Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Bateau-mère
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Entité mère ultime
Entreprise mère ultime
Guyane française
Mère d'accueil
Mère de remplacement
Mère de substitution
Mère porteuse
Navire-mère
Navire-usine
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Polynésie française
ROM français
Région française d'outre-mer
Société mère ultime
Société tête de groupe
Tahiti
Territoires d'outre-mer de la République française
Vaisseau-mère
Vinaigrette française
Îles Marquises
île de la Polynésie française
îles Australes
îles Gambier

Traduction de «mère est française » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


mère d'accueil | mère de remplacement | mère de substitution | mère porteuse

draagmoeder | leenmoeder | surrogaatmoeder


bateau-mère | navire-mère | navire-usine | vaisseau-mère

moederschip | visserij-moederschip


entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe

uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming




île de la Polynésie française

Frans-Polynesisch eiland




Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en E40-E64 Malnutrition de la mère SAI

gevolgen voor foetus of pasgeborene door stoornissen van moeder geclassificeerd onder E40-E64 | ondervoeding bij moeder NNO


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la mère est française, le juge français appliquera la loi française; si elle est italienne, il appliquera la loi italienne.

Indien de moeder Française is, past de Franse rechter het Franse recht toe; indien zij Italiaanse is, past hij het Italiaanse recht toe.


A titre d'exemple, l'on peut citer la règle française selon laquelle le juge doit, pour déterminer la filiation de l'enfant, appliquer la loi de la nationalité de la mère.

Een voorbeeld hiervan is de Franse regel volgens welke de rechter om de afstamming van een kind te bepalen het recht van de nationaliteit van de moeder moet toepassen.


Un père de nationalité française reconnaît l'enfant en France, avec l'accord de la mère le 1er septembre 2018.

Een vader met de Franse nationaliteit erkent het kind in Frankrijk, met akkoord van de moeder, op 1 september 2018.


La SFIL est la maison-mère de la CAFFIL (=Caisse Française de Financement Local), l'ex-Dexia Municipal Agency, qui porte à son bilan la grande majorité des prêts au secteur public local français issus de l'ancien groupe Dexia.

SFIL is de moedermaatschappij van CAFFIL (Caisse Française de Financement Local), het vroegere Dexia Municipal Agency, die in haar balans het grootste deel van de leningen aan de Franse lokale overheidssector uit de vroegere Dexia-groep vertegenwoordigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la proposition de loi n° 2578 relative au devoir de vigilance des sociétés mères et des entreprises donneuses d'ordre adoptée en première lecture à l'Assemblée nationale française le 30 mars 2015,

– gezien het wetsontwerp inzake zorgvuldigheid van moederbedrijven en belangrijkste aannemers (nr. 2578) dat op 30 maart 2015 in eerste lezing door het Franse parlement werd aangenomen,


– vu la proposition de loi n° 2578 relative au devoir de vigilance des sociétés mères et des entreprises donneuses d'ordre adoptée en première lecture à l'Assemblée nationale française le 30 mars 2015,

– gezien het wetsontwerp inzake zorgvuldigheid van moederbedrijven en belangrijkste aannemers (nr. 2578) dat op 30 maart 2015 in eerste lezing door het Franse parlement werd aangenomen,


C'est ainsi qu'à l'occasion de sa saisine par le ministère public, le tribunal saisi de l'exequatur d'une décision française confiant la garde de l'enfant à sa mère, a constaté qu'une décision protectionnelle confiant provisoirement l'enfant à son père était intervenue en Belgique et qu'il y avait, dès lors, contrariété entre les intérêts du mineur pris en compte au protectionnel par le ministère public et ceux de la mère défendus également par le ministère public dans le cadre de la Convention européenne.

Het heeft zich reeds voorgedaan dat de rechtbank welke gevat was met de erkenning en de tenuitvoerlegging van een Franse beslissing houdende de toekenning van het hoederecht aan de moeder, nadat het openbaar ministerie bij haar een zaak aanhangig had gemaakt, vastgesteld heeft dat in België een beschermende maatregel was getroffen waarbij het kind voorlopig aan de vader was toegekend en dat er derhalve sprake was van tegenstrijdigheid tussen de belangen van minderjarige wiens rechten door het openbaar ministerie worden verdedigd en de belangen van de moeder die in het kader van het Europees Verdrag eveneens door het openbaar ministerie w ...[+++]


L’accusation selon laquelle les membres de la délégation, y compris Yolanda Pulecio de Betancourt, la mère de l’ancienne candidate française à la présidence colombienne, Monsignor Luis Augusto Castro, le responsable de l’église catholique en Colombie et Dr José Noe Rios, le secrétaire général du parti libéral colombien, sont tous des partisans de la guérilla du pays est à la fois absurde et met le groupe en grave danger.

De beschuldiging dat de delegatieleden, waaronder Yolanda Pulecio de Betancourt, moeder van de Franse voormalige Colombiaanse presidentkandidate, monseigneur Luis Augusto Castro, hoofd van de katholieke kerk in Colombia, en dr. Jose Noe Rios, de algemeen secretaris van de Colombiaanse liberale partij, allemaal de guerillabeweging van het land zouden steunen, is absurd en brengt de groep in ernstig gevaar.


L’accusation selon laquelle les membres de la délégation, y compris Yolanda Pulecio de Betancourt, la mère de l’ancienne candidate française à la présidence colombienne, Monsignor Luis Augusto Castro, le responsable de l’église catholique en Colombie et Dr José Noe Rios, le secrétaire général du parti libéral colombien, sont tous des partisans de la guérilla du pays est à la fois absurde et met le groupe en grave danger.

De beschuldiging dat de delegatieleden, waaronder Yolanda Pulecio de Betancourt, moeder van de Franse voormalige Colombiaanse presidentkandidate, monseigneur Luis Augusto Castro, hoofd van de katholieke kerk in Colombia, en dr. Jose Noe Rios, de algemeen secretaris van de Colombiaanse liberale partij, allemaal de guerillabeweging van het land zouden steunen, is absurd en brengt de groep in ernstig gevaar.


En dépit de la loi française, sa mère n'a pas été avertie immédiatement, alors que le garçon l'avait réclamée.

In strijd met de Franse wet is zijn moeder niet onmiddellijk gewaarschuwd, terwijl de jongen daar wel om gevraagd had.


w