Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des contacts pour susciter un flux d'informations
Susciter des émotions dans le public

Vertaling van "mécontentement que suscite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
créer des contacts pour susciter un flux d'informations

contacten leggen om de nieuwsstroom op peil te houden


susciter des émotions dans le public

het publiek emotioneel betrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mécontentement que suscitent les prises de position politiques du Vlaams Blok est fondé, à n'en pas douter, sur la notion de « bienséance politique » (political correctness ) qui nous vient des États-Unis.

Aan de basis van het ongenoegen, opgewekt door de politieke standpunten van het Vlaams Blok, ligt zeker wat men in de Verenigde Staten de « political correctness » noemt.


Le mécontentement que suscitent les prises de position politiques du Vlaams Blok est fondé, à n'en pas douter, sur la notion de « bienséance politique » (political correctness ) qui nous vient des États-Unis.

Aan de basis van het ongenoegen, opgewekt door de politieke standpunten van het Vlaams Blok, ligt zeker wat men in de Verenigde Staten de « political correctness » noemt.


1º réclamation : la manifestation orale, écrite ou électronique claire, par une personne physique, une personne morale ou une association de fait, à une autorité, du mécontentement que suscite chez elle un de ses actes ou une de ses prestations ou bien une absence d'acte ou de prestation de sa part;

1º klacht : een manifeste uiting, die zowel mondeling, schriftelijk als elektronisch kan zijn, waarbij een natuurlijke persoon, een rechtspersoon of een feitelijke vereniging tegenover een overheid zijn of haar ontevredenheid uitdrukt over een door die overheid verrichte of nagelaten handeling of prestatie;


considérant que l'inaction et le silence du gouvernement de la République démocratique du Congo face à ces atrocités, qui seraient commises aussi bien par les groupes armés rebelles que par les forces armées nationales, suscitent un mécontentement croissant.

overwegende dat er steeds meer ongenoegen heerst over het feit dat de regering van de DRC niet ingrijpt en zich niet uitspreekt over deze gruweldaden, die naar verluidt zowel door gewapende rebellengroepen als door staatstroepen worden gepleegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces grèves non annoncées ont suscité un profond mécontentement.

Er is een groot ongenoegen over deze onaangekondigde stakingen.


Ce service important mécontente hélas dans une large mesure les clients et suscite dès lors de nombreuses plaintes.

Dit is een belangrijke dienst die jammer genoeg veel ongenoegen veroorzaakt bij de klanten.


La collaboration entre les zones de police locale et le secrétariat social de la police intégrée, structurée à deux niveaux (SSGPI), donne lieu à d’énormes problèmes et suscite un grand mécontentement parmi le personnel des zones locales.

De samenwerking tussen de lokale politiezones en het sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie (SSGPI), gestructureerd op twee niveaus, leidt tot enorme problemen en grote ergernis bij het personeel van de lokale zones.


L'obligation d'installation de caisses enregistreuses intelligentes dans les restaurants du pays d'ici 2013 fait grand bruit et suscite le mécontentement au sein des restaurateurs.

Tegen 2013 zullen restaurants in België verplicht zijn te werken met een nieuw intelligent kassasysteem.


G. notant que, dans une lettre à l'ayatollah Khamenei, le président Khatami et M. Karrubi, Président du Majlis, ont fini par accepter la tenue des élections, mais ont mis en garde contre le fait que "les actes du Conseil des Gardiens ont réduit la compétition et auraient pour conséquence que les gens seraient moins enthousiastes pour aller voter"; redoutant que la population soit encore plus déçue et coupée de la classe politique dans son ensemble et que, tel qu'on peut le prévoir, un taux d'abstention très élevé lors des élections fasse le jeu des forces conservatrices et rétrogrades et accentue, particulièrement parmi les jeunes générations, le vif mécontentement que suscite l'absence ...[+++]

G. overwegende dat president Khatami en de voorzitter van de Majlis, de heer Karrubi, in een brief aan Ayatollah Khamenei uiteindelijk hebben ingestemd om verkiezingen te houden, maar evenwel hebben gewaarschuwd dat door het optreden van de Raad van Wachters de concurrentie wordt gedrukt, wat een verminderd enthousiasme bij de bevolking om te gaan stemmen tot gevolg zou hebben; vrezend dat de bevolking nog maar eens zal zijn teleurgesteld en vervreemd van de politieke klasse in haar geheel, en dat het naar verwachting massaal aantal niet-stemmers bij de verkiezingen in de kaart zal spelen van de conservatieve en behoudsgezinde machten, wat het sterke ongenoegen over het gebrek aan politieke en social ...[+++]


On m'a rapporté que cette façon de faire avait suscité un grand mécontentement chez les membres de la Commission.

Ik heb vernomen dat de leden van de commissie allesbehalve tevreden waren met die gang van zaken.




Anderen hebben gezocht naar : mécontentement que suscite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécontentement que suscite ->

Date index: 2023-08-30
w