Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au progrès technique
Changement technologique
Changement technologique et mutations sociales
Développement technique
Développement technologique
Mutation technologique
Mutations technologiques
Progrès technique
Progrès technologique
Révolution numérique

Vertaling van "mutations technologiques toutefois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]


changement technologique | mutations technologiques

technologische verandering | technologische verandering/evolutie | technologische veranderingen


changement technologique et mutations sociales

technologische ontwikkeling en sociale veranderingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils constatent que d'importants efforts qui dépassent la moyenne nationale sont déjà fournis dans le secteur à cet égard. Toutefois, la globalisation accrue, une évolution technologique en progression et les réglementations ainsi que la législation en mutation entraînent une modification importante et permanente des fonctions et compétences.

Evenwel hebben de verdere globalisatie, een voortschrijdende technologische evolutie en de wijzigende wetgeving en reglementeringen een ingrijpende en voortdurende wijziging van de functies en competenties tot gevolg.


Toutefois la globalisation accrue, une évolution technologique en progression et les réglementations ainsi que la législation en mutation entraînent une modification fondamentale et permanente des fonctions et compétences.

Evenwel kunnen de verdere globalisatie, een voortschrijdende technologische evolutie en de wijzigende wetgeving en reglementeringen een ingrijpende en voortdurende wijziging van de functies en competenties tot gevolg hebben.


Toutefois, si l'on considère le rythme des mutations technologiques observées au XXI siècle - par exemple, les équipements iPod et WiFi étaient pratiquement inconnus il y a six ans - on peut estimer que de nouvelles solutions techniques rendront les interférences moins problématiques à long terme.

Gezien het tempo waarin de technologie in de 21ste eeuw verandert – zo had zes jaar geleden nog vrijwel niemand gehoord van iPods en WiFi – is het aannemelijk dat op de langere termijn interferentie dankzij nieuwe technische oplossingen een minder groot probleem wordt.


Toutefois, la globalisation accrue, une évolution technologique en progression et les réglementations ainsi que la législation en mutation entraînent une modification importante et permanente des fonctions et compétences.

Evenwel hebben de verdere globalisatie, een voortschrijdende technologische evolutie en de wijzigende wetgeving en reglementeringen een ingrijpende en voortdurende wijziging van de functies en competenties tot gevolg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois la globalisation accrue, une évolution technologique en progression et les réglementations ainsi que la législation en mutation entraînent une modification importante et permanente des fonctions et compétences.

Evenwel kunnen de verdere globalisatie, een voortschrijdende technologische evolutie en de wijzigende wetgeving en reglementeringen een ingrijpende en voortdurende wijziging van de functies en competenties tot gevolg hebben.


Dans cette résolution, comme dans sa résolution du 4 septembre 2003 sur la Télévision sans frontières le Parlement européen demande que la directive 89/552/CEE soit adaptée pour faire face aux mutations structurelles et au progrès technologique, sans toutefois que ses principes fondamentaux, qui restent valables, soient remis en cause.

In die resolutie wordt, zoals ook in de resoluties over Televisie zonder grenzen van 4 september 2003 , aangedrongen op aanpassing van Richtlijn 89/552/EEG aan structurele veranderingen en technologische ontwikkelingen, zij het met behoud van de uitgangspunten ervan, welke nog steeds geldig zijn.


L'innovation technologique, la société de la connaissance, les services à large bande et l'évolution des moyens de transport et de communication sont des facteurs de première importance pour la croissance économique des entreprises européennes et pour atteindre d'ici 2010 les objectifs de l'agenda de Lisbonne. Ils impliquent toutefois des mutations souvent lourdes de conséquences pour les travailleurs, qui voient leurs emplois supprimés à la suite des restructurations d'entreprises et même de leurs délocalisations vers des cieux plus ...[+++]

De technologische innovatie, de kennismaatschappij, de breedband en de ontwikkeling van de vervoers- en communicatiemiddelen zijn van groot belang voor de economische groei van Europese ondernemingen en de verwezenlijking van de doelstellingen van de Agenda van Lissabon tot 2010, maar leiden dikwijls ook tot ernstige gevolgen voor de werknemers wier arbeidsplaatsen worden geschrapt wegens de herstructurering van ondernemingen en de verplaatsing ervan naar landen die qua lonen of de geboden fiscale en sociale voordelen aantrekkelijker zijn.


Cette situation s'explique par les mutations technologiques; toutefois, si la réglementation n'avait pas ouvert la voie à la concurrence en abolissant les monopoles historiques et les autres droits spéciaux, ces opportunités n'auraient pu être mises au service de l'utilisateur final.

Dit is in de eerste plaats te danken aan de technologische veranderingen. Eindgebruikers hadden echter niet van de mogelijkheden kunnen profiteren als de telecommunicatiewetgeving van de EU de weg niet had gebaand voor concurrentie door diepgewortelde monopolies en andere bijzondere rechten af te schaffen.


9. réaffirme toutefois sa conviction qu'une révision complète de la directive est nécessaire pour prendre en compte les évolutions technologiques et les mutations structurelles du marché audiovisuel; estime toutefois que la directive doit conserver son caractère de directive minimale;

9. herhaalt niettemin zijn standpunt dat een grondige herziening van de richtlijn nodig is om rekening te houden met technologische ontwikkelingen en structuurveranderingen in de audiovisuele markt; is niettemin van oordeel dat het karakter van de richtlijn als minimumrichtlijn moet worden gehandhaafd;


9. réaffirme toutefois sa conviction qu'une révision complète de la directive est nécessaire pour prendre en compte les évolutions technologiques et les mutations structurelles du marché audiovisuel; estime toutefois que la directive doit conserver son caractère de directive minimale;

9. herhaalt niettemin zijn standpunt dat een grondige herziening van de richtlijn nodig is om rekening te houden met technologische ontwikkelingen en structuurveranderingen in de audiovisuele markt; is niettemin van oordeel dat het karakter van de richtlijn als minimumrichtlijn moet worden gehandhaafd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutations technologiques toutefois ->

Date index: 2024-02-22
w