Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours de l'offre
Cours vendeur
En méconnaissance de
Groupement de vendeurs
Personnel de la vente
Prix de vente
Prix vendeur
Taux vendeur
Vendeur
Vendeur en boucherie
Vendeur en boucherie-charcuterie
Vendeur en parapharmacie
Vendeur en pharmacie
Vendeur en téléphonie
Vendeur en téléphonie mobile
Vendeur qualifié
Vendeur spécialisé
Vendeuse en pharmacie
Vendeuse en tripperie
Vendeuse en téléphonie

Vertaling van "méconnaissance des vendeurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vendeur en parapharmacie | vendeur en pharmacie | vendeur en pharmacie/vendeuse en pharmacie | vendeuse en pharmacie

apotheker | apothekersassistent | verkoopspecialist geneesmiddelen | verkoopspecialist zorgartikelen en -hulpmiddelen


vendeur en boucherie | vendeur en boucherie-charcuterie | vendeur en boucherie/vendeuse en boucherie | vendeuse en tripperie

verkoopspecialist slagerij | verkoopspecialist vlees en vleeswaren


vendeur en téléphonie mobile | vendeuse en téléphonie | vendeur en téléphonie | vendeur en téléphonie/vendeuse en téléphonie

verkoopspecialist telecomartikelen | verkoopspecialist telecommunicatieapparatuur


cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur

gevraagde koers | laatkoers | verkoperskoers




vendeur qualifié | vendeur spécialisé(B + L)

gespecialiseerd verkoper | vakkundig verkoper




personnel de la vente [ vendeur ]

verkooppersoneel [ verkoper ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que les résultats mentionnés dans l'enquête pointent la méconnaissance des vendeurs, il semblerait que les obligations associées aux lieux de vente de pesticides précisées dans l'arrêté royal du 4 septembre 2012 relatif au programme fédéral de réduction des pesticides, en ce compris leur utilisation compatible avec le développement durable, ne soient pas contrôlées.

De resultaten van het onderzoek tonen aan dat de verkopers slecht geïnformeerd zijn, maar de verplichtingen die gekoppeld zijn aan plaatsen waar pesticiden worden verkocht die vermeld worden in het koninklijk besluit van 4 september 2012 betreffende het federaal reductieprogramma van pesticiden, met inbegrip van hun gebruik in het kader van duurzame ontwikkeling, worden blijkbaar niet gecontroleerd.


2° participation dans : Société Immobilière du Brabant - Brabantse Vastgoedmaatschappij (SIB-BVM NV) siège social : Oude Brusselstraat 30b - 1740 Ternat numéro d'entreprise : 0400.922.576 valeur comptable au 31 décembre 2013 : 640.000 euros droits sociaux détenus : 1.404 actions (99,93 % de participation directe) 3° droits et obligations découlant de procédures judiciaires a) Vlabinvest/Turcksin - SA Agros méconnaissance du droit de préemption pour trois lots à Schuifelaar, Peutie, section A numéro 216B. partie adverse : messieurs Fernand et Koenraad ...[+++]

2° participatie deelneming in : Société Immobilière du Brabant - Brabantse Vastgoedmaatschappij (SIB-BVM NV) maatschappelijke zetel : Oude Brusselstraat 30b - 1740 Ternat ondernemingsnummer : 0400.922.576 boekwaarde per 31 december 2013 : 640.000 euro aangehouden maatschappelijke rechten : 1404 aandelen (99,93% rechtstreekse deelneming) 3° rechten en verplichtingen uit gerechtelijke procedures a) Vlabinvest/Turcksin - nv Agros miskenning voorkooprecht voor drie loten in Schuifelaar, Peutie, sectie A nummer 216B. tegenpartij : de heren Fernand en Koenraad Turcksin (verkopers), de nv Agros (koper) en het notariskantoor De Sagher en de Verz ...[+++]


5º En cas de vente faite en méconnaissance du droit de préemption de l'État, celui-ci peut exiger soit d'être subrogé à l'acquéreur, soit de recevoir du vendeur le versement d'une indemnité correspondant à 20 % du prix de vente.

5º In geval van verkoop met miskenning van de rechten van voorkoop van de Staat heeft deze het recht, ofwel in de plaats gesteld te worden van de koper, ofwel van de verkoper een schadevergoeding te eisen ten bedrage van 20 % van de verkoopprijs.


5· En cas de vente faite en méconnaissance du droit de préemption de l’État, celui-ci peut exiger soit d’être subrogé à l’acquéreur, soit de recevoir du vendeur le versement d’une indemnité correspondant à 20% du prix de vente.

5· In geval van verkoop met miskenning van de rechten van voorkoop van de Staat heeft deze het recht, ofwel in de plaats gesteld te worden van de koper, ofwel van de verkoper een schadevergoeding te eisen ten bedrage van 20% van de verkoopprijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de vente faite en méconnaissance du droit de préemption de la Région wallonne, celle-ci peut exiger soit d'être subrogée à l'acquéreur, soit de recevoir du vendeur le versement d'une indemnité s'élevant à vingt pour-cent du prix de vente.

In geval van verkoop met miskenning van het recht van voorkoop van het Waalse Gewest, heeft laatstgenoemd het recht, ofwel in de plaats te worden gesteld van de koper, ofwel van de verkoper een schadevergoeding te eisen ten bedrage van 20 pct. van de verkoopprijs.


5° En cas de vente faite en méconnaissance du droit de préemption de l'Etat, celui-ci peut exiger soit d'être subrogé à l'acquéreur, soit de recevoir du vendeur le versement d'une indemnité correspondant à 20 % du prix de vente.

5° In geval van verkoop met miskenning van de rechten van voorkoop van de Staat heeft deze het recht, ofwel in de plaats gesteld te worden van de koper, ofwel van de verkoper een schadevergoeding te eisen ten bedrage van 20 % van de verkoopprijs.


w