Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de provoquer des mutations
Mutagène
Mutagène chimique
Mutagène décalant le cadre de lecture
Mutagénicité
Pouvoir mutagène
Propriétés mutagènes
Substance mutagène

Traduction de «mutagènes prévoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mutagène | mutagène chimique | substance mutagène

mutageen | mutagene stof


mutagène conduisant au décalage du cadre de lecture du code génétique | mutagène décalant le cadre de lecture

frameshift mutagen | frameshift-mutatie veroorzakend agens


mutagénicité | pouvoir mutagène | propriétés mutagènes

mutagene werking | mutageniteit


mutagène | capable de provoquer des mutations

mutageen | wat verandering teweegbrengt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'arrêté royal du 2 décembre 1993 précité sur les agents cancérigènes et mutagènes prévoit également l'accès du travailleur concerné aux résultats de la surveillance de santé qu'il a subie, et de la surveillance biologique qui le concerne (article 15, 7°). b) Si le travailleur se voit refuser l'accès à son dossier de santé tel que visé au point 4 a), il peut faire appel à un inspecteur de la direction régionale du Contrôle du bien-être au travail.

En ook het hierboven aangehaalde koninklijk besluit van 2 december 1993 betreffende kankerverwekkende en mutagene agentia voorziet toegang van de werknemer tot de resultaten van het hem betreffende gezondheids- en biologisch toezicht (artikel 15, 7°). b) Indien de werknemer de toegang tot zijn gezondheidsdossier, zoals bepaald in punt 4 a), ontzegd wordt, kan hij een beroep doen op een inspecteur van de regionale directie van het Toezicht op het welzijn op het werk.


Pour ce qui est des produits chimiques, la nouvelle directive prévoit l’interdiction des substances CMR (cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction), qui ne peuvent être utilisées que dans des conditions très strictes (par exemple, lorsqu’elles sont totalement inaccessibles aux enfants).

De nieuwe richtlijn bevat een verbod op kankerverwekkende, mutagene en reprotoxische stoffen (de zogeheten CMR-stoffen), die alleen onder zeer strenge voorwaarden mogen worden gebruikt (bijvoorbeeld wanneer zij voor kinderen volstrekt onbereikbaar zijn).


Cependant, en ce qui concerne les CMR, les substances cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction, la voie de la maîtrise valable qui a été retenue est acceptable, à ceci près que l’accord, qui prévoit qu’il est bien obligatoire de définir un plan de substitution en matière de recherche et de développement sans toutefois étendre l’obligation à la mise en œuvre dudit plan, affaiblit le texte.

Wat echter de carcinogene, mutagene en reproductietoxische stoffen (CMR-stoffen) betreft, is de afdoende risicobeheersing waarvoor gekozen is, aanvaardbaar, afgezien van het feit dat de tekst wordt verzwakt door het akkoord, waarin wordt bepaald dat het verplicht is een vervangingsplan op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op te stellen, zonder dat aan deze verplichting de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van een dergelijk plan wordt gekoppeld Daarom zal er binnen zes jaar een eerste rectificatie moeten worden opgenomen.


(5) La directive 94/60/CE prévoit que la Commission présente au Parlement européen et au Conseil une proposition en vue de compléter cette liste, au plus tard six mois après la publication d'une adaptation au progrès technique de l'annexe I de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses , qui énumère des substances classées comme cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la ...[+++]

(5) In Richtlijn 94/60/EG is bepaald dat de Commissie uiterlijk zes maanden na de publicatie van een aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van bijlage I van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen , waarin stoffen als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting van categorie 1 of 2 worden ingedeeld, een voorstel bij het Europees Parlement en de Raad indient om deze lijst uit te breiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) La directive 94/60/CE prévoit que la Commission présente au Parlement européen et au Conseil une proposition en vue de compléter cette liste, au plus tard six mois après la publication d'une adaptation au progrès technique de l'annexe I de la directive 67/548/CEE du Conseil, du 27 juin 1967, relative à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses , qui énumère des substances classées comme cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction, de catégorie 1 ou 2.

(5) In Richtlijn 94/60/EG wordt bepaald dat de Commissie uiterlijk zes maanden na de publicatie van een aanpassing van bijlage I van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen , waarin stoffen als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting van categorie 1 of 2 worden ingedeeld, een voorstel bij het Europees Parlement en de Raad indient om deze lijst uit te breiden.


Les substances ou préparations auxquelles sont attribuées ou sur lesquelles doivent être apposées les phrases de risques R45, R46, R49, R60 et R61, en raison de leur teneur en COV classés cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction, en vertu de l'arrêté royal du 24 mai 1982 réglementant la mise sur le marché de substances pouvant être dangereuses pour l'homme ou son environnement sont interdites sauf si le permis d'environnement le prévoit explicitement.

Stoffen of preparaten waaraan een of meer van de risicozinnen R45, R46, R49, R60 en R61 is of zijn toegekend of die van deze zinnen moeten zijn voorzien wegens hun gehalte aan VOS die krachtens het koninklijk besluit van 24 mei 1982 houdende reglementering van het in de handel brengen van stoffen die gevaarlijk kunnen zijn voor de mens of voor zijn leefmilieu, als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting zijn ingedeeld, zijn verboden, behoudens andersluidende bepalingen in de milieuvergunning.


Les substances ou préparations auxquelles sont attribuées ou sur lesquelles doivent être apposées les phrases de risques R45, R46, R49, R60 et R61, en raison de leur teneur en COV classés cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction, en vertu de l'arrêté royal du 24 mai 1982 réglementant la mise sur le marché de substances pouvant être dangereuses pour l'homme ou son environnement sont interdites, sauf si le permis d'environnement le prévoit explicitement.

Stoffen of preparaten waaraan een of meer van de risicozinnen R45, R46, R49, R60 en R61 is of zijn toegekend of die van deze zinnen moeten zijn voorzien wegens hun gehalte aan VOS die krachtens het koninklijk besluit van 24 mei 1982 houdende reglementering van het in de handel brengen van stoffen die gevaarlijk kunnen zijn voor de mens of voor zijn leefmilieu, als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting zijn ingedeeld, zijn verboden, behoudens andersluidende bepalingen in de milieuvergunning.


Egalement dans le souci d'harmonisation avec les dispositions de la directive relative aux produits biocides, le présent arrêté prévoit que les produits biocides classés très toxiques, toxiques, cancérogènes en catégorie 1 ou 2, mutagènes en catégorie 1 ou 2, ou toxiques pour la reproduction en catégorie 1 ou 2 sont, contrairement aux autres, exclus, en règle générale, de la vente et de l'utilisation par le grand public.

Mede met het oog op de harmonisatie met de bepalingen van de biociderichtlijn wordt in het voorliggend besluit voorzien dat de biociden die zijn ingedeeld als zeer giftig, giftig, kankerverwekkend van de categorieën 1 of 2, mutageen van de categorieën 1 of 2, voor de voortplanting vergiftig van de categorieën 1 of 2, wel, en de andere gevaarlijke biociden niet, a priori zijn uitgesloten voor verkoop aan en gebruik door het grote publiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutagènes prévoit ->

Date index: 2024-08-19
w