Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecin compétent seront " (Frans → Nederlands) :

Des preuves écrites établies par un médecin compétent seront fournies au capitaine ou à l'employeur aussi rapidement que possible.

Bewijskrachtige schriftelijke documenten ter zake opgesteld door een bevoegde arts zullen zo snel mogelijk aan de kapitein of de werkgever moeten voorgelegd worden.


Les parties requérantes font valoir que la garantie contenue dans cette disposition est insuffisante pour pouvoir satisfaire aux exigences des dispositions constitutionnelles et internationales mentionnées dans le moyen, en ce que : - la loi attaquée n'exige aucune formation ou compétence spécifique de la part du pédopsychiatre ou du psychologue (première branche); - la loi attaquée ne précise pas les critères à l'aune desquels le médecin traitant optera pour un pédopsychiatre ou pour un psychologue (deuxième branche); - la loi atta ...[+++]

De verzoekende partijen voeren aan dat de in die bepaling vervatte waarborg ontoereikend is om te kunnen voldoen aan de vereisten die door de in het middel vermelde grondwets- en internationale bepalingen worden gesteld, doordat : - de bestreden wet geen specifieke opleiding en bekwaamheid vereist van de kinder- en jeugdpsychiater of psycholoog (eerste onderdeel); - de bestreden wet geen criteria bevat op grond waarvan de behandelende arts een kinder- en jeugdpsychiater dan wel een psycholoog dient te raadplegen (tweede onderdeel); - de bestreden wet geen criteria bevat ter beoordeling, door de voormelde beroepsbeoefenaars, van de oord ...[+++]


Je n’exclus pas qu’à l’avenir d’autres projets pilotes seront lancés dans le cadre de la médecine à distance ou télémédecine, en fonction des moyens disponibles et sur la base d’un choix bien fondé, dans lesquels des organismes spécialisés (comme le Centre fédéral d’expertise des soins de santé) ont indéniablement un rôle à jouer dans le contexte de leur compétence d'avis.

Ik sluit niet uit dat er in de toekomst verdere pilootprojecten worden georganiseerd in het kader van telegeneeskunde, in functie van de beschikbare middelen en op basis van een gefundeerde keuze waarbij gespecialiseerde instanties (zoals het federale kenniscentrum voor de gezondheidszorg) zeker ook hun rol te vervullen hebben als adviesverstrekkers.


2. Les mots « et des avis remis par le Conseil de l'ordre des médecins » seront également omis en ce que la compétence d'avis attribuée à l'ordre des médecins l'est par l'article 6 de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 `relatif à l'ordre des médecins' qui s'applique aux médecins inscrits à l'ordre sans qu'il soit nécessaire de le répéter ici.

2. De woorden " en de door de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uitgebrachte adviezen" dienen ook geschrapt te worden, aangezien die adviesbevoegdheid aan de orde van geneesheren is verleend bij artikel 6 van koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 `betreffende de orde der geneesheren', welk koninklijk besluit van toepassing is op de geneesheren die ingeschreven zijn bij de orde en het dus niet nodig is om dit hier te herhalen.


Si nous pouvons concentrer le traitement de ces maladies rares à quelques endroits dans l’UE, les chances de guérison des patients seront beaucoup plus grandes, puisque les médecins qui utilisent fréquemment leurs compétences spécialisées obtiennent plus facilement de bons résultats.

Als we de behandeling van dergelijke zeldzame ziekten op een paar plaatsen in de EU kunnen concentreren, is de kans op herstel van de patiënten veel groter, omdat artsen die regelmatig gebruikmaken van hun specialistische vaardigheden vaker goede resultaten bereiken.


Le médecin généraliste doit avoir acquis les connaissances, aptitudes et attitudes critiques qui lui seront nécessaires pour évaluer la littérature médicale et la formation médicale continue ainsi que pour entretenir sa compétence professionnelle.

De huisarts moet de nodige kennis, vaardigheden en kritische attitudes hebben verworven om de medische literatuur en de permanente medische opleiding te beoordelen en om zijn professionele competentie op peil te houden.


Art. 26. Le conseiller en prévention-médecin du travail indique, après concertation avec le conseiller en prévention, compétent dans le domaine de la sécurité du travail du service pour la Prévention et la Protection au travail compétent et après accord du comité, les postes de travail où les échantillonnages seront effectués et en détermine la durée.

Art. 26. De preventieadviseur-arbeidsgeneesheer wijst na overleg met de preventieadviseur, deskundig op het gebied van de arbeidsveiligheid van de bevoegde dienst voor Preventie en Bescherming op het werk, en na akkoord van het comité, de werkposten aan waar de monsternemingen zullen plaatshebben en bepaalt er de duur van.


Quant à la définition des commissions d'agrément qui seront compétentes pour l'octroi de cette compétence particulière, il est exact que le Conseil supérieur des médecins spécialistes et généralistes s'est prononcé en faveur de la reconnaissance de la compétence en oncologie par les commissions d'agrément de la spécialité de base.

Wat nu de bepaling betreft van de erkenningcommissies die bevoegd zullen zijn voor het toekennen van deze bijzondere bekwaamheid, is het juist dat de Hoge Raad voor geneesheren-specialisten en huisartsen zich heeft uitgesproken in het voordeel van de erkenning van de competentie in de oncologie door de erkenningcommissie van de basisspecialiteit.


Si le comité de l'assurance - qui est légalement compétent pour conclure, sur la propistion du collège des médecins-directeurs, de telles conventions INAMI - marque son accord sur le texte type de la convention, tous les centres de référence-candidats ayant manifesté par écrit ces dernières semaines et ces derniers mois de l'intérêt pour cette convention seront informés de son contenu et disposeront de dix semaines environ pour introduire un dossier de demande comportant toutes les données nécessaires.

Indien het verzekeringscomité - dat wettelijk bevoegd is om, op voorstel van het college van geneesheren-directeurs, dergelijke RIZIV-overeenkomsten te sluiten - instemt met de voorgelegde modeltekst van de overeenkomst, zullen alle kandidaat-referentiecentra die de voorbije weken en maanden schriftelijk blijk hebben gegeven van interesse voor die overeenkomst, geïnformeerd worden over de inhoud ervan en over ongeveer tien weken beschikken om een aanvraagdossier in te dienen dat alle nodige gegevens bevat.


Les résultats de l'étude seront présentés dans les prochaines semaines aux différents acteurs du secteur - médecins, hôpitaux, organismes assureurs - via les organes d'avis compétents.

De resultaten van die studie zullen in de komende weken via de bevoegde adviesorganen aan artsen, ziekenhuizen en verzekeringsinstellingen worden voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin compétent seront ->

Date index: 2023-09-28
w