Le défi que constitue la concrétisation des déclarations en une politique structurelle cohésive et efficace cofinancée par l’Union, une politique de tourisme durable, une source de développement économique des destinations traditionnelles et rurales, une source de connaissances du patrimoine historique et culturel, une politique mue par des orientations stratégiques spécifiques, des objectifs clairs ainsi que des objectifs et des moyens correspondants.
Men moet overgaan van woorden naar daden, naar een samenhangend, door de Unie medegefinancierd beleid van structurele aard. Er moet een duurzaam toerismebeleid komen, een beleid dat een bron is van economische ontwikkeling van zowel traditionele als plattelandsbestemmingen, een bron van kennis van geschiedenis en cultureel erfgoed, een beleid met een concrete strategische opzet, met duidelijke doelstellingen en met op elkaar aansluitende doelstellingen en middelen.