Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin traitant
Prescription et devis du médecin traitant

Traduction de «médecin traitant afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


prescription et devis du médecin traitant

voorschrift en prijsopgave van de behandelende arts


prescription et devis du médecin traitant

voorschrift en prijsopgave van de behandelende arts




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est recommandé aux personnes chargées de l'éducation de l'élève mineur et aux élèves/étudiants majeurs de consulter leur médecin traitant afin d'évaluer la pertinence des mesures prophylactiques appliquées à l'entourage.

Aan de personen belast met de opvoeding van de minderjarige leerling respectievelijk de meerderjarige leerlingen/studenten wordt aanbevolen met hun huisarts te bespreken of de profylactische maatregelen die op de omgeving worden toegepast voor hen relevant zijn.


Le médecin traitant identifiera l'agent causal, afin d'exclure la présence d'une teigne anthropophile (contamination d'humain à humain).

De behandelende arts moet door identificatie van de bron vaststellen of het niet om een antropofiele schimmel gaat (overdraagbaar van mens op mens).


L'article 23 du même arrêté ajoute que le conseiller en prévention-médecin du travail ne peut pas vérifier le bien-fondé des absences pour maladie des travailleurs, mais ils peuvent s'informer auprès du médecin traitant afin d'identifier les risques éventuels liés au travail et à l'état de santé du travailleur et de dépister le cas échéant des maladies professionnelles.

Artikel 23 van hetzelfde besluit voegt hieraan toe dat de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer de gegrondheid van de afwezigheid omwille van ziekte van werknemers niet mag nagaan maar zij mogen bij de behandelend geneesheer informatie inwinnen om de eventuele risico's verbonden aan het werk en aan de gezondheidstoestand van de werknemer te identificeren en bij voorkomend geval beroepsziekten op te sporen.


L'article 23 du même arrêté ajoute que le conseiller en prévention-médecin du travail ne peut pas vérifier le bien-fondé des absences pour maladie des travailleurs, mais ils peuvent s'informer auprès du médecin traitant afin d'identifier les risques éventuels liés au travail et à l'état de santé du travailleur et de dépister le cas échéant des maladies professionnelles.

Artikel 23 van hetzelfde besluit voegt hieraan toe dat de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer de gegrondheid van de afwezigheid omwille van ziekte van werknemers niet mag nagaan maar zij mogen bij de behandelend geneesheer informatie inwinnen om de eventuele risico's verbonden aan het werk en aan de gezondheidstoestand van de werknemer te identificeren en bij voorkomend geval beroepsziekten op te sporen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les médecins conseils des organismes assureurs, sur base de prestations remboursées par l'assurance obligatoire soins de santé, sont informés qu'un patient présente un diagnostic de cancer ou a subi un examen de dépistage du cancer, ils peuvent prendre contact avec le médecin traitant afin d'être en mesure de transmettre à la Commission les données requises;

Wanneer de adviserende geneesheren van de verzekeringsinstellingen op basis van prestaties die terugbetaald zijn door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, geïnformeerd zijn over een diagnose van kanker bij een patiënt of indien de patiënt een onderzoek heeft ondergaan in het kader van een screeningsprogramma voor kanker, mogen zij contact opnemen met de huisarts met het doel de vereiste gegevens aan de Commissie te bezorgen;


Cependant, chaque fois qu'il l'estime utile, il peut, avec l'accord du travailleur, s'informer auprès de son médecin traitant et du médecin-conseil des circonstances susceptibles d'être à l'origine de cette absence ainsi que de l'évolution de son état de santé, afin d'être en mesure de mieux apprécier l'efficacité du programme de prévention, de dépister les maladies professionnelles, d'identifier les risques, et d'affecter à des travaux appropriés à son état le travailleur en incapacité de travail, en vue de sa ré ...[+++]

Om beter de doeltreffendheid van het preventieprogramma te kunnen inschatten, beroepsziekten op te sporen, risico's te identificeren en de arbeidsongeschikte werknemer, met het oog op de re-integratie op het werk, werk te geven dat overeenstemt met zijn toestand, mag hij nochtans telkens hij het nuttig acht, en met de toestemming van de werknemer, bij de behandelend geneesheer en de adviserend geneesheer informeren naar de omstandigheden die de oorzaak kunnen zijn van die afwezigheid en naar de evolutie van zijn gezondheidstoestand.


