Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin responsable pour l'établissement

Traduction de «médecin responsable afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médecin responsable pour l'établissement

geneesheer verantwoordelijk voor de inrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5º lorsque les médecins conseils des organismes assureurs, sur base de prestations remboursées par l'assurance obligatoire soins de santé, sont informés qu'un patient présente un diagnostic de cancer ou a subi un examen de dépistage du cancer, ils peuvent prendre contact avec le médecin responsable afin d'être en mesure de transmettre à la Fondation les données requises;

5º wanneer de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstellingen op basis van terugbetaalde prestaties in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskunde verzorging geïnformeerd zijn over een diagnose van kanker bij een patiënt of indien de patiënt een onderzoek heeft ondergaan in het kader van een screeningsprogramma voor kanker, mogen zij contact opnemen met de verantwoordelijke arts met als doel om de vereiste gegevens aan de Stichting over te zenden;


5· lorsque les médecins conseils des organismes assureurs, sur base de prestations remboursées par l’assurance obligatoire soins de santé, sont informés qu’un patient présente un diagnostic de cancer ou a subi un examen de dépistage du cancer, ils peuvent prendre contact avec le médecin responsable afin d’être en mesure de transmettre à la Fondation les données requises;

5· wanneer de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstellingen op basis van terugbetaalde prestaties in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskunde verzorging geïnformeerd zijn over een diagnose van kanker bij een patiënt of indien de patiënt een onderzoek heeft ondergaan in het kader van een screeningsprogramma voor kanker, mogen zij contact opnemen met de verantwoordelijke arts met als doel om de vereiste gegevens aan de Stichting over te zenden;


Le médecin responsable s'assure que l'ensemble du personnel du service ait également les compétences nécessaires afin de pouvoir mener à bien cette mission et soit informé des évolutions des conseils aux voyageurs et des directives de médecine des voyages.

De verantwoordelijke arts zorgt ervoor dat het gehele personeel van het dienst heeft ook de nodige vaardigheden voor het uitvoeren van deze missie en op de hoogte blijft van de ontwikkelingen van de tips voor reizigers en van de reisgeneeskunde richtlijnen.


5. Il s'avère pratiquement impossible de détecter les attestations fausses ou délivrées indûment; afin de vérifier l'exactitude d'un diagnostic, il faudrait demander de pouvoir consulter le dossier médical du patient (ce dossier ne peut être transmis qu'à un médecin expert moyennant l'accord du patient et l'autorisation du médecin responsable du traitement).

5. Onterechte of valse attesten opsporen is een quasi-onmogelijke opdracht; om de juistheid van een diagnose na te gaan zou men het medisch dossier van de patiënt moeten opvragen (dit dossier kan enkel aan een geneesheer expert voorgelegd worden met een akkoord van de patiënt en de toestemming van de geneesheer die voor de behandeling verantwoordelijk is).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce document, il est demandé des précisions sur l'indication thérapeutique, sur le procédé de fabrication (afin d'être sûr qu'il s'agit d'ATMP), sur les critères de l'exemption hospitalière (nombre de patients traités par an, nom du médecin responsable, utilisation ou non du produit dans d'autres pays européens).

In dat document worden details gevraagd over de therapeutische indicatie, het fabricatieprocédé (om zeker te zijn dat het wel om een ATMP gaat), de criteria voor de ziekenhuisvrijstelling (aantal patiënten die hiermee elk jaar worden behandeld, naam van de verantwoordelijke arts, of het product al dan niet wordt gebruikt in andere Europese landen).


III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre I de l'annexe du présent arrêté; 2° la formation de vétérinaire donne la garantie que le professionnel ...[+++]

III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de volgende ...[+++]


Je continuerai donc à prôner la prescription responsable et la promotion de soins efficaces afin d'utiliser efficacement les moyens disponibles et de garantir une médecine qualitative et financièrement abordable.

Ik zal dan ook verder inzetten op het aanmanen tot verantwoord voorschrijven en het bevorderen van doelmatige zorg om de beschikbare middelen efficiënt te gebruiken en een kwaliteitsvolle en betaalbare geneeskunde te verzekeren.


Le médecin responsable communique par écrit au responsable de la gestion journalière, et uniquement à lui, toutes les violations à la réglementation en matière de traitement des données à caractère personnel relatives à la santé constatées, ainsi que les avis nécessaires afin d'éviter qu'elles ne se reproduisent à l'avenir.

De verantwoordelijk geneesheer deelt schriftelijk aan de verantwoordelijke voor het dagelijks bestuur en uitsluitend aan hem alle vastgestelde inbreuken op de regelgeving inzake de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen mee, evenals de nodige adviezen om te vermijden dat ze zich in de toekomst herhalen.


5° lorsque les médecins conseils des organismes assureurs, sur base de prestations remboursées par l'assurance obligatoire soins de santé, sont informés qu'un patient présente un diagnostic de cancer ou a subi un examen de dépistage du cancer, ils peuvent prendre contact avec le médecin responsable afin d'être en mesure de transmettre à la Fondation les données requises;

5° wanneer de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstellingen op basis van terugbetaalde prestaties in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskunde verzorging geïnformeerd zijn over een diagnose van kanker bij een patiënt of indien de patiënt een onderzoek heeft ondergaan in het kader van een screeningsprogramma voor kanker, mogen zij contact opnemen met de verantwoordelijke arts met als doel om de vereiste gegevens aan de Stichting over te zenden;


5º lorsque les médecins conseils des organismes assureurs, sur base de prestations remboursées par l'assurance obligatoire soins de santé, sont informés qu'un patient présente un diagnostic de cancer ou a subi un examen de dépistage du cancer, ils peuvent prendre contact avec le médecin responsable afin d'être en mesure de transmettre à la Fondation les données requises ;

5º wanneer de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstellingen op basis van terugbetaalde prestaties in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskunde verzorging geïnformeerd zijn over een diagnose van kanker bij een patiënt of indien de patiënt een onderzoek heeft ondergaan in het kader van een screeningsprogramma voor kanker, mogen zij contact opnemen met de verantwoordelijke arts met als doel om de vereiste gegevens aan de Stichting over te zenden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin responsable afin ->

Date index: 2024-05-28
w