licentieverlening vereenvoudigt het licentieproces, bevordert de culturele verscheidenheid door alle repertoires toegankelijk te maken voor de markt van multiterritoriale licentieverlening en draagt bij aan de vermindering van het aantal transacties dat de aanbieder van een onlinedienst nodig heeft om diensten aan te bieden.


L’agrégation de différents répertoires musicaux pour l’octroi de licences multiterritoriales facilite le processus d’octroi de licences et, en rendant tous les répertoires accessibles au marché pour l’octroi de licences multiterritoriales, renforce la diversité culturelle et contribue à réduire le nombre de transactions nécessaire à un prestataire de services en ligne pour offrir ces services.

Samenvoeging van verschillende muziekrepertoires ten behoeve van multiterritoriale licentieverlening vereenvoudigt het licentieproces, bevordert de culturele verscheidenheid door alle repertoires toegankelijk te maken voor de markt van multiterritoriale licentieverlening en draagt bij aan de vermindering van het aantal transacties dat de aanbieder van een onlinedienst nodig heeft om diensten aan te bieden.


Le principal objectif de la recommandation est d'adapter la gestion collective des droits d'auteur pour les services musicaux en ligne au développement des nouvelles technologies qui ont conduit à l'émergence d'une nouvelle génération d'utilisateurs commerciaux transfrontières des droits d'auteur (c'est-à-dire les fournisseurs de musique en ligne).

Hoofddoel van de aanbeveling is aanpassing van het collectieve hebeer van auteursrechten voor on-line muziekdiensten aan de ontwikkeling van nieuwe technologieën die tot gevolg hebben gehad dat er een nieuwe generatie van grensoverschrijdende commerciële gebruikers van auteursrechten is ontstaan (d.w.z. on-line muziekaanbieders).


Il convient de souligner toutefois que les mêmes principes qui s'appliquent à la gestion des droits d'auteur pour les services musicaux en ligne peuvent également s'appliquer - et s'appliqueront très vraisemblablement le moment venu - à l'environnement hors ligne, à la radiodiffusion par exemple.

Er zij echter op gewezen dat de beginselen die gelden voor het beheer van auteursrechten voor on-line muziekdiensten eveneens kunnen, en te zijner tijd waarschijnlijk zullen, gelden voor de off-line sfeer, bij voorbeeld uitzending via de ether.


Le 18 octobre 2005, la Commission a adopté une recommandation sur la gestion transfrontière des droits d'auteur pour les services musicaux en ligne légitimes sur la base de l'article 211 CE.

Op 18 oktober 2006 heeft de Europese Commissie op de grondslag van artikel 211 van het EG-Verdrag een aanbeveling aangenomen betreffende het grensoverschrijdende beheer van auteursrechten ten behoeve van rechtmatige on-line muziekdiensten.


[61] Les nouveaux services musicaux en ligne tels que Pressplay (entreprise commune Vivendi/Sony) sont protégés par un accès conditionnel mais impliquent également la gestion des droits des titres téléchargés ou transmis en continu.

[61] Opkomende on line muziekdiensten zoals Pressplay ( een joint venture tussen Vivendi en Sony) zijn met voorwaardelijke toegang beschermd, maar hebben ook rechtenbeheer voor de gedownloade of gestreamde audionummers.


w