Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MCE
MES
MRU
MSU
MTC
Mécanisme correcteur de répartition
Mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices
Mécanisme de change
Mécanisme de change européen
Mécanisme de correction des inégalités
Mécanisme de résolution unique
Mécanisme de surveillance unique
Mécanisme de taux de change
Mécanisme d’attribution correcteur
Mécanisme d’équité correcteur
Mécanisme européen de stabilité
Mécanisme sur les pertes et dommages
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Système européen d'assurance des dépôts
Union bancaire de l’UE

Traduction de «mécanisme pour permettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


mécanisme correcteur de répartition | mécanisme d’attribution correcteur | mécanisme d’équité correcteur | mécanisme de correction des inégalités

correctiemechanisme voor toewijzing


mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices | Mécanisme international de Varsovie relatif aux pertes et préjudices liés aux incidences des changements climatiques | Mécanisme international de Varsovie sur les pertes et dommages | mécanisme sur les pertes et dommages

internationaal mechanisme voor schade en verlies


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


mécanisme de change | mécanisme de change européen | mécanisme de taux de change | MCE [Abbr.] | MTC [Abbr.]

wisselkoersmechanisme | WKM [Abbr.]


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


Mécanisme européen de stabilité [ MES ]

Europees stabiliteitsmechanisme [ ESM ]


union bancaire de l’UE [ mécanisme de résolution unique | mécanisme de surveillance unique | MRU | MSU | système européen d'assurance des dépôts ]

EU-bankenunie [ EDIS | Europees depositoverzekeringsstelsel | GAM | gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme | gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | GTM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce mécanisme devra permettre à l'industrie de la navigation aérienne de satisfaire à l'objectif adopté en vue de maintenir les émissions totales du secteur au niveau de 2020 ("Carbon Neutral Growth 2020").

Dit mechanisme zal de luchtvaartindustrie in staat moeten stellen om te voldoen aan de zelf aangenomen doelstelling de totale uitstoot van de sector op het niveau van 2020 te houden ("Carbon Neutral Growth 2020").


Il a donc fallu mettre en place des mécanismes devant permettre à terme l'accessibilité des soins de santé à tous.

Men heeft dus mechanismen moeten instellen waardoor allen op termijn toegang moeten krijgen tot de gezondheidszorg.


Il a donc fallu mettre en place des mécanismes devant permettre à terme l'accessibilité des soins de santé à tous.

Men heeft dus mechanismen moeten instellen waardoor allen op termijn toegang moeten krijgen tot de gezondheidszorg.


Si, par le présent amendement, les auteurs n'entendent pas consolider l'option actuelle d'organiser la politique des soins de santé au niveau fédéral, ils estiment néanmoins qu'aussi longtemps que la répartition des moyens et la politique seront arrêtées au niveau fédéral, des mécanismes devraient permettre de recueillir les fruits d'une politique responsable.

Met dit amendement willen de indieners de huidige keuze om het gezondheidsbeleid federaal te organiseren niet bevestigen, maar zolang de middelen federaal verdeeld worden en het beleid federaal beslist wordt, moeten er manieren bestaan om de vruchten te plukken van een verantwoord beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mécanisme doit permettre d'équilibrer en 20 ans les charges encourues par certaines zones de polices suite au transfert des bâtiments fédéraux aux communes et aux zones de police pluricommunales.

Dit mechanisme voorziet gedurende 20 jaar in compensatie voor de kosten die voor sommige politiezones voortvloeien uit de overdracht van de federale gebouwen aan de gemeenten en aan meergemeentenpolitiezones.


Les travaux préparatoires mentionnent, en des termes généraux, la nécessité de « rendre applicables certains mécanismes de protection actuels, que sont la constitution d'une sûreté ou le mécanisme de solidarité, en faveur du créancier dont le titre est contesté en justice, afin de lui permettre de conserver ses chances de paiement, non seulement en cas de scission de société mais également en cas de réduction de capital », sans faire de distinction selon la forme juridique de la société (Doc. parl.,Chambre, 2012-2013, DOC 53-2800/001, ...[+++]

De parlementaire voorbereiding vermeldt in algemene termen de noodzaak om « een aantal vigerende beschermingsregelingen, met name de vestiging van een zekerheid of de hoofdelijke-aansprakelijkheidsregeling, ook toepasbaar [te maken] op de schuldeiser wiens titel in rechte wordt betwist, teneinde niet alleen bij een opsplitsing van een vennootschap maar ook bij een kapitaalvermindering zijn kansen op terugbetaling gaaf te houden », zonder een onderscheid te vermelden naar gelang van de aard van de vennootschap (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2800/001, p. 9).


Il est dès lors nécessaire de disposer de mécanismes de concertation et de coopération permanents pour permettre aux maisons de justice de s'acquitter de leurs missions avec une efficacité et une qualité optimales.

Permanente overleg- en samenwerkingsmechanismen zijn dus noodzakelijk zodat de justitiehuizen hun opdrachten zo efficiënt en kwaliteitsvol mogelijk kunnen blijven uitoefenen.


Afin de permettre l'entrée en vigueur définitive de ce mécanisme de supervision du développement durable en Colombie, le gouvernement fédéral espère pouvoir compter sur un large soutien au moment de la ratification de cet accord.

Om de definitieve uitvoering van dat mechanisme van toezicht op de duurzame ontwikkeling van Colombia mogelijk te maken, hoopt de federale regering te kunnen rekenen op ruime steun op het moment van de ratificatie van de overeenkomst.


C'est la raison pour laquelle dans la législation, quelques mécanismes ont été introduits qui doivent permettre aux travailleurs indépendants de, déjà dans l'année de cotisation, faire correspondre leurs cotisations provisoires aussi correctement que possible à leurs revenus réels.

In de wetgeving werden daarom enkele mechanismen ingebouwd die de zelfstandige moeten toelaten zijn voorlopige bijdragen reeds in het bijdragenjaar zelf zo correct mogelijk op zijn reële inkomsten af te stemmen.


Nous disposons d'un socle de transition qui expirera dans dix ans. Ces mécanismes vont permettre de garantir que chaque entité fédérée dispose, dès le départ, de moyens financiers au minimum équivalents à ceux de la loi spéciale de financement actuelle, en tenant compte de l'utilisation des dépenses fédérales à transférer, ainsi que du juste financement de Bruxelles et de l'assainissement des finances publiques.

Op die manier wordt gegarandeerd dat elke deelstaat van bij het begin over financiële middelen beschikt die minstens gelijk zijn aan die van de huidige bijzondere financieringswet, rekening houdend met het gebruik van de over te dragen federale uitgaven, met de correcte financiering van Brussel en met de sanering van de overheidsfinanciën.


w