Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle de médecins généralistes
Généraliste
MG
Médecin
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Médecin spécialiste
Médecins généralistes
Omnipraticien
Partenaire du médecin généraliste

Vertaling van "médecin généraliste faisant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

erkende huisarts | huisarts


médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]

dokter [ huisarts | medisch specialist ]


généraliste | médecin généraliste | omnipraticien

huisdokter


partenaire du médecin généraliste

partner van huisarts








Groupe de travail Formation complémentaire des médecins généralistes

Werkgroep Voortgezette opleiding Huisartsen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° dans le paragraphe 2, les mots " d'un regroupement " sont remplacés par les mots " des médecins généralistes faisant partie d'un groupement ";

5° in paragraaf 2 worden de woorden "een groepering" vervangen door de woorden "de huisartsen die deel uitmaken van een groepering";


1° dans le paragraphe 1, les mots « un regroupement » sont remplacés par les mots « des médecins généralistes faisant partie d'un groupement »;

1° in paragraaf 1 worden de woorden "een groepering" vervangen door de woorden "van de huisartsen die deel uitmaken van een groepering";


2° dans le paragraphe 2, la phrase « Pour le regroupement visé au paragraphe 1, l'accord de coopération écrit qui a été conclu entre les médecins généralistes agréés du regroupement doit régler au moins les modalités suivantes : » est remplacé par les phrases « Le médecin généraliste faisant partie du groupement doit avoir conclu une convention avec les autres médecins généralistes du même groupement.

2° in paragraaf 2 wordt de zin "Het schriftelijk samenwerkingsakkoord tussen de huisartsen van de groepering bedoeld in paragraaf 1 moet minstens de volgende modaliteiten regelen :" vervangen door de zinnen "De huisarts die deel uitmaakt van een groepering moet een overeenkomst hebben afgesloten met de andere huisartsen van dezelfde groepering.


4° dans le paragraphe 2, les mots « d'un regroupement » sont remplacés par les mots « des médecins généralistes faisant partie d'un groupement »;

4° in paragraaf 2 worden de woorden "een groepering" vervangen door de woorden "huisartsen die deel uitmaken van een groepering";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° dans le paragraphe 1, les mots « un regroupement » sont remplacés par les mots « des médecins généralistes faisant partie d'un groupement »;

1° in paragraaf 1 worden de woorden "een groepering" vervangen door de woorden "huisartsen die deel uitmaken van een groepering";


Art. 2. § 1 . Un subside de 171.500 euros est accordé à Domus Medica afin de promouvoir pour la période s'étalant du 1 septembre 2015 au 31 août 2016 inclus le développement et l'utilisation de l'Evidence-Based Médicine dans l'exercice de la profession de médecin généraliste et la collaboration multidisciplinaire en : 1° promouvant l'utilisation des recommandations "evidence-based" dans la pratique professionnelle des médecins généralistes, 2° finalisant et faisant valider les recomma ...[+++]

Art. 2. § 1. Een toelage van 171.500 euro wordt toegekend aan Domus Medica teneinde voor de periode van 1 september 2015 tot en met 31 augustus 2016 de ontwikkeling en het gebruik van Evidence-Based Medicine in de beroepsuitoefening van de huisarts en in de multidisciplinaire samenwerking te bevorderen door : 1° het bevorderen van het gebruik van de Evidence-Based Richtlijnen in de beroepsuitoefening van de huisartsen, 2° het finaliseren en laten valideren van de uit te werken Richtlijnen opgestart in 2014, 3° het coördineren van het multidisciplinair team samengesteld uit artsen-kinesitherapeut-ergotherapeut die de 300 geselecteerde ` ...[+++]


Art. 9. § 1. Un médecin généraliste agréé individuel ou un médecin généraliste agréé faisant partie d'un regroupement peut prétendre à l'intervention visée à l'article 8, pour autant que celui-ci ou le groupement utilise un dossier médical électronique labellisé.

Art. 9. § 1. Een individuele huisarts of een huisarts die deel uitmaakt van een groepering kan aanspraak maken op de in artikel 8 bedoelde tegemoetkoming op voorwaarde dat hijzelf of de groepering een gelabeld elektronisch medisch dossier gebruikt.


Ces situations seront appréciées par le médecin-conseil sur la base d'un rapport établi par le médecin généraliste ou le médecin spécialiste, précisant la durée probable du traitement avec la posologie prescrite et faisant référence à la mise en évidence du virus au laboratoire, passée ou présente, positive pour HSV1 ou HSV2.

Die omstandigheden moeten door de adviserend geneesheer worden beoordeeld op grond van een verslag dat is opgemaakt door de algemeen geneeskundige of door de geneesheer-specialist, waarin de vermoedelijke duur van de behandeling met de voorgeschreven dosering is vermeld onder verwijzing naar de voorbije of huidige aantoning van het virus in het laboratorium, positief voor HSV1 of HSV2.


« Article 2 bis. § 1. Le nombre de candidats qui, après avoir obtenu le diplôme visé à l'article 2, § 1, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales ont annuellement accès à la formation pour le titre de médecin généraliste, faisant l'objet de l'agrément visé à l'article 35ter du même arrêté, est fixé comme suit à :

« Art 2 bis. § 1. Het aantal kandidaten, die jaarlijks na het bekomen van het diploma bedoeld in artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, toegang hebben tot de opleiding voor de titel van huisarts die het voorwerp uitmaakt van de erkenning bedoeld in artikel 35ter van hetzelfde besluit, is als volgt vastgesteld op :


2° assure la continuité des soins au patient traité et veille dans ce sens à ce que tous les médecins généralistes faisant partie de la pratique aient accès au dossier médical des patients;

2° staat in voor de continuïteit van de zorgverstrekking aan de patiënt die zij behandelt, en waakt er over dat de van de groepspraktijk deeluitmakende huisartsen toegang hebben tot het medisch dossier van de patiënten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin généraliste faisant ->

Date index: 2023-02-25
w