La Commission pourrait-elle donc me dire ce qui l’a conduite à faire ce choix, le moins ambitieux, malgré les nombreuses annonces faites par le Conseil européen et les résolutions du Parlement européen pour un meilleur développement, plus profond, du mécanisme communautaire de protection civile?
Daarom vraag ik de Commissie mij te zeggen waarom zij uiteindelijk voor dit minst ambitieuze voorstel heeft gekozen, ondanks het feit dat in de verklaringen van de Europese Raad en in de resoluties van het Europees Parlement herhaaldelijk is aangedrongen op een sterke ontwikkeling van het communautaire mechanisme voor civiele bescherming.