Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur socioculturel artistique
Animation culturelle
Animation socioculturelle
Animatrice socioculturelle artistique
Directeur artistique
Directeur artistique chaussures
Directrice artistique
Directrice artistique chaussures
Enseignement artistique
Exposition artistique
Formation artistique
Gâteau glacé artistique
Machine à écrire les symboles musicaux
Manifestation culturelle
Propriété artistique et littéraire
Propriété littéraire et artistique
éducation artistique

Traduction de «musicaux et artistiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directrice artistique | directeur artistique | directeur artistique/directrice artistique

set designer | art director | production designer


directrice artistique chaussures | directeur artistique chaussures | directeur artistique chaussures/directrice artistique chaussures

hoofd productontwikkeling schoeisel | productmanager schoenindustrie | brand manager | manager productontwikkeling schoeisel


animateur socioculturel artistique | animateur socioculturel artistique/animatrice socioculturelle artistique | animatrice socioculturelle artistique

gemeenschapskunstenaar




propriété littéraire et artistique [ propriété artistique et littéraire ]

literaire en artistieke eigendom [ artistieke en literaire eigendom ]


enseignement artistique | formation artistique

kunstvakonderwijs | kunstvakopleiding


éducation artistique [ enseignement artistique ]

artistieke vorming [ kunstonderwijs ]


machine à écrire les symboles musicaux

muziektypemachine


oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales

originelen op het gebied van woord, beeld en geluid


manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]

culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. estime toutefois que pour contrer le caractère saisonnier en Europe, il faut davantage mettre l'accent sur le développement de produits touristiques ciblés qui proposent aux voyageurs une expérience touristique particulière correspondant à leurs besoins spécifiques; invite par conséquent la Commission à encourager et à soutenir les États membres et le secteur du tourisme à créer des produits plus ciblés et plus diversifiés axés sur des thèmes spécifiques tels que le patrimoine rural, culturel et industriel, l'histoire, la religion, la santé, le thermalisme et le bien-être, le sport, la viticulture et la gastronomie, la musique et l'art, autres formes de tourisme qui représentent une valeur ajoutée pour la région en diversifiant son éco ...[+++]

38. meent evenwel dat voor vermindering van de seizoensafhankelijkheid meer gerichte toerismeproducten nodig zijn die een specifieke toeristische belevenis bieden die aan een specifieke vraag beantwoordt; vraagt de Commissie daarom de lidstaten en de toeristenbranche aan te moedigen meer gediversifieerde en gerichte producten aan te bieden rond bepaalde thema's zoals landelijk, cultureel en industrieel erfgoed, geschiedenis, religie, gezondheid, spa en wellness, sport, gastronomie, muziek en kunst als vormen van alternatief toerisme waaraan het betrokken gebied een meerwaarde kan ontlenen dankzij een meer gediversifieerde economie en minder seizoensafhankelijke werkgelegenheid; moedigt de lidstaten dan ook aan passend gebruik te maken van ...[+++]


38. estime toutefois que pour contrer le caractère saisonnier en Europe, il faut davantage mettre l'accent sur le développement de produits touristiques ciblés qui proposent aux voyageurs une expérience touristique particulière correspondant à leurs besoins spécifiques; invite par conséquent la Commission à encourager et à soutenir les États membres et le secteur du tourisme à créer des produits plus ciblés et plus diversifiés axés sur des thèmes spécifiques tels que le patrimoine rural, culturel et industriel, l'histoire, la religion, la santé, le thermalisme et le bien-être, le sport, la viticulture et la gastronomie, la musique et l'art, autres formes de tourisme qui représentent une valeur ajoutée pour la région en diversifiant son éco ...[+++]

38. meent evenwel dat voor vermindering van de seizoensafhankelijkheid meer gerichte toerismeproducten nodig zijn die een specifieke toeristische belevenis bieden die aan een specifieke vraag beantwoordt; vraagt de Commissie daarom de lidstaten en de toeristenbranche aan te moedigen meer gediversifieerde en gerichte producten aan te bieden rond bepaalde thema's zoals landelijk, cultureel en industrieel erfgoed, geschiedenis, religie, gezondheid, spa en wellness, sport, gastronomie, muziek en kunst als vormen van alternatief toerisme waaraan het betrokken gebied een meerwaarde kan ontlenen dankzij een meer gediversifieerde economie en minder seizoensafhankelijke werkgelegenheid; moedigt de lidstaten dan ook aan passend gebruik te maken van ...[+++]


Un espace de loisirs actifs: activités sportives, ateliers musicaux, artistiques, activités multimédias, voyages, échanges, .

Een plaats voor actieve vrijetijdsbesteding : sportactiviteiten, workshops muziek, artistieke activiteiten, multimedia-activiteiten, reizen, uitwisselingen, .


