Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecin prescripteur établit soit " (Frans → Nederlands) :

Le secret professionnel est dès lors violé; - le médecin-conseil adresse un courrier à l'ayant droit pour l'informer de son intention de lui proposer un plan de réintégration multidisciplinaire; il l'invite ensuite à un examen médico-social au cours duquel il lui présentera une offre en matière de plan de réintégration multidisciplinaire; - à l'issue de cet examen et au plus tard le premier jour du septième mois d'incapacité primaire, le médecin-conseil établit à l'intention de l'ayant droit l'offre de plan de réintégration multidi ...[+++]

Daarmee wordt het beroepsgeheim geschonden; - de adviserend geneesheer stuurt een brief naar de gerechtigde waarin hij hem informeert over zijn voornemen om hem een aanbod van een multidisciplinair re-integratieplan voor te stellen en roept de gerechtigde vervolgens op voor een medisch-sociaal onderzoek om hem het aanbod van een multidisciplinair re-integratieplan voor te leggen; - na afloop van dit onderzoek, en ten laatste de eerste dag van de zevende maand van primaire arbeidsongeschiktheid, stelt de adviserend geneesheer voor de gerechtigde het aanbod van een multidisciplinair re-integratieplan op voor zover een dergelijk aanbod nog gerechtvaardigd is, na de raadpleging - met de toestemming van de gerechtigde - van de behandelend arts ...[+++]


2. C'est pourquoi la Belgique continue, par le biais de la Commission Belge de Coordination de la Politique Antibiotique (BAPCOC), de sensibiliser la population et d'aider les prescripteurs à bien utiliser les antibiotiques, que ce soit au sein des hôpitaux ou en ambulatoire, ou encore en médecine vétérinaire.

2. Daarom blijven we in België via de Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid (BAPCOC) de bevolking sensibiliseren alsook de voorschrijvers ondersteunen voor een correct gebruik van antibiotica, dit laatste zowel in de ziekenhuizen als in de ambulante praktijk, maar evengoed in de diergeneeskundige sector.


2. Comment mieux informer les médecins (prescripteurs) d'une part sur la valeur ajoutée réelle des médicaments sur le plan thérapeutique et, d'autre part, sur les prix, de sorte qu'ils prescrivent le "maître-achat" (un médicament bon marché pour les patients mais qui soit aussi le plus efficace sur le plan thérapeutique)?

2. Hoe kunnen artsen (voorschrijvers) beter geïnformeerd worden over enerzijds de effectieve therapeutische meerwaarde, en anderzijds over de prijzen, zodat zij "de beste koop" voorschrijven (goedkoop voor patiënt, maar ook therapeutisch best werkzaam)?


- le bénéficiaire soit détenteur d'un Passeport du diabète, tel que décrit au point C du présent article dans lequel le médecin prescripteur mentionne les buts concrets du traitement dans lesquels la diététique est importante (poids, lipidémie);

- de rechthebbende houder is van een Diabetespas, zoals omschreven in punt C van dit artikel, en dat daarin de concrete behandelingsdoelen waarbij diëtetiek belangrijk is (gewicht, lipidemie) door de voorschrijvende arts zijn vermeld;


3° soit par une ou plusieurs personnes habilitées à effectuer des prestations de biologique clinique qui en fait effectuent des analyses dans ce laboratoire et qui ne sont pas des médecins prescripteurs;

3° hetzij door een of meer personen gemachtigd om verstrekkingen van klinische biologie uit te voeren, die effectief in dit laboratorium dergelijke verstrekkingen uitvoeren en die geen voorschrijvende geneesheren zijn;


la relation que le médecin prescripteur établit avec un centre spécialisé ou avec un réseau de soins».

3° de contacten die de voorschrijvende arts onderhoudt met een gespecialiseerd centrum of met een netwerk voor behandeling».


Si, dans le programme approuvé, il est prévu que la prescription soit accompagnée de l'avis écrit d'un spécialiste attaché à une institution universitaire et dont le nom est repris dans une liste de spécialistes désignés auprès de la Direction générale Médicaments par les doyens des facultés de médecine, la Direction générale Médicaments peut, dans le seul but de la bonne application de ce programme, communiquer cette liste aux médecins prescripteurs et aux fi ...[+++]

Indien, in het programma dat werd goedgekeurd, bepaald wordt dat het voorschrift begeleid moet zijn van het geschreven advies van een specialist verbonden aan een universitaire instelling en waarvan de naam is opgenomen op een lijst van specialisten voorgedragen aan het Directoraat-generaal Geneesmiddelen door de decanen van de faculteiten geneeskunde, kan het Directoraat-generaal Geneesmiddelen, enkel met oog op de goede uitvoering van het programma, deze lijst doorgeven aan de geneesheren-voorschrijvers en aan de firma's die de thalidomide verdelen in België».


Art. 6. Le médicament est administré, dans le respect de l'intimité du patient, si possible dans une partie de l'officine qui, pour le public, est hors de vue, quotidiennement, sous forme orale, soit en présence du pharmacien qui le délivre ou d'une autre personne agissant sous sa responsabilité, soit, dans un centre d'accueil, dans un réseau pour usagers de drogue(s) ou dans un centre spécialisé en présence d'un prestataire de soins se trouvant sous la responsabilité du médecin prescripteur.

Art. 6. Het geneesmiddel wordt dagelijks met respect voor de intimiteit van de patiënt en indien mogelijk in een voor het publiek niet zichtbaar gedeelte van de officina, oraal toegediend, hetzij in aanwezigheid van de apotheker die het aflevert of van een ander persoon die onder zijn verantwoordelijkheid optreedt, hetzij in aanwezigheid van een zorgverstrekker in een centrum, in een netwerk voor opvang van drugsgebruikers of in een gespecialiseerd centrum die onder de verantwoordelijkheid van de voorschrijvende arts optreedt.


Les autres conditions concernent le nombre de patients pouvant être pris en charge par médecin, l'accompagnement du traitement et la relation que le médecin prescripteur établit soit avec un centre soit avec un réseau de soins.

De overige voorwaarden hebben betrekking op het aantal patiënten dat per arts in behandeling mag worden genomen, de begeleiding van de behandeling en de contacten die de voorschrijvende arts moet onderhouden met een gespecialiseerd centrum of met een netwerk voor behandeling.


Dans la proposition de loi initiale, la formulation était que le Roi pouvait décider de ne pas déterminer les conditions de prise en charge, puisque l'on peut y lire : « le Roi peut déterminer., 1º la délivrance et l'administration du médicament ; 2º l'enregistrement du traitement., et pour les substances qu'il détermine le nombre de patients pouvant en pris en charge, par médecin ; 2º l'accompagnement du traitement et la formation continue du médecin ; 3º la relation que le médecin prescripteur établit avec un cen ...[+++]

Aanvankelijk bepaalde het voorstel dat de Koning ertoe kon beslissen om geen voorwaarden te stellen aan de behandeling, want de formulering luidde als volgt: " (...) kan de Koning de voorwaarden bepalen (...) met betrekking op: 1º het afgeven en de toediening van het geneesmiddel; 2º de registratie van de behandeling (...); Voor de geneesmiddelen die Hij bepaalt, kan de Koning eveneens strengere voorwaarden opleggen wat betreft: 1º het aantal patiënten dat per arts in behandeling mag worden genomen; 2º de begeleiding van de behandeling en de bijscholing van de arts; 3º de contacten die de voorschrijvende arts moet onderhouden met een ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin prescripteur établit soit ->

Date index: 2023-06-09
w