Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mécanismes de correction pluriannuels soient » (Français → Néerlandais) :

L'honorable ministre entrevoit-il des possibilités de contraindre le Comité de l'assurance et le Conseil général à tenir compte des dispositions légales applicables pour que les mécanismes de correction ne soient plus vidés de leur substance ?

Ziet de geachte minister mogelijkheden om het Verzekeringscomité en de Algemene Raad te verplichten rekening te houden met de toepasselijke wettelijke bepalingen, zodat de correctiemechanismen niet verder worden uitgehold ?


La Cour des comptes avait insisté, de manière répétée, sur la nécessité de prendre les dispositions nécessaires afin de garantir que les paiements à certaines zones dans le cadre du mécanisme de correction des bátiments soient assurés de manière structurelle.

Het Rekenhof had herhaaldelijk aangedrongen de nodige schikkingen te treffen om te garanderen dat de betalingen aan bepaalde zones, in het kader van het correctiemechanisme van de gebouwen van de Politie, structureel verzekerd zouden worden.


La Cour des comptes avait insisté, de manière répétée, sur la nécessité de prendre les dispositions nécessaires afin de garantir que les paiements à certaines zones dans le cadre du mécanisme de correction des bátiments soient assurés de manière structurelle.

Het Rekenhof had herhaaldelijk aangedrongen de nodige schikkingen te treffen om te garanderen dat de betalingen aan bepaalde zones, in het kader van het correctiemechanisme van de gebouwen van de Politie, structureel verzekerd zouden worden.


24. invite les États membres à améliorer leurs systèmes de contrôle, de détection et de signalement des corrections à la Commission et invite la Commission à affiner ses lignes directrices relatives aux informations financières de façon à ce que toutes les informations pertinentes sur le fonctionnement des mécanismes de correction pluriannuels figurent dûment dans les comptes; demande, en outre, à la Commission de le tenir informé de ses efforts pour contrôler le travail des autorités d'audit nationales;

24. verzoekt de lidstaten hun stelsels voor het controleren, opsporen en doorgeven van correcties aan de Commissie te verbeteren en verzoekt de Commissie om een verfijning van de financiële rapportagerichtsnoeren om ervoor te zorgen dat alle relevante informatie over de werking van de meerjarige correctiemechanismen op de juiste wijze in de rekeningen zichtbaar wordt gemaakt; verzoekt de Commissie tevens om het Parlement op de hoogte te houden van haar inspanningen om het werk van de nationale controle-instanties te verifiëren;


24. invite les États membres à améliorer leurs systèmes de contrôle, de détection et de signalement des corrections à la Commission et invite la Commission à affiner ses lignes directrices relatives aux informations financières de façon à ce que toutes les informations pertinentes sur le fonctionnement des mécanismes de correction pluriannuels figurent dûment dans les comptes; demande, en outre, à la Commission de le tenir informé de ses efforts pour contrôler le travail des autorités d'audit nationales;

24. verzoekt de lidstaten hun stelsels voor het controleren, opsporen en doorgeven van correcties aan de Commissie te verbeteren en verzoekt de Commissie om een verfijning van de financiële rapportagerichtsnoeren om ervoor te zorgen dat alle relevante informatie over de werking van de meerjarige correctiemechanismen op de juiste wijze in de rekeningen zichtbaar wordt gemaakt; verzoekt de Commissie tevens om het Parlement op de hoogte te houden van haar inspanningen om het werk van de nationale controle-instanties te verifiëren;


19. rappelle que depuis la procédure de décharge 2005, le Parlement encourage la Commission et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour assurer l'exhaustivité et l'exactitude des informations disponibles, afin de fournir des éléments probants fiables permettant à la Cour des comptes d'évaluer l'efficacité des mécanismes de correction pluriannuels;

19. wijst erop dat sinds de kwijtingsprocedure van 2005 het Europees Parlement de Commissie en de lidstaten heeft aangemoedigd de nodige stappen te doen ter waarborging van de volledigheid en juistheid van de beschikbare informatie, met het doel betrouwbaar bewijs te verschaffen om de Rekenkamer in staat te stellen de doeltreffendheid van de meerjarige correctiemechanismen te beoordelen;


19. rappelle que depuis la procédure de décharge 2005, le Parlement encourage la Commission et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour assurer l'exhaustivité et l'exactitude des informations disponibles, afin de fournir des éléments probants fiables permettant à la Cour des Comptes d'évaluer l'efficacité des mécanismes de correction pluriannuels;

19. wijst erop dat sinds de kwijtingsprocedure van 2005 het Europees Parlement de Commissie en de lidstaten heeft aangemoedigd de nodige stappen te doen ter waarborging van de volledigheid en juistheid van de beschikbare informatie, met het doel betrouwbaar bewijs te verschaffen om de Rekenkamer in staat te stellen de doeltreffendheid van de meerjarige correctiemechanismen te beoordelen;


b) les mécanismes nécessaires pour garantir que les recours formés par des États non membres et les recours individuels soient dirigés correctement contre les États membres et/ou l'Union, selon le cas.

b) de benodigde mechanismen om ervoor te zorgen dat door staten die geen lidstaat zijn ingeleide procedures en individuele beroepen correct tot de lidstaten en/of de Unie worden gericht, naargelang het geval.


b) les mécanismes nécessaires pour garantir que les recours formés par des États non membres et les recours individuels soient dirigés correctement contre les États membres et/ou l'Union, selon le cas.

b) de benodigde mechanismen om ervoor te zorgen dat door staten die geen Lidstaat zijn ingeleide procedures en individuele beroepen correct tot de Lidstaten en/of de Unie worden gericht, naargelang het geval.


43. souligne que, compte tenu du caractère pluriannuel des dépenses dans les programmes communautaires, ce n'est qu'à la fin de cycles pluriannuels que la Commission peut alors procéder à l'application de ces "procédures d'apurement des comptes ou mécanismes de corrections financières" dont l'objectif est de corriger a posteriori les erreurs relevées, dès lors que des documents circonstanciés et objectivement vérifiables attestent de l'exécution des programmes; souligne, d'autre part, la nécessité de procéder à des ...[+++]

43. onderstreept dat wegens het meerjarige karakter van de uitgaven voor de communautaire programma's, de Commissie pas aan het slot van meerjarige cycli de eerder genoemde "procedures voor de goedkeuring van de rekeningen of financiële correctiemechanismen" kan toepassen die zijn bedoeld om a posteriori opgespoorde fouten te corrigeren wanneer volledige en duidelijke documentatie over de uitvoering van het programma beschikbaar is; wijst er voorts op dat tot financiële correcties moet worden overgegaan zodra door de lidstaten niet gecorrigeerde onregelmatigheden worden ontdekt, zonder te wachten op het eind van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanismes de correction pluriannuels soient ->

Date index: 2021-11-22
w