Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mécanismes existants afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. remarque que malgré l'appel à la coordination des donateurs lancé par la communauté internationale au cours de la dernière décennie, peu de progrès ont été réalisés, selon l'étude sur le suivi de la déclaration de Paris de 2011; se félicite de la possibilité de réviser les mécanismes existants afin de renforcer la coordination au sein de l'Union, de manière à obtenir de meilleurs résultats sur le plan du développement et un meilleur rapport coûts-avantages; dans ce contexte, souligne la nécessité d'instaurer un mécanisme de coordination pour la répartition du travail au niveau international et d'améliorer la coordination des interve ...[+++]

1. merkt op dat er volgens het onderzoek uit 2011 naar het toezicht op de Verklaring van Parijs weinig voortgang is geboekt op het gebied van donorcoördinatie, hoewel de internationale gemeenschap hier al tien jaar op aandringt; is ingenomen met de kans om de bestaande mechanismen te herzien zodat de coördinatie binnen de EU verder kan worden verbeterd en betere ontwikkelingsresultaten en een hogere kosteneffectiviteit kunnen worden bereikt; onderstreept in dit verband dat er behoefte is aan een coördinatiemechanisme voor een taakverdeling tussen landen en voor een betere coördinatie van interventies binnen landen op EU-niveau; benadr ...[+++]


Je tiens encore à vous signaler que le président de la commission bancaire et financière m'avait déjà suggéré au mois d'octobre de l'année passée d'engager une procédure visant à actualiser les documents existants en matière de mécanismes particuliers, afin d'y inclure certaines pratiques qui n'avaient pas été prises en considération à l'époque et qui ont notamment trait à la possibilité pour les établissements de crédit communautaires d'opérer dans notre pays sous le couvert de la libre prestation de services, c'est-à-dire sans y être établis.

Ik wil er nog op wijzen dat de voorzitter van de Commissie voor het bank- en financiewezen mij reeds in oktober van vorig jaar heeft aangeschreven met de suggestie om een procedure op te starten die zou leiden tot een actualisering van de bestaande documenten inzake bijzondere mechanismen, dit om het hoofd te bieden aan sommige praktijken die destijds niet in aanmerking werden genomen en die onder meer verband houden met de mogelijkheid voor EG-kredietinstellingen om in vrije dienstverlening, d.i. zonder vestiging, in ons land bedrijvig te zijn.


Afin d'établir et de renforcer les bases du mainstreaming et de la perspective du genre en Belgique, et ce conformément aux recommandations européennes en la matière, une connaissance approfondie des mécanismes existants est essentielle.

Teneinde de basis van de mainstreaming en van het genderperspectief in België op te stellen en te versterken, en dit overeenkomstig de Europese aanbevelingen ter zake, is een grondige kennis van de bestaande mechanismen van wezenlijk belang.


Afin d'améliorer le pouvoir d'achat des pensions en cours, l'amendement habilite le Roi à prendre les mesures nécessaires, après avoir pris en compte tous les mécanismes existants et toutes les décisions ponctuelles et autres à venir, de manière à ce que:

Om de koopkracht van de lopende pensioenen te verbeteren, machtigt dit amendement de Koning om de nodige maatregelen te nemen teneinde na verrekening van alle bestaande mechanismen en alle toekomstige ad hoc- en andere beslissingen, te verkrijgen dat :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce canal a également permis d'appliquer les procédures, les modalités et les mécanismes de contrôle ex-ante et ex-post existants afin d'allouer les sommes de manière efficace.

Ook via dit kanaal wordt gebruik gemaakt van de bestaande procedures, modaliteiten en ex-ante en post controlemechanismes om de gelden effectief te besteden.


Afin d'améliorer le pouvoir d'achat des pensions en cours, l'amendement habilite le Roi à prendre les mesures nécessaires, après avoir pris en compte tous les mécanismes existants et toutes les décisions ponctuelles et autres à venir, de manière à ce que:

Om de koopkracht van de lopende pensioenen te verbeteren, machtigt dit amendement de Koning om de nodige maatregelen te nemen teneinde na verrekening van alle bestaande mechanismen en alle toekomstige ad hoc- en andere beslissingen, te verkrijgen dat :


J’estime qu’avant d’introduire de nouvelles mesures, nous devrions évaluer la mise en œuvre complète et systématique des mécanismes existants, afin d’éviter le risque de créer des problèmes plus graves que ceux contre lesquels nous essayons de lutter.

Ik denk dat wij, alvorens nog meer maatregelen in te voeren, de volledige, systematische tenuitvoerlegging van de bestaande systemen moeten beoordelen, om te voorkomen dat we nog grotere problemen creëren dan degene die we proberen op te lossen.


27. invite les OEN à renforcer leurs mécanismes d'appel existants, censés être utilisés lorsqu'une norme fait l'objet d'un différend; constate que les mécanismes existants peuvent ne pas être toujours efficaces, leur composition reflétant, dans la pratique, la position des acteurs qui ont approuvé une norme; propose, dès lors, d'élargir cette composition afin de permettre la participation d'experts externes indépendants et/ou des ...[+++]

27. vraagt de ENO's hun huidige geschillencommissies waarop bij onenigheid over een norm een beroep kan worden gedaan, te versterken; merkt op dat de huidige commissies wellicht niet altijd effectief zijn omdat hun samenstelling in feite het standpunt weerspiegelt van degenen die de norm hebben goedgekeurd; stelt daarom voor de geschillencommissies uit te breiden met onafhankelijke externe deskundigen en/of Europese maatschappelijke belangengroepen die momenteel geassocieerd lid of samenwerkingspartner van de ENO's zijn;


27. invite les OEN à renforcer leurs mécanismes d'appel existants, censés être utilisés lorsqu'une norme fait l'objet d'un différend; constate que les mécanismes existants peuvent ne pas être toujours efficaces, leur composition reflétant, dans la pratique, la position des acteurs qui ont approuvé une norme; propose, dès lors, d'élargir cette composition afin de permettre la participation d'experts externes indépendants et/ou des ...[+++]

27. vraagt de ENO's hun huidige geschillencommissies waarop bij onenigheid over een norm een beroep kan worden gedaan, te versterken; merkt op dat de huidige commissies wellicht niet altijd effectief zijn omdat hun samenstelling in feite het standpunt weerspiegelt van degenen die de norm hebben goedgekeurd; stelt daarom voor de geschillencommissies uit te breiden met onafhankelijke externe deskundigen en/of Europese maatschappelijke belangengroepen die momenteel geassocieerd lid of samenwerkingspartner van de ENO's zijn;


Au lieu de mettre en place une nouvelle agence d’exécution, il serait judicieux de contribuer à la réforme des mécanismes existants afin de les rendre plus opérationnels, novateurs et efficaces.

In plaats van een nieuwe uitvoerende instantie in het leven te roepen, zou het verstandiger zijn bij te dragen tot de hervorming van de bestaande structuren en ze slagvaardiger, vernieuwender en efficiënter te maken.




D'autres ont cherché : mécanismes existants afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanismes existants afin ->

Date index: 2024-07-23
w