Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-mutilation
Circoncision
Clitoridectomie
Coupage
Découpage
Excision
MGF
MSF
Mutilation
Mutilation de la parole
Mutilation génitale féminine
Mutilation sexuelle
Mutilation sexuelle féminine
Mutilation volontaire
écrêtage

Vertaling van "mutilations ont-elles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


coupage | découpage | écrêtage | mutilation | mutilation de la parole

spraak-clipping | spraakverminking | woordverminking




mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]

vrouwelijke genitale verminking | VGV [Abbr.]


mutilation sexuelle [ circoncision | clitoridectomie | excision ]

seksuele verminking [ besnijdenis | clitoridectomie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Dans combien de cas les mutilations ont-elles été pratiquées à l'étranger et dans combien de cas l'ont-elles été dans notre pays?

2. In hoeveel gevallen gaat het om verminking die in het buitenland werd voltrokken en in hoeveel gevallen om verminking in ons land?


Citons, comme exemples de situations particulièrement difficiles, les cas de violence domestique visant les femmes et les enfants, certains cas de mariages forcés, le risque de mutilations génitales féminines ou les cas dans lesquels la personne concernée se trouverait dans une situation familiale particulièrement difficile si elle était contrainte de retourner dans son pays d’origine.

Voorbeelden van buitengewoon moeilijke omstandigheden zijn gevallen van huiselijk geweld tegen vrouwen en kinderen, bepaalde gevallen van gedwongen huwelijk, het risico van vrouwelijke genitale verminking, of gevallen waarin de persoon bij gedwongen terugkeer naar het land van herkomst in een buitengewoon moeilijke gezinssituatie terecht zou komen.


1. Combien de poursuites pour mutilations génitales ont-elles été engagées depuis l'entrée en vigueur de la loi en 2001?

1. Hoeveel vervolgingen wegens genitale verminking hebben plaatsgevonden sinds de wet in 2001 van kracht werd?


1. a) Combien de demandes du statut de réfugiée ont-elles été introduites sur la base de mutilations génitales féminines en 2012, 2013, 2014 et 2015 (jusqu'à ce jour)? b) Quelle était, pour les années en question, la nationalité des demandeuses d'asile?

1. a) Hoeveel aanvragen om als vluchteling erkend te worden op basis van vrouwelijke genitale verminking werden er ingediend in 2012, 2013, 2014 en 2015 (tot op heden)? b) Welke nationaliteit hadden de indieners van deze asielaanvraag voor de geciteerde jaren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes chargées d'appliquer la loi n'ont pas les connaissances requises sur les mutilations génitales en général, ni sur les actions qu'elles peuvent entreprendre lorsqu'on leur fait part d'un risque ou qu'une victime de mutilations s'adresse à elles.

Bij de personen die de wet moeten toepassen, ontbreekt de nodige kennis over genitale verminkingen in het algemeen en ook over de acties die zij kunnen ondernemen indien zij een melding van een risico of van een slachtoffer ontvangen.


Le problème ne réside souvent pas dans la seule mutilation génitale ou ses conséquences, car les femmes sont souvent entraînées dans une spirale de violence: elles ont peut-être dû se marier avec une personne qu'elles ne souhaitaient pas épouser, ont eu des enfants en étant beaucoup trop jeunes, ont été maltraitées, ont peu de confiance en elles.

Het is dikwijls niet alleen de genitale verminking of de gevolgen daarvan die het probleem zijn, maar vaak zijn de vrouwen in een spiraal van geweld terechtgekomen : misschien moesten ze trouwen met iemand die ze niet wilden huwen, hebben ze op veel te jonge leeftijd kinderen gekregen, zijn ze mishandeld geweest, hebben ze weinig zelfvertrouwen.


Elle relève que dans les pays qui ont interdit légalement les mutilations sexuelles, l'on constate maintenant que celles-ci sont infligées à un âge de plus en plus jeune. Ce n'est plus à 11-12 ans mais à 3-4 ans que les enfants sont victimes de mutilations, car les enfants plus âgés deviennent de plus en plus capables de s'exprimer et peuvent dénoncer ces pratiques, alors que les jeunes enfants ne sont pas en mesure de s'exprimer verbalement.

Zij wijst er op dat in die landen die een wettelijk verbod op seksuele verminking hebben ingesteld, nu wordt vastgesteld dat de leeftijd waarop de seksuele mutilatie gebeurt, steeds jonger wordt : in plaats van op 11-12 jarige leeftijd worden nu kinderen van 3-4 jaar het slachtoffer van mutilatie omdat de oudere kinderen mondiger zijn en de praktijken kunnen aanklagen, terwijl jongere kinderen zich onvoldoende verbaal kunnen uitdrukken.


Aux fins de la définition d’un certain groupe social, il convient de prendre dûment en considération les questions liées au genre du demandeur — notamment l’identité de genre et l’orientation sexuelle, qui peuvent être liées à certaines traditions juridiques et coutumes, résultant par exemple dans des mutilations génitales, des stérilisations forcées ou des avortements forcés — dans la mesure où elles se rapportent à la crainte fondée du demandeur d’être persécuté.

Bij het omschrijven van een bepaalde sociale groep moet, voor zover deze verband houden met de gegronde vrees voor vervolging van de verzoeker, terdege rekening worden gehouden met genderaspecten, met inbegrip van genderidentiteit en seksuele gerichtheid, die kunnen samenhangen met bepaalde juridische tradities en gewoonten, en die bijvoorbeeld kunnen leiden tot genitale verminking, gedwongen sterilisatie of gedwongen abortus.


Les groupes vulnérables particulièrement exposés, notamment les femmes qui sont victimes de violences ou de mutilations génitales ou les personnes qui subissent un préjudice dans un État membre dont elles ne sont pas des ressortissants ni des résidents, ont besoin d'une plus grande protection, y compris sur le plan juridique.

Groepen in een bijzondere kwetsbare positie, zoals vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld of genitale verminking, of personen aan wie schade is berokkend in een lidstaat waarvan zij geen onderdaan of inwoner zijn, hebben meer bescherming, met name wettelijke bescherming, nodig.


BE, CY, LU, LV, PL et SE sont disposés à considérer les clans ou les tribus comme étant capables d’accorder une protection suffisante dans certaines conditions, tandis qu’en Belgique, en Hongrie et au Royaume-Uni, les ONG ont été considérées comme des acteurs de la protection en ce qui concerne les femmes menacées de mutilation génitale féminine et les crimes d’honneur, dans la mesure où elles contribuent à réduire de tels risques.

Volgens BE, CY, LU, LV, PL en SE kunnen clans en stammen onder bepaalde voorwaarden voldoende bescherming bieden, en in BE, HU en UK worden ngo's beschouwd als actoren van bescherming ten aanzien van vrouwen die worden bedreigd met genitale verminking en eerwraak, aangezien zij het risico hierop verminderen.




Anderen hebben gezocht naar : auto-mutilation     circoncision     clitoridectomie     coupage     découpage     excision     mutilation     mutilation de la parole     mutilation génitale féminine     mutilation sexuelle     mutilation sexuelle féminine     mutilation volontaire     écrêtage     mutilations ont-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutilations ont-elles ->

Date index: 2021-01-10
w