Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enurésie fonctionnelle
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène

Traduction de «mutuels existent depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psycho ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que les liens politiques de dialogue qui unissent l'Union européenne et la Colombie se fondent sur le respect mutuel dans le cadre du protocole d'accord du 28 novembre 2009 et sur l'existence, depuis 2009, d'un dialogue politique spécialisé en matière de droits de l'homme;

A. overwegende dat de EU en Colombia op dialoog berustende politieke betrekkingen met elkaar onderhouden, uitgaande van wederzijds respect in het kader van het memorandum van overeenstemming van 28 november 2009 en, sinds 2009, van een op mensenrechten gerichte politieke dialoog;


Comme dans le système qui existe depuis longtemps pour les travailleurs salariés, les travailleurs indépendants peuvent donc bénéficier d'un système d'« incapacité de travail permanente à temps partiel », sous la supervision du médecin conseil de la mutuelle.

Onder begeleiding van de medische adviseur van het ziekenfonds wordt dan ook voor zelfstandigen een « permanente deeltijdse arbeidsongeschiktheid » mogelijk, zoals dat al langer bestond voor de werknemers.


Art. 255. La transformation requiert l'accord unanime des membres présents si l'association d'assurance mutuelle n'existe pas depuis deux ans au moins ou si les statuts prévoient qu'elle ne pourra adopter une autre forme.

Art. 255. De omzetting vereist de eenparige instemming van de aanwezige leden indien de onderlinge verzekeringsvereniging niet ten minste twee jaar bestaat of indien in de statuten is bepaald dat zij geen andere rechtsvorm mag aannemen.


Nous devons continuer à acheter des ressources énergétiques, car pour la Russie l’UE est le meilleur marché possible, dans la mesure où c’est le marché le plus proche et où des liens mutuels existent depuis un certain temps. Néanmoins, pour la sécurité de l’offre, la diversification est essentielle.

We moeten doorgaan met het betrekken van energiebronnen uit Rusland. De EU is voor dit land een optimale markt, omdat het de meest nabijgelegen markt is. Bovendien zijn in de loop der tijd wederzijdse banden ontstaan. Echter, met het oog op de continuïteit van de energievoorziening is diversificatie belangrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, je puis rassurer l'honorable membre : la coopération en matière de protection civile existe depuis longtemps entre la Belgique et le Luxembourg, sur base de l'accord signé à Bruxelles le 23 juillet 1970 et qui concerne, lui aussi, l'assistance mutuelle entre les deux pays en matière de protection civile.

Bovendien kan ik het geachte lid geruststellen : de samenwerking op het vlak van de civiele bescherming tussen België en Luxemburg, bestaat reeds geruime tijd op basis van het akkoord dat werd ondertekend te Brussel op 23 juli 1970 en dat eveneens handelt over de wederzijdse bijstand tussen beide landen op het vlak van de civiele bescherming.


Actuellement selon les accords conclus avec les mutuelles, certaines dispositions transitoires existent : les personnes pratiquant l'ostéopathie de manière exclusive depuis au moins 10 ans, détendeurs d'un CO et ayant atteint l'âge de 50 ans, peuvent bénéficier d'une assimilation au titre d'Ostéopathe pour autant qu'elles deviennent membres d'une Union Professionnelle du GNRPO.

Momenteel gelden volgens de afspraken met de ziekenfondsen enkele overgangsmaatregelen: zij die sinds ten minste 10 jaar uitsluitend osteopathie beoefenen, houder zijn van een CO en de leeftijd van 50 jaar bereikt hebben, kunnen een gelijkstelling met de titel van Osteopaat krijgen als zij lid worden van een beroepsvereniging van de GNRPO.


Le réseau judiciaire européen, qui existe depuis 1998, apporte depuis lors une contribution décisive à la simplification des demandes d'entraide judiciaire et est on ne peut plus apte à assumer cette fonction dans le cadre de la reconnaissance mutuelle des sanctions pécuniaires.

Het Europees justitieel netwerk, dat sinds 1998 bestaat, draagt inmiddels op substantiële wijze bij tot de vereenvoudiging van rechtshulpverzoeken en is uitstekend toegerust om deze functie in het kader van de wederzijdse erkenning van geldelijke sancties te vervullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutuels existent depuis ->

Date index: 2024-04-17
w