Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «musson de bien vouloir » (Français → Néerlandais) :

Suite à cette requête, il a été demandé à la commune de Musson de bien vouloir introduire un dossier (faits historiques, photos, etc) permettant d’étayer sa demande.

Naar aanleiding van deze aanvraag werd aan de gemeente Musson gevraagd een dossier (historische feiten, foto’s, enz) in te dienen dat toelaat om deze aanvraag te staven.


Face à l'inconsistance de cette réponse, je me permets de préciser ma demande: merci de bien vouloir me dresser une liste détaillée et exhaustive, reprenant l'ensemble des offres spéciales développée au cours, non plus de l'été 2015, mais bien de l'année 2015 et leur description (objet du service et description reprenant les lignes et arrêts concernés, le nombre de trains, etc.).

Dat is een nietszeggend antwoord, en daarom wil ik mijn vraag nog eens verduidelijken: ik zou dus graag een gedetailleerde en exhaustieve lijst ontvangen van alle speciale diensten die er in 2015, dus niet enkel in de zomer van 2015, georganiseerd werden, met een specificatie per dienst (voorwerp van de dienstverlening en overzicht van de betrokken lijnen en haltes, aantal treinen, enz.).


Comme je souhaite bien entendu disposer des chiffres complets, j'aimerais vous demander, une fois l'analyse des données terminée, de bien vouloir me communiquer les chiffres suivants (avec si possible une ventilation par Région).

Uiteraard kom ik graag de volledige cijfers te weten, dus wil ik u graag vragen of u mij, na het afronden van de analyse, volgende cijfers kan bezorgen (graag de gegevens opgesplitst per Gewest)?


Réponse reçue le 6 juillet 2015 : Je prie l’honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse communiquée à la question orale n° 2614 du député Marcel Cheron lors de la commission Infrastructure de la Chambre des représentants du 24 mars 2015 (Chambre, CRIV 54 COM 125, p. 5 et 6).

Antwoord ontvangen op 6 juli 2015 : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord medegedeeld op mondelinge vragen nr. 2614 van volksvertegenwoordiger Marcel Cheron in de commissie voor de Infrastructuur van de Kamer van volksvertegenwoordigers de data 24 maart 2015 (Kamer, CRIV 54 COM 125, blz. 5 en 6).


Réponse reçue le 5 décembre 2014 : J'invite l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse du ministre du Budget à la question n° 6-92 du 28 octobre 2014.

Antwoord ontvangen op 5 december 2014 : Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord van de minister van Begroting op zijn vraag met nummer 6-92 van 28 oktober 2014.


Réponse reçue le 5 décembre 2014 : J'invite l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse du ministre du Budget à la question n° 6-42 du 28 octobre 2014.

Antwoord ontvangen op 5 december 2014 : Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord van de minister van Begroting op zijn vraag met nummer 6-42 van 28 oktober 2014.


Réponse : Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à ce sujet à la réponse à la question nº 3-308 de M. Vanhecke du 8 octobre 2003 (Questions et Réponses, Sénat, 30 mars 2004, nº 3-13, p. 822).

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid hierover te verwijzen naar het antwoord op de vraag nr. 3-308 van de heer Vanhecke van 8 oktober 2003 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 30 maart 2004, nr. 3-13, blz. 822).


M. Laeremans remercie la majorité de bien vouloir mener un débat de fond, ce qui n'est pas le cas des débats menés à la Chambre.

De heer Laeremans dankt de meerderheid om een inhoudelijk debat te willen voeren, en dat in tegenstelling tot de debatten in de Kamer.


Par ailleurs, je saisis cette occasion pour vous demander de bien vouloir faire état de la situation, tant en personnel qu'en moyens, des services chargés de lutter contre le trafic illicite des biens culturels au sein de la police fédérale.

Wat is de stand van zaken, zowel wat het personeel als wat de middelen betreft, bij de diensten van de federale politie die moeten instaan voor de strijd tegen de illegale handel in cultuurgoederen?


Par ailleurs, je désire demander aux services du Sénat de bien vouloir corriger, en page 17 du rapport, un sigle important.

Ik verzoek de diensten van de Senaat op pagina 17 van het verslag een belangrijke correctie aan te brengen.




D'autres ont cherché : commune de musson de bien vouloir     merci de bien     bien vouloir     souhaite bien     question     membre de bien     majorité de bien     demander de bien     sénat de bien     musson de bien vouloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

musson de bien vouloir ->

Date index: 2022-04-06
w