Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecins 2004-2012 pour » (Français → Néerlandais) :

[17] Bulgarie 2008-2010; Danemark 2005-2012, Espagne 2004-2012; Estonie 2008-2013; Lituanie 2007-2010; et Roumanie 2007-2010.

[17] Bulgarije 2008-2010; Denemarken 2005-2012; Estland 2008-2013; Litouwen 2007-2010; Roemenië 2007-2010; en Spanje 2004-2012.


Vu l'arrêté ministériel du 30 juin 2004 portant nomination des membres du Collège de médecins pour la mère et le nouveau-né,

Gelet op het ministerieel besluit van 30 juni 2004 houdende benoeming van de leden van het College van geneesheren voor de moeder en pasgeborene,


Vu l'arrêté ministériel du 30 juin 2004 fixant la composition du Collège de médecins pour la mère et le nouveau-né;

Gelet op het ministerieel besluit van 30 juni 2004 tot vaststelling van de samenstelling van het College van geneesheren voor de moeder en pasgeborene;


SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 10 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 juin 2004 portant nomination des membres du Collège de médecins pour la mère et le nouveau-né

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 10 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 juni 2004 houdende benoeming van de leden van het College van geneesheren voor de moeder en pasgeborene


Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2004 portant nomination des membres du Collège de médecins pour la mère et le nouveau-né, modifié par les arrêtés ministériels des 30 juin 2008 et 28 mars 2013, les modifications suivantes sont apportées :

In artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 juni 2004 houdende benoeming van de leden van het College van geneesheren voor de moeder en pasgeborene, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 30 juni 2008 en 28 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Article 1. Sans préjudice de toute autre disposition contraire, le département du Ministère de la Communauté germanophone compétent en matière de santé est, à titre transitoire, chargé de remplir les missions consultatives des organes suivants en ce qui concerne la procédure visant l'agrément d'une profession des soins de santé : 1° la commission d'agrément de médecins spécialistes et la commission d'agrément de médecins généralistes, telles que