Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier répressif
Jugement répressif
Mécanisme correcteur de répartition
Mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices
Mécanisme de correction des inégalités
Mécanisme d’attribution correcteur
Mécanisme d’équité correcteur
Mécanisme sur les pertes et dommages
OISIN
Répressif
Transmission de l'exécution des jugements répressifs

Traduction de «mécanismes répressifs dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oisin I: Programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | Oisin II: Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | OISIN [Abbr.]

Gemeenschappelijk programma voor uitwisseling en opleiding van en samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties | OISIN [Abbr.]


mécanisme correcteur de répartition | mécanisme d’attribution correcteur | mécanisme d’équité correcteur | mécanisme de correction des inégalités

correctiemechanisme voor toewijzing


mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices | Mécanisme international de Varsovie relatif aux pertes et préjudices liés aux incidences des changements climatiques | Mécanisme international de Varsovie sur les pertes et dommages | mécanisme sur les pertes et dommages

internationaal mechanisme voor schade en verlies


Infarctus cérébral dû à une occlusion ou sténose des artères cérébrales, de mécanisme non préci

cerebraal infarct door niet-gespecificeerde occlusie of stenose van cerebrale arteriën


Infarctus cérébral dû à une occlusion ou sténose des artères précérébrales, de mécanisme non préci

cerebraal infarct door niet-gespecificeerde occlusie of stenose van precerebrale arteriën


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]








transmission de l'exécution des jugements répressifs

overdracht van tenuitvoerlegging van strafvonnissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Lorsqu'il n'existe pas encore de mécanismes officiels de coopération entre les services répressifs nationaux, leur mise en place doit être envisagée.

* Er zou moeten worden overwogen formele mechanismen voor samenwerking tussen nationale wetshandhavingsinstanties in te voeren waar deze nog niet bestaan.


Trop souvent, le droit pénal est utilisé comme mécanisme répressif pour lutter contre des phénomènes indésirables.

Al te vaak wordt teruggegrepen naar het strafrecht als beteugelend mechanisme om ongewenste fenomenen aan te pakken.


La mobilité croissante des capitaux et des personnes sur le plan international ainsi que la mondialisation de notre économie nécessitent que les mécanismes répressifs dans le domaine de la délinquance financière, économique et fiscale soient placés dans un contexte international.

Door de stijgende internationale mobiliteit van kapitaal en personen en de mondialisering van onze economie is het noodzakelijk dat de beteugelende mechanismen voor financiële, economische en fiscale delinquentie in een internationale context worden geplaatst.


La mobilité croissante des capitaux et des personnes sur le plan international ainsi que la mondialisation de notre économie nécessitent que les mécanismes répressifs dans le domaine de la délinquance financière, économique et fiscale soient placés dans un contexte international.

Door de stijgende internationale mobiliteit van kapitaal en personen en de mondialisering van onze economie is het noodzakelijk dat de beteugelende mechanismen voor financiële, economische en fiscale delinquentie in een internationale context worden geplaatst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trop souvent, le droit pénal est utilisé comme mécanisme répressif pour lutter contre des phénomènes indésirables.

Al te vaak wordt teruggegrepen naar het strafrecht als beteugelend mechanisme om ongewenste fenomenen aan te pakken.


2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires, conformément à leur droit interne, pour veiller à ce qu'il existe des mécanismes adéquats pour mettre en oeuvre une coopération effective entre toutes les agences étatiques pertinentes, y compris les autorités judiciaires, les procureurs, les services répressifs, les autorités locales et régionales, ainsi que les organisations non gouvernementales et les autres organisations ou entités pertinentes pour la protection et le soutien des victimes et des témoins de tou ...[+++]

2. De partijen nemen in overeenstemming met het nationale recht de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om passende mechanismen te waarborgen voor effectieve samenwerking tussen alle relevante staatsorganen, met inbegrip van de rechterlijke macht, het openbaar ministerie, rechtshandhavende instanties, lokale en regionale autoriteiten alsmede non-gouvernementele organisaties en andere relevante organisaties en entiteiten ter bescherming en ondersteuning van slachtoffers en getuigen van alle vormen van geweld die vallen onder de reikwijdte van dit Verdrag, met inbegrip van doorverwijzing naar diensten voor algemene en gespeciali ...[+++]


En ce qui concerne le premier objectif, deux options ont été analysées: i) préciser l’obligation légale de fourniture de données à Europol qui incombe aux États membres, prévoir des mesures d’incitation et un mécanisme de rapport sur les performances des différents États membres, et ii) accorder à Europol l’accès aux bases de données pertinentes des services répressifs nationaux, sur la base d’un système de concordance/non‑concordance («hit/no hit»).

Ten aanzien van de eerste doelstelling werden twee beleidsopties onderzocht: i) verduidelijken dat de lidstaten wettelijk verplicht zijn om gegevens te verstrekken aan Europol en daarbij voorzien in stimuleringsmechanismen en een rapportage over de prestaties van de afzonderlijke lidstaten, en ii) Europol toegang verlenen tot relevante nationale gegevensbanken over rechtshandhaving op basis van een hit/no-hit-systeem.


Le rapport explicatif de la Convention précise que les CRF, les services répressifs et les organes de contrôle et autres organes de lutte contre le blanchiment devraient pouvoir compter sur des mécanismes leur permettant de coopérer entre eux et de coordonner leur action au niveau national.

In het toelichtend verslag bij de overeenkomst wordt erop gewezen dat de CFI's, de strafvervolgingsinstanties en de controleorganen en andere organen ter bestrijding van witwassen zouden moeten kunnen beschikken over instrumenten waarmee zij onderling kunnen samenwerken en hun optreden op nationaal niveau kunnen coördineren.


La difficulté que nous avons à évaluer l’application de l’acquis de Schengen réside précisément dans la difficulté que nous éprouvons à accepter le fait que celui-ci prévoit l’échange d’informations sensibles, des «dossiers personnels», ainsi que des mécanismes répressifs créés sous prétexte de protéger l’espace européen et d’assurer la libre circulation dans ce même espace.

Ons probleem bij de evaluatie van de toepassing van het Schengenacquis ligt nu juist in het feit dat we moeilijk kunnen accepteren dat dit voorziet in de uitwisseling van gevoelige informatie, de “persoonlijke dossiers” en repressieve mechanismen die in het leven zijn geroepen onder het mom van bescherming van en vrij verkeer in Europa.


(3) L'amélioration des mécanismes d'échange d'informations entre les CRF est l'un des objectifs qui ont été arrêtés par le groupe d'experts "Blanchiment de capitaux" créé au sein du groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée, avec la perspective ultérieure d'une amélioration de l'échange d'informations entre les CRF et les autorités chargées des enquêtes dans les États membres et l'organisation multidisciplinaire des CRF, incorporant la connaissance des secteurs financier, répressif ...[+++]

(3) De verbetering van de mechanismen voor de uitwisseling van informatie tussen de FIE's is één van de doelstellingen die door de binnen de Multidisciplinaire Groep Georganiseerde Misdaad opgerichte Deskundigengroep witwassen erkend zijn, samen met een verbetering van de uitwisseling van informatie tussen de FIE's en de onderzoeksautoriteiten in de lidstaten en van de multidisciplinaire organisatie van de FIE's, zodat deze kennis van de financiële, de wetshandhavings- en de gerechtelijke sector omvat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanismes répressifs dans ->

Date index: 2021-01-16
w