Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autopsie
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Laboratoire de médecine légale
Médecine légale
Psychogène
Réaliser une évaluation en médecine légale
Spécialiste en médecine légale

Traduction de «médecine légale doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spécialiste en médecine légale

specialist in juridische geneeskunde


médecine légale [ autopsie ]

forensische geneeskunde [ autopsie ]


réaliser une évaluation en médecine légale

forensische evaluaties uitvoeren


laboratoire de médecine légale

gerechtelijk geneeskundig laboratorium


médecine légale

forensische geneeskunde | gerechtelijke geneeskunde | medicina forensis


médecine légale

forensische geneeskunde | gerechtelijke geneeskunde




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque institut de médecine légale doit donc compter comme membres médecins examinateurs des candidats spécialisés en médecine légale et des médecins légistes.

Elk instituut voor forensische geneeskunde moet dus als leden schouwartsen, gespecialiseerde kandidaten in de forensische geneeskunde en wetsdokters tellen.


Chaque institut de médecine légale doit donc compter comme membres médecins examinateurs des candidats spécialisés en médecine légale et des médecins légistes.

Elk instituut voor forensische geneeskunde moet dus als leden schouwartsen, gespecialiseerde kandidaten in de forensische geneeskunde en wetsdokters tellen.


Si le médecin examinateur conclut ou soupçonne qu'il s'agit d'une mort non naturelle, ou s'il s'agit d'un décès lié à l'une des situations visées à l'article 2, § 4, 1º, 2º, 3º, 4º, 6º, 7º ou 8º, il en informe immédiatement les services de police compétents et le procureur du Roi qui doit faire appel à un médecin spécialiste en médecine légale attaché à un Institut agréé de médecine légale.

Als de schouwarts besluit of vermoedt dat het om een niet-natuurlijke dood gaat, of indien het gaat om een overlijden in een van de situaties bedoeld in artikel 2, § 4, 1º, 2º, 3º, 4º, 6º, 7º of 8º, brengt hij de bevoegde politiediensten en de procureur des Konings daarvan onmiddellijk op de hoogte, die een beroep moet doen op een geneesheer-specialist in de forensische geneeskunde verbonden aan een erkend Instituut voor forensische geneeskunde.


Un institut de médecine légale ne doit pas nécessairement être un établissement universitaire, mais l'institut doit être reconnu.

Een instituut voor forensische geneeskunde hoeft niet noodzakelijkerwijs een universitaire instelling te zijn, maar het instituut moet wel erkend worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un institut de médecine légale ne doit pas nécessairement être un établissement universitaire, mais l'institut doit être reconnu.

Een instituut voor forensische geneeskunde hoeft niet noodzakelijkerwijs een universitaire instelling te zijn, maar het instituut moet wel erkend worden.


Toutefois, la condition fixée au § 2 que l'adhésion et l'activité portent sur l'année entière, ne doit pas être remplie pour l'année au cours de laquelle : - le médecin adhère pour la première fois à l'accord lors de l'attribution de son premier numéro INAMI ; - le médecin décède ou prend sa pension légale de retraite; - débute une incapacité de travail de longue durée.

Aan de in § 2 vastgelegde voorwaarde dat de toetreding en activiteit betrekking hebben op het gehele jaar dient evenwel niet te worden voldaan voor het jaar waarin: - de arts voor de eerste keer tot het akkoord toetreedt bij de toekenning van zijn eerste RIZIV-nummer; - de arts overlijdt of met wettelijk rustpensioen gaat; - een langdurige arbeidsongeschiktheid een aanvang neemt.


2. a) Comment cette exonération est-elle organisée d'un point de vue pratique pour les différents groupes? b) Le médecin doit-il facturer la prestation à l'INAMI puis réclamer le ticket modérateur à l'employeur? c) Ou le patient récupère-t-il le montant du ticket modérateur par le biais de son assurance maladie? d) Cette pratique est-elle légale? e) Un tiers peut-il payer le ticket modérateur ou simplement le rembourser?

2. a) Hoe wordt die exemptie op remgeld praktisch geregeld voor de verschillende groepen? b) Factureert de arts de prestatie aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en invaliditeitsverzekering en vordert de arts dan het remgeld van de werkgever? c) Of vordert de patiënt het geld terug via de ziekteverzekering? d) Is dit wettelijk? e) Mag remgeld door een derde partij betaald worden of gewoon terugbetaald worden?


En Belgique, chaque fois qu'un médecin pratique une euthanasie, il se doit de compléter un formulaire d'enregistrement et de le transmettre à la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie, afin que celle-ci examine si l'euthanasie a été effectuée conformément aux prescriptions légales.

In België moet elke arts die een euthanasie uitvoert, een registratieformulier invullen en aan de Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie bezorgen, zodat die kan onderzoeken of de euthanasie overeenkomstig de wettelijke voorschriften uitgevoerd werd.


L’Union européenne doit à présent décider de l’étendue du mandat de cette mission concernant la formation des forces de l’ordre irakiennes et de la médecine légale.

De Europese Unie dient nu te besluiten tot uitbreiding van het mandaat van deze missie met betrekking tot de opleiding van de Iraakse politieautoriteiten en forensisch geneeskundigen.


Le médecin du travail (comme défini ci-dessus) doit s'assurer que les dispositions légales protégeant les agents enceintes sont appliquées.

De bedrijfsarts (zoals hieronder gedefinieerd) dient zich ervan te vergewissen dat de wettelijke voorschriften ter bescherming van zwangere werknemers in acht worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecine légale doit ->

Date index: 2025-02-02
w