Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mécanismes de contrôle belgacom prévoit-elle afin " (Frans → Nederlands) :

3. a) Est-il référé explicitement à l'application de la législation linguistique dans les accords conclus par Belgacom avec ses sous-traitants? b) Dans la négative, pourquoi? Dans l'affirmative, quels mécanismes de contrôle Belgacom prévoit-elle afin de pouvoir imposer et évaluer a posteriori l'application de la législation?

3. a) In de akkoorden die Belgacom met haar onderaannemers sluit, wordt hierin expliciet verwezen naar de toepassing van de taalwetgeving? b) Zo neen, waarom niet, en zo ja welke controlemechanismen bouwt Belgacom in om dit achteraf te kunnen afdwingen en evalueren?


L'article 433quinquies du Code pénal prévoit déjà des sanctions auxquelles s'expose l'auteur de l'infraction de traite des êtres humains ou de faits assimilés, c'est-à-dire le fait de recruter, de transporter, de transférer, d'héberger, d'accueillir une personne, de transférer le contrôle exercé sur elle, afin de prélever sur cette personne ou de permettre le prélèvement sur celle-ci d'organes en violation de la loi de 1986.

Het artikel 433quinquies van het Strafwetboek voorziet reeds in sancties voor mensenhandel of wat daarmee verband houdt bij werving, vervoer, overbrenging, huisvesting, opvang van personen en overdracht van controle over deze personen, met het oog op wegnemen of het laten wegnemen van organen in strijd met de wet van 1986.


C'est illogique, au vu de la faiblesse des mécanismes de contrôle de l'administration que prévoit la loi en projet, et à fortiori du large pouvoir qu'a l'administration d'une fondation de se contrôler elle-même.

Onlogisch in het licht van de vaststelling van de zwakke controlemechanismen op het bestuur in wetsontwerp 283. Dit geldt des te meer gelet op de grote auto-controle van het bestuur van een stichting.


C'est illogique, au vu de la faiblesse des mécanismes de contrôle de l'administration que prévoit la loi en projet, et à fortiori du large pouvoir qu'a l'administration d'une fondation de se contrôler elle-même.

Onlogisch in het licht van de vaststelling van de zwakke controlemechanismen op het bestuur in wetsontwerp 283. Dit geldt des te meer gelet op de grote auto-controle van het bestuur van een stichting.


C'est illogique, au vu de la faiblesse des mécanismes de contrôle de l'administration que prévoit la loi en projet, et à fortiori du large pouvoir qu'a l'administration d'une fondation de se contrôler elle-même.

Onlogisch in het licht van de vaststelling van de zwakke controlemechanismen op het bestuur in wetsontwerp 283. Dit geldt des te meer gelet op de grote auto-controle van het bestuur van een stichting.


C'est pourquoi l'article 142 de la Constitution prévoit un mécanisme de contrôle par la Cour d'arbitrage, qui soumet les règles en vigueur aux articles 10, 11 et 24 de la Constitution, afin de vérifier précisément leur constitutionnalité en matière d'égalité, de discrimination et de protection des minorités, ainsi que sur le plan du respect des droits fondamentaux en matière d'enseignement.

Om deze reden bestaat, krachtens artikel 142 van de Grondwet, het toetsingsmechanisme bij het Arbitragehof, die geldende regels onderwerpt aan de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, om ze precies door te lichten naar gelijkheid, discriminatie en bescherming van minderheden, en respect voor het grondrecht inzake onderwijs.


(130) Afin de garantir des conditions uniformes pour la mise en œuvre du présent règlement, il y aurait lieu de conférer des compétences d'exécution à la Commission pour qu'elle définisse les formulaires types relatifs au traitement des données à caractère personnel des enfants; des procédures et formulaires types pour l'exercice des droits de la personne concernée ; des formulaires types pour l'information de la personne concernée; les formulaires types et les procédures pour le droit d'accès et le droit à la portabilité des données ; des formulaires types concernant les obligations du responsable du traitement en matière de protection des données dès l ...[+++]

(130) Om te zorgen voor uniforme voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend voor: het vaststellen van modelformulieren inzake de verwerking van persoonsgegevens van kinderen; standaardprocedures en modelformulieren voor de uitoefening van de rechten van betrokkenen ; modelformulieren voor het verstrekken van informatie aan de betrokkene, modelformulieren en standaardprocedures inzake het recht van toegang ; het recht van gegevensoverdraagbaarheid; modelformulieren inzake de verantwoordelijkheid van de voor de verwerking verantwoordelijke voor privacy by design en by default en voor de documentatie ; specifieke vereisten voor de beveiliging van de verwerking ...[+++]


4. Enfin, quel type de mécanismes prévoit-elle afin de promouvoir, lors de la COP 10, le respect des droits contenus dans la convention d'Aarhus, et afin que ces droits soient pris en compte dans le cadre du processus de consultation, tout en veillant au partage équitable des avantages découlant des ressources génétiques et des services écosystémiques?

4. Welke maatregelen denkt de Commissie tijdens de COP 10 ten slotte te steunen om de rechten te waarborgen die zijn vervat in het Verdrag van Århus en om ervoor te zorgen dat de rechten van de armen worden geëerbiedigd en dat zij betrokken worden bij het raadplegingsproces, terwijl tegelijkertijd wordt toegezien op eerlijke verdeling van de opbrengst van genetische reserves en ecosysteemdiensten?


De plus, elle devrait être assortie d’un plus grand contrôle des entreprises multinationales, notamment européennes, en incluant dans les négociations la discussion de la mise en place de mécanismes de contrôle de celles-ci, afin que leurs comportement soit conforme aux droits de l'Homme, aux droits des minorités et au développement soutenable.

Daarbij moet er een strengere controle komen op met name Europese multinationals door bij de onderhandelingen de invoering van controlemechanismen op dit soort ondernemingen op de agenda te plaatsen zodat zij de mensenrechten, de rechten van minderheden en het beginsel van de duurzame ontwikkeling in acht nemen.


D'autre part, elle prévoit une soupape (le mécanisme de traduction à la demande) afin que les droits de la défense du prévenu soient garantis quelles que soient ses capacités linguistiques.

Anderzijds voorziet de wet in een "veiligheidsmechanisme" (vertaling op verzoek) opdat de rechten van de verdediging van de verdachte gewaarborgd zouden zijn ongeacht zijn taalkennis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanismes de contrôle belgacom prévoit-elle afin ->

Date index: 2021-11-18
w