Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mécanisme isds était toutefois " (Frans → Nederlands) :

Lors de la réunion de la commission des Relations extérieures du 27 février 2016, vous avez laissé entendre que le mécanisme ISDS était toutefois très courant et présent dans plus de 1 400 accords d'investissement bilatéraux conclus par des États membres de l'UE.

Tijdens de vergadering van de commissie Buitenlandse Betrekkingen op 27 februari 2016 liet u verstaan dat het ISDS-mechanisme echter zeer courant is en dat het in meer dan 1.400 bilaterale investeringsakkoorden van Europese lidstaten zit vervat.


L’intervention directe du Conseil JAI en faveur de la réinstallation de réfugiés iraquiens en provenance de Syrie et de Jordanie était toutefois exceptionnelle, ce qui illustre la nécessité de disposer d’un mécanisme décisionnel structuré et d’une infrastructure correspondante qui puisse être déployée en fonction des événements.

De rechtstreekse betrokkenheid van de Raad JBZ bij de hervestiging van Iraakse vluchtelingen uit Syrië en Jordanië was echter uitzonderlijk en illustreert de noodzaak van een gestructureerd besluitvormingssysteem en een daarbij behorende infrastructuur die kan worden ingezet om op ontwikkelingen in te spelen.


Ce mécanisme de solidarité était toutefois conçu pour des situations dans lesquelles un État membre est en difficulté - il n'alloue pas de fonds et repose sur des propositions volontaires d'États membres dont les capacités de soutien peuvent avoir été sollicitées à l'excès à ce moment-là.

Dit solidariteitsmechanisme was evenwel ontworpen voor situaties waarin slechts één lidstaat in nood verkeert, het verschaft geen financiële steun en berust op een vrijwillig aanbod van lidstaten waarvan de steunverleningscapaciteit momenteel overbelast kan zijn.


La crise des migrants que nous connaissons actuellement a toutefois démontré que, lorsque ces États membres devaient faire face à une pression migratoire exceptionnelle ou lorsqu'ils ne satisfaisaient plus à leurs obligations, un mécanisme supplémentaire était nécessaire.

De huidige migratiecrisis heeft echter aangetoond dat wanneer deze lidstaten geconfronteerd worden met een uitzonderlijke migratiedruk of wanneer zij niet voldoen aan hun verplichtingen, een bijkomend mechanisme nodig is.


78. salue le nouveau mécanisme de traitement des plaintes de la BEI; note toutefois que ce mécanisme n'était pas totalement opérationnel en 2010; remarque l'augmentation substantielle du nombre de plaintes, principalement dans le domaine des achats et des aspects environnementaux, sociaux et relatifs au développement des projets financés; demande à la BEI de lui fournir des informations pertinentes sur le suivi des plaintes introduites pour la fin du mois de septembre 2 ...[+++]

78. juicht het nieuwe klachtenmechanisme van de EIB toe; merkt echter op dat dit mechanisme nog niet geheel operationeel is in 2010; neemt kennis van de aanzienlijke toename van het aantal klachten, met name op het gebied van aanbestedingen en van milieu-, maatschappelijke en ontwikkelingsaspecten van gefinancierde projecten; vraagt de EIB om het EP vóór eind september 2012 relevante informatie te verstrekken over de follow-up van de ingediende klachten; juicht de invoering van de Operationele Procedures voor het Klachtenmechanisme toe (OPKM), die in november 2011 door de directie van de bank werden goedgekeurd;


79. salue le nouveau mécanisme de traitement des plaintes de la BEI; note toutefois que ce mécanisme n'était pas totalement opérationnel en 2010; remarque l'augmentation substantielle du nombre de plaintes, principalement dans le domaine des achats et des aspects environnementaux, sociaux et relatifs au développement des projets financés; demande à la BEI de lui fournir des informations pertinentes sur le suivi des plaintes introduites pour la fin du mois de septembre 2 ...[+++]

79. juicht het nieuwe klachtenmechanisme van de EIB toe; merkt echter op dat dit mechanisme nog niet geheel operationeel is in 2010; neemt kennis van de aanzienlijke toename van het aantal klachten, met name op het gebied van aanbestedingen en van milieu-, maatschappelijke en ontwikkelingsaspecten van gefinancierde projecten; vraagt de EIB om het EP vóór eind september 2012 relevante informatie te verstrekken over de follow-up van de ingediende klachten; juicht de invoering van de Operationele Procedures voor het Klachtenmechanisme toe (OPKM), die in november 2011 door de directie van de bank werden goedgekeurd;


78. salue le nouveau mécanisme de traitement des plaintes de la BEI; note toutefois que ce mécanisme n'était pas totalement opérationnel en 2010; remarque l'augmentation substantielle du nombre de plaintes, principalement dans le domaine des achats et des aspects environnementaux, sociaux et relatifs au développement des projets financés; demande à la BEI de lui fournir des informations pertinentes sur le suivi des plaintes introduites pour la fin du mois de septembre 2 ...[+++]

78. juicht het nieuwe klachtenmechanisme van de EIB toe; merkt echter op dat dit mechanisme nog niet geheel operationeel is in 2010; neemt kennis van de aanzienlijke toename van het aantal klachten, met name op het gebied van aanbestedingen en van milieu-, maatschappelijke en ontwikkelingsaspecten van gefinancierde projecten; vraagt de EIB om het EP vóór eind september 2012 relevante informatie te verstrekken over de follow-up van de ingediende klachten; juicht de invoering van de Operationele Procedures voor het Klachtenmechanisme toe (OPKM), die in november 2011 door de directie van de bank werden goedgekeurd;


Toutefois le dysfonctionnement de ces mécanismes, qui par l'espoir d'un prix garanti avaient en fait favorisé la surproduction, s'était progressivement aggravé notamment sous l'empire de l'Accord de 1986, quatrième du genre, entré en vigueur le 20 janvier 1987, avec déclaration d'application provisoire par la Belgique le 16 janvier 1987.

Omdat door dergelijke ingrepen de illusie werd gewekt dat de cacao-prijs nu gewaarborgd was, ontstond er al vlug overproductie. Toen de Overeenkomst van 1986, de vierde soortgelijke overeenkomst, op 20 januari 1987 in werking trad en België in een verklaring instemde met de voorlopige toepassing ervan met ingang van 16 januari 1987, bleek pas duidelijk in welke mate de markt door voornoemde economische mechanismen was ontregeld.


Toutefois, lors de la CoP.4, l'unanimité entre les Parties n'était pas encore suffisante pour prendre une décision définitive sur les mécanismes internationaux.

Tijdens CoP.4 bestond echter nog onvoldoende eensgezindheid tussen de Partijen om een definitieve beslissing te kunnen nemen over de internationale mechanismen.


Une majorité d'États membres continue de rejeter toutefois l'idée d'un mécanisme d'urgence, même si celui-ci était assorti d'un mécanisme d'évaluation en matière d'asile.

Een meerderheid van de lidstaten blijft zich echter verzetten tegen een noodmechanisme, zelfs indien dat vergezeld gaat van een mechanisme voor evaluatie van de asielpraktijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanisme isds était toutefois ->

Date index: 2023-07-09
w