Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mécanisme anti-contournement permettant " (Frans → Nederlands) :

Clause de sauvegarde et mécanisme anti-contournement permettant la suspension temporaire des préférences tarifaires prévues dans l’accord d’association entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique et leurs États membres, d’une part, et la République de Moldavie, d’autre part

Vrijwaringsclausule en het antiontwijkingsmechanisme dat voorziet in de tijdelijke opschorting van de tariefpreferenties die zijn opgenomen in de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds


Dans l’affaire C-159/02 (Turner), la Cour a confirmé en outre que les mécanismes procéduraux prévus par le droit national et permettant de renforcer l’effet d'accords d’élection de for (tels que les «anti-suit injunctions» ) sont incompatibles avec le règlement s’ils entravent la détermination par les juridictions d’autres États membres de leur compétence en vertu du règlement.

In zaak C-159/02 ( Turner ) heeft het Hof voorts bevestigd dat procedurele instrumenten uit het nationale recht die de gevolgen van forumkeuzeovereenkomsten kunnen versterken (zoals anti-suit injunctions ) onverenigbaar zijn met de verordening wanneer zij zich inmengen met het vaststellen door de gerechten van andere lidstaten van hun bevoegdheid op grond van de verordening.


Les directives fiscales de l’Union (les directives sur les intérêts et redevances et sur les fusions ainsi que la directive «mères-filiales») permettent déjà aux États membres d’appliquer des mécanismes anti-abus.

Op grond van de fiscale EU-richtlijnen (rente- en royaltyrichtlijn, fusierichtlijn en moeder-dochterrichtlijn) mogen de lidstaten al vrijwaringsmaatregelen tegen misbruik toepassen.


Les directives fiscales de l’Union (les directives sur les intérêts et redevances et sur les fusions ainsi que la directive «mères-filiales») permettent déjà aux États membres d’appliquer des mécanismes anti-abus.

Op grond van de fiscale EU-richtlijnen (rente- en royaltyrichtlijn, fusierichtlijn en moeder-dochterrichtlijn) mogen de lidstaten al vrijwaringsmaatregelen tegen misbruik toepassen.


43. invite la Commission à mettre en place un projet pilote européen d'alerte précoce en cas de non-respect des règles de santé et de sécurité au travail et en cas de travail non déclaré, qui faciliterait l'échange rapide d'informations entre les États membres, et qui serait assorti d'une liste noire permettant d'empêcher plus efficacement qu'à l'heure actuelle le contournement de la protection au travail; fait observer que ce mécanisme d'alerte précoce po ...[+++]

43. verzoekt de Commissie een proefproject uit te voeren voor een Europees mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing dat gericht is op het melden van overtredingen van de voorschriften betreffende de gezondheid en veiligheid op het werk en in verband met zwartwerk, zodat een snelle uitwisseling tussen de lidstaten wordt bevorderd, aangevuld met een zwarte lijst om overtredingen van de voorschriften betreffende de gezondheid en veiligheid op het werk doeltreffender in een vroeg stadium te voorkomen; wijst erop dat voor dit mechanisme het bestaande Europese systeem voor snelle waarschuwingen ten behoeve van de consumentenbescherming (RAPE ...[+++]


44. invite la Commission à mettre en place un projet pilote européen d'alerte précoce en cas de non-respect des règles de santé et de sécurité au travail et en cas de travail non déclaré, qui faciliterait l'échange rapide d'informations entre les États membres, et qui serait assorti d'une liste noire permettant d'empêcher plus efficacement qu'à l'heure actuelle le contournement de la protection au travail; fait observer que ce mécanisme d'alerte précoce po ...[+++]

44. verzoekt de Commissie een proefproject uit te voeren voor een Europees mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing dat gericht is op het melden van overtredingen van de voorschriften betreffende de gezondheid en veiligheid op het werk en in verband met zwartwerk, zodat een snelle uitwisseling tussen de lidstaten wordt bevorderd, aangevuld met een zwarte lijst om overtredingen van de voorschriften betreffende de gezondheid en veiligheid op het werk doeltreffender in een vroeg stadium te voorkomen; wijst erop dat voor dit mechanisme het bestaande Europese systeem voor snelle waarschuwingen ten behoeve van de consumentenbescherming (RAPE ...[+++]


6. met l'accent sur la nécessité d'instaurer de véritables mécanismes permettant aux victimes de manquements à la législation anti-trust, tant consommateurs qu'entreprises, en particulier PME, d'obtenir réparation du préjudice subi; invite la Commission à adopter une approche horizontale vis-à-vis des règles de recours collectif en matière de droit de la concurrence et dans le cadre général de la protection des consommateurs, tout en tenant compte des voies de recours qui existent dans chaque État membre; souligne également que cette approche ne doit pas retarder ou faire l'économie de l'élaboration de propositions et de mesures spécif ...[+++]

6. benadrukt dat doeltreffende regelingen noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat individuele slachtoffers van overtredingen van de antitrustwetgeving, zowel consumenten als ondernemingen, en met name het MKB, gecompenseerd kunnen worden voor de schade die zij hebben geleden; verzoekt de Commissie een horizontale aanpak te volgen ten aanzien van de regels op het gebied van collectieve schadeloosstelling binnen het mededingingsrecht en in het algemene kader voor consumentenbescherming, waarbij rekening wordt gehouden met de bestaande maatregelen in de verschillende lidstaten; onderstreept daarbij dat deze aanpak het opstellen van voor ...[+++]


Dans l’affaire C-159/02 (Turner), la Cour a confirmé en outre que les mécanismes procéduraux prévus par le droit national et permettant de renforcer l’effet d'accords d’élection de for (tels que les «anti-suit injunctions» ) sont incompatibles avec le règlement s’ils entravent la détermination par les juridictions d’autres États membres de leur compétence en vertu du règlement.

In zaak C-159/02 ( Turner ) heeft het Hof voorts bevestigd dat procedurele instrumenten uit het nationale recht die de gevolgen van forumkeuzeovereenkomsten kunnen versterken (zoals anti-suit injunctions ) onverenigbaar zijn met de verordening wanneer zij zich inmengen met het vaststellen door de gerechten van andere lidstaten van hun bevoegdheid op grond van de verordening.


L'article XVII du GATT de 1994 régit les activités des entreprises commerciales d'État (gouvernementales et non gouvernementales) afin d'assurer que les États n'utilisent pas leurs entreprises comme un mécanisme permettant de contourner les obligations de fond qui leur incombent au titre du GATT.

In artikel XVII van de GATT van 1994 worden de regels vermeld voor de activiteiten van staatshandelsondernemingen (overheids- en niet-overheidsondernemingen) om ervoor te zorgen dat staten hun ondernemingen niet gebruiken als een mechanisme om hun basisverplichtingen in het kader van de GATT te omzeilen.


L'article XVII du GATT de 1994 régit les activités des entreprises commerciales d'État (gouvernementales et non gouvernementales) afin d'assurer que les États n'utilisent pas leurs entreprises comme un mécanisme permettant de contourner les obligations de fond qui leur incombent au titre du GATT.

In artikel XVII van de GATT van 1994 worden de regels vermeld voor de activiteiten van staatshandelsondernemingen (overheids- en niet-overheidsondernemingen) om ervoor te zorgen dat staten hun ondernemingen niet gebruiken als een mechanisme om hun basisverplichtingen in het kader van de GATT te omzeilen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanisme anti-contournement permettant ->

Date index: 2023-10-08
w