Donner les outils nécessaires pour s'intégrer à des contextes musicaux ou artistiques variés, au sens le plus large.

De noodzakelijke werkmiddelen geven om zich te integreren in gevarieerde muzikale of artistieke contexten in de breedste zin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vu les accords internationaux en vigueur qui s'appliquent aux droits musicaux, notamment la Convention de Rome sur la protection des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion du 26 octobre 1961, la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques, le traité de l'OMPI sur le droit d'auteur du 20 décembre 1996, le traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et sur les phonogrammes du 20 décembre 1996 et l'accord de l'OMC sur les aspect ...[+++]

– gezien de internationale overeenkomsten die op muziekrechten van toepassing zijn, te weten het Verdrag van Rome van 26 oktober 1961 inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties, de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst, het Verdrag van de WIPO van 20 december 1996 inzake het auteursrecht, het Verdrag van de WIPO van 20 december 1996 inzake uitvoeringen en fonogrammen en de WTO-Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPs) van 15 april 1994,


– vu les accords internationaux en vigueur qui s'appliquent aux droits musicaux, notamment la Convention de Rome sur la protection des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion du 26 octobre 1961, la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques, le traité de l'OMPI sur le droit d'auteur du 20 décembre 1996, le traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et sur les phonogrammes du 20 décembre 1996 et l'accord de l'OMC sur les aspect ...[+++]

– gelet op de internationale overeenkomsten die op muziekrechten van toepassing zijn, te weten het Verdrag van Rome van 26 oktober 1961 inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties, de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst, het Verdrag van de WIPO van 20 december 1996 inzake uitvoeringen en fonogrammen en de WTO-Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPs) van 15 april 1994,


— vu les accords internationaux en vigueur qui s'appliquent aux droits musicaux, notamment la Convention de Rome sur la protection des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion du 26 octobre 1961, la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques, le traité de l'OMPI sur le droit d'auteur du 20 décembre 1996, le traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes du 20 décembre 1996 et l'accord de l'OMC sur les aspects de ...[+++]

– gelet op de internationale verdragen die gelden voor muziekrechten, te weten het Verdrag van Rome van 26 oktober 1961 inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, van producenten van fonogrammen en van omroeporganisaties, de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst, het WIPO-verdrag inzake auteursrecht van 20 december 1996, het WIPO-verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen van 20 december 1996, en de WTO-Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS) van 15 april 1994,


Par dérogation au § 2, les dispositions relatives au subventionnement pour l'ensemble des activités pour des festivals visés à l'article 3, 1°, b), qui se situent sur le plan musical, pour des groupes et ensembles musicaux visés à l'article 3, 1°, f), pour des organisations de concerts visées à l'article 3, 1°, g), pour des clubs musicaux visés à l'article 3, 1°, h), pour des ateliers visés à l'article 3, 1°, i) qui se situent sur le plan musical et pour des organisations d'éducation artistique visées à l'article 3, 1°, n), qui se sit ...[+++]

In afwijking van § 2, worden de bepalingen in verband met subsidiëring voor het geheel van de werking voor de festivals, bedoeld in artikel 3, 1°, b), die zich situeren op het vlak van de muziek, voor muziekgroepen en muziekensembles, bedoeld in artikel 3, 1°, f), voor concertorganisaties, bedoeld in artikel 3, 1°, g), voor muziekclubs, bedoeld in artikel 3, 1°, h), voor werkplaatsen, bedoeld in artikel 3, 1°, i), die zich situeren op het vlak van de muziek en voor organisaties voor kunsteducatie, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, n), die zich situeren op het vlak van de muziek, voor de eerste maal toegepast voor de periode die start op 1 ...[+++]


Par dérogation au § 2, les dispositions relatives au subventionnement pour l'ensemble des activités pour les festivals visés à l'article 3, 1° b), qui se situent sur le plan musical, pour des groupes et ensembles musicaux tels que visés à l'article 3, 1° f), pour des organisations de concerts telles que visées à l'article 3, 1° g), pour des clubs musicaux tels que visés à l'article 3, 1° h) , et pour des organisations d'éducation artistique telles que visées à l'article 3, 1° n), qui se situent sur le plan musical, sont appliquées pou ...[+++]

In afwijking van § 2, worden de bepalingen in verband met subsidiëring voor het geheel van de werking voor festivals, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, b), die zich situeren op het vlak van de muziek, voor muziekgroepen en muziekensembles, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, f), voor concertorganisaties, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, g), voor muziekclubs, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, h) , en voor organisaties voor kunsteducatie, zoals bedoeld in artikel 3, 1°, n), die zich situeren op het vlak van de muziek, voor de eerste maal toegepast voor de periode die start op 1 januari 2007.


1° projets musicaux qui comblent un vide artistique dans l'offre de musique;

1° muziekprojecten die een artistieke leemte in het muziekaanbod aanvullen;


w