Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANMC
Alliance nationale de la mutualité chrétienne
Alliance nationale des mutualités chrétiennes
Mutualité sociale
Organisation mutuelle
Régime d'assistance mutuelle
Société de secours mutuel
Un effort commun entrepris sans retard

Traduction de «mutualité a entrepris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alliance nationale de la mutualité chrétienne | Alliance nationale des mutualités chrétiennes | ANMC [Abbr.]

Landsbond der Christelijke Mutualiteiten | LCM [Abbr.]


loi visant la levée,lors de l'éxécution de travaux ordonnés ou entrepris dans l'intérêt public,d'entraves découlant des dispositions de règlements publics 1899

Belemmeringenwet Verorderingen 1899


un effort commun entrepris sans retard

een onverwijlde gemeenschappelijke inspanning


mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]

sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. considérant que la Commission a entrepris de réviser quelques-unes des précédentes propositions sur le statut de la mutualité européenne et de reconsidérer la nécessité d'une intervention législative en vue d'une évaluation d'impact globale; considérant que le Parlement se réjouit de l'étude commandée, dans ce contexte, par la Commission sur la situation actuelle et les perspectives des mutualités dans l'Union , qui analyse les difficultés rencontrées par celles-ci du fait de l'absence de cadres juridiques dans certains États mem ...[+++]

E. overwegende dat de Commissie heeft toegezegd een aantal eerdere voorstellen inzake het statuut van de Europese onderlinge maatschappij te evalueren en opnieuw aan de hand van een omvattende effectbeoordeling te beoordelen of het noodzakelijk is wetgeving vast te stellen; overwegende dat het Parlement ingenomen is met de studie die de Commissie in dit verband heeft laten uitvoeren naar de huidige situatie en de vooruitzichten van onderlinge maatschappijen in de Unie, waarin de problemen aan bod komen waarmee onderlinge maatschappijen te maken hebben vanwege het ontbreken van een juridisch kader in een aantal lidstaten, alsmede de pro ...[+++]


E. considérant que la Commission a entrepris de réviser quelques-unes des précédentes propositions sur le statut de la mutualité européenne et de reconsidérer la nécessité d'une intervention législative en vue d'une évaluation d'impact globale; se réjouit de l'étude commandée, dans ce contexte, par la Commission européenne sur la situation actuelle et les perspectives des mutualités dans l'Union européenne, qui analyse les difficultés rencontrées par celles-ci du fait de l'absence de cadres juridiques dans certains États membres et l ...[+++]

E. overwegende dat de Commissie heeft toegezegd een aantal eerdere voorstellen inzake het statuut van de Europese onderlinge maatschappij te evalueren en opnieuw aan de hand van een omvattende effectbeoordeling te beoordelen of het noodzakelijk is wetgeving vast te stellen; overwegende dat het Parlement ingenomen is met de studie die de Commissie in dit verband heeft laten uitvoeren naar de huidige situatie en de vooruitzichten van onderlinge maatschappijen in de Unie, waarin de problemen aan bod komen waarmee onderlinge maatschappijen te maken hebben vanwege het ontbreken van een juridisch kader in een aantal lidstaten, alsmede de prob ...[+++]


7. Suite aux enquêtes de l'INAMI, la mutualité a entrepris de récupérer 1,3 million de francs à charge de M. Dutroux, à majorer du montant des remboursements devenus indus (depuis la décision de fin d'incapacité de travail au 15 janvier 1993) dans le cadre de l'assurance soins de santé.

7. Ingevolge de onderzoeken van het RIZIV heeft het ziekenfonds ten laste van de heer Dutroux, de terugvordering van 1,3 miljoen frank aangevat, te vermeerderen met het bedrag van de terugbetalingen die onverschuldigd geworden zijn (sinds de beslissing van einde van de arbeidsongeschiktheid op 15 januari 1993) in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


Suite à ces différentes mesures de contrôle, une décision de fin de reconnaissance de l'état d'incapacité de travail a été prise avec effet au 15 janvier 1993 et la mutualité a entrepris la récupération des indemnités à charge de M. Dutroux à concurrence d'un montant de 1,3 million de francs.

Ingevolge die verschillende controlemaatregelen werd een beslissing van einde van erkenning van de staat van arbeidsongeschiktheid genomen, met uitwerking op 15 januari 1993 en het ziekenfonds diende de terugvordering van de uitkeringen in ten laste van de heer Dutroux voor een bedrag van 1,3 miljoen frank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gros efforts sont entrepris en ce sens en préparant l'installation de nouvelles techniques d'évaluation, basées sur une analyse de données individualisées et rendues anonymes mises à disposition par les mutualités.

Er worden in die zin grote inspanningen geleverd door de voorbereiding van de invoering van nieuwe evaluatietechnieken die gebaseerd zijn op een analyse van de geïndividualiseerde en anoniem gemaakte gegevens die door de ziekenfondsen ter beschikking worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutualité a entrepris ->

Date index: 2024-12-12
w