B) soit le médecin inscrit à l'Ordre des médecins et à l'INAMI après le 31 décembre 2004 et dont l'activité médicale n'est celle ni du médecin généraliste sur base de droits acquis, ni du médecin généraliste, ni du médecin stagiaire, ni du médecin spécialiste (tel que repris à la liste de l'article 10, § 1, de l'arrêté royal du 14 septembre 1984).
B) de geneesheer die na 31 december 2004 is ingeschreven bij de Orde van geneesheren en bij het RIZIV en die een medische activiteit uitoefent anders dan deze die door een huisarts op basis van verworven rechten, of een erkende huisarts, of een geneesheer-specialist of een stagedoend geneesheer (als dusdanig opgenomen in de lijst van artikel 10, § 1, van het koninklijk besluit van 14 september 1984) wordt uitgeoefend.