Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mécontentement pourrait trouver écho auprès " (Frans → Nederlands) :

Au Tadjikistan, le mécontentement pourrait trouver écho auprès du plus grand parti d’opposition, le Partie de la Renaissance Islamiste.

In Tadzjikistan zou de misnoegdheid weerklank moeten kunnen vinden bij de grootste oppositiepartij, de Partij van de Islamitische Wedergeboorte.


3. Le parquet fédéral est-il en mesure de localiser les jeunes chez qui ce message pourrait trouver un écho?

3. Is het federaal parket op de hoogte waar zich jongeren bevinden die zich mogelijk aangesproken voelen door deze boodschap?


On pourrait trouver une autre indication relative à la consommation de drogue dans le nombre d'appels enregistrés auprès de la Druglijn de la VAD (Vereniging voor alcohol- en andere drugsproblemen).

Een andere indicatie van drugsgebruik zou eventueel gevonden kunnen worden in het aantal oproepen die worden geregistreerd bij de Drugslijn van de VAD (Vereniging voor alcohol- en andere drugsproblemen).


On pourrait trouver une autre indication relative à la consommation de drogue dans le nombre d'appels enregistrés auprès de la Druglijn de la VAD (Vereniging voor alcohol- en andere drugsproblemen).

Een andere indicatie van drugsgebruik zou eventueel gevonden kunnen worden in het aantal oproepen die worden geregistreerd bij de Drugslijn van de VAD (Vereniging voor alcohol- en andere drugsproblemen).


En particulier, la préférence sera accordée aux actions qui favorisent la tolérance, la compréhension mutuelle, le dialogue interculturel et la réconciliation, dans la perspective de transcender le passé et de bâtir l'avenir, en particulier afin de trouver un écho auprès de la jeune génération.

In het bijzonder wordt de voorkeur gegeven aan acties ter bevordering van verdraagzaamheid, wederzijds begrip, interculturele dialoog en verzoening, als middel om het verleden te verwerken en aan de toekomst te bouwen, met name gericht op de jongere generatie.


La mise en réseau et l'intérêt porté aux effets multiplicateurs, y compris l'utilisation des dernières technologies de l'information et de la communication (TIC) et des médias sociaux, notamment afin de trouver un écho auprès de la jeune génération, constitueront des éléments importants et transparaîtront à la fois dans le type d'activités menées et dans l'éventail des organisations concernées.

Netwerkvorming en een gerichtheid op multiplicatoreffecten, waaronder gebruikmaking van geavanceerde ICT en sociale media, met name om de jongere generatie te bereiken, zullen belangrijk zijn en tot uiting komen in de soorten activiteiten en in de betrokken organisaties.


En particulier, la préférence sera accordée aux actions qui favorisent la tolérance, la compréhension mutuelle, le dialogue interculturel et la réconciliation, dans la perspective de transcender le passé et de bâtir l'avenir, en particulier afin de trouver un écho auprès de la jeune génération.

In het bijzonder wordt de voorkeur gegeven aan acties ter bevordering van verdraagzaamheid, wederzijds begrip, interculturele dialoog en verzoening, als middel om het verleden te verwerken en aan de toekomst te bouwen, met name gericht op de jongere generatie.


réclame un renforcement de l'espace institutionnel dont dispose la communauté internationale pour aborder des préoccupations communes concernant l'application du droit international humanitaire; se félicite de ce que l'Union et ses États membres se soient engagés auprès du CICR à soutenir fermement la mise en place d'un mécanisme efficace permettant de renforcer le respect du droit international humanitaire, mais invite la vice-présidente/haute représentante à faire rapport au Parlement sur ses objectifs et sa stratégie en ce qui concerne la concrétisation de cet engagement dans le cadre du prochain processus intergouvernemental dans ...[+++]

roept op tot meer institutionele ruimte voor de internationale gemeenschap om gemeenschappelijke zorgen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het IHR aan te pakken; is ingenomen met de belofte van de EU en haar lidstaten aan het ICRC om de totstandkoming van een doeltreffend mechanisme ter verbetering van de naleving van het IHR krachtig te steunen, maar verzoekt de VV/HV het Parlement te informeren over haar doelstellingen en de strategie om deze belofte in het komende intergouvernementele proces waar te maken, teneinde manieren te vinden om de tenuitvoerlegging van het IHR te verbeteren, zoals afgesproken op de 32e International ...[+++]


Dès lors que les propositions formulées par la Belgique ne semblent pas trouver un écho favorable auprès des autorités françaises, il convient, à notre sens, de trouver une solution aux litiges fiscaux relatifs à la stricte application de l'article 34, § 1 , 1º, du Code des impôts sur les revenus 1992.

Aangezien de Belgische voorstellen blijkbaar niet gunstig worden onthaald door de Franse overheid, achten wij het aangewezen een oplossing te bieden voor de belastinggeschillen rond de strikte toepassing van artikel 34, § 1, 1º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992.


Dès lors que les propositions formulées par la Belgique ne semblent pas trouver un écho favorable auprès des autorités françaises, il convient, à notre sens, de trouver une solution aux litiges fiscaux relatifs à la stricte application de l'article 34, § 1, 1º, du Code des impôts sur les revenus 1992.

Aangezien de Belgische voorstellen blijkbaar niet gunstig worden onthaald door de Franse overheid, achten wij het aangewezen een oplossing te bieden voor de belastinggeschillen rond de strikte toepassing van artikel 34, § 1, 1º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécontentement pourrait trouver écho auprès ->

Date index: 2023-01-29
w