« Cependant, chaque fois qu'il l'estime utile, il peut, avec l'accord du travailleur, s'informer auprès de son médecin traitant et du médecin-conseil des circonstances susceptibles d'être à l'origine de cette absence ainsi que de l'évolution de son état de santé, afin d'être en mesure de mieux apprécier l'efficacité du programme de prévention, de dépister les maladies professionnelles, d'identifier les risques, et d'affecter à des travaux appropriés à son état le travailleur en incapacité de travail, en vue de sa ...[+++]

"Om beter de doeltreffendheid van het preventieprogramma te kunnen inschatten, beroepsziekten op te sporen, risico's te identificeren en de arbeidsongeschikte werknemer, met het oog op de re-integratie op het werk, werk te geven dat overeenstemt met zijn toestand, mag hij nochtans telkens hij het nuttig acht, en met de toestemming van de werknemer, bij de behandelend geneesheer en de adviserend geneesheer informeren naar de omstandigheden die de oorzaak kunnen zijn van die afwezigheid en naar de evolutie van zijn gezondheidstoestand".


Une réinsertion réussie présume non seulement une concertation entre l'employeur et le travailleur en incapacité de travail, mais nécessite une approche multidisciplinaire qui requiert une collaboration constructive entre un nombre d'acteurs comme le médecin traitant du travailleur concerné, le conseiller en prévention-médecin du travail et/ou d'autres conseillers en prévention compétents (aspects psychosociaux, ergonomie, etc.) et le médecin-conseil de la mutualité, afin d'examiner le plus concrètement possible l ...[+++]

Een geslaagde re-integratie veronderstelt niet alleen overleg tussen werkgever en arbeidsongeschikte werknemer, maar vergt een multidisciplinaire aanpak waarvoor constructieve samenwerking nodig is tussen een aantal actoren zoals de behandelend arts van de betrokken werknemer, de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer en/of andere bevoegde preventieadviseurs (psychosociale aspecten, ergonomie, enzovoort) en de adviserend geneesheer van de mutualiteit, om de mogelijkheden van de werknemer om aangepast werk op te nemen binnen de onderneming zo concreet mogelijk te onderzoeken.


Mais cette disposition ajoute toutefois ce qui suit : « Cependant, chaque fois que (les médecins du travail) l'estimeront utile, ils pourront s'informer auprès de leur médecin traitant des circonstances susceptibles d'être à l'origine de ces absences ainsi que de l'évolution de l'état de santé des intéressés, afin d'être en mesure de mieux apprécier l'efficacité de leur programme de prévention, de dépister les risques professionnel ...[+++]

Hetzelfde artikel gaat echter verder : « Telkens als zij het nodig oordelen nochtans, mogen (de arbeidsgeneesheren) bij de behandelende geneesheer navraag doen naar de omstandigheden die tot de afwezigheid kunnen hebben geleid, alsmede naar de gezondheidstoestand der betrokkenen, ten einde met kennis van zaken te kunnen oordelen over de doeltreffendheid van hun preventieprogramma, de beroepsrisico's te kunnen opsporen, en de minder validen werk te kunnen geven dat bij hun toestand past, met het oog op hun heropleiding».


En ce qui concerne les mesures que j'ai déjà prises, et les mesures que j'ai l'intention de prendre, afin de réduire l'incidence de l'AVC et de l'hypertension et de sensibiliser la population, je renvoie tout d'abord aux mesures prises par l'autorité fédérale, à l'intention des médecins traitants, comme la campagne feed-back de mai 2004 sur l'hypertension du Conseil national pour la promotion de la qualité, à l'intention des médecins généralistes, le Medflash de septembre 2004 sur les antihypertenseurs, à l'intent ...[+++]

In verband met de maatregelen die ik reeds getroffen heb en die ik wil treffen om de incidentie van CVA en hypertensie terug te dringen en de bevolking te sensibiliseren, verwijs ik ten eerste naar de maatregelen van de federale overheid gericht op de behandelende artsen zoals de feedbackcampage van de Nationale Raad voor kwaliteitspromotie naar de huisartsen met betrekking tot hypertensie in mei 2004, de Medflash antihypertensiva voor huisartsen en specialisten in september 2004 met richtlijnen ter behandeling van hypertensie en het individueel feedbackpakket antihypertensiva voor specialisten in april 2005.




D'autres ont cherché : médecin traitant     médecin traitant afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin traitant afin ->

Date index: 2025-02-14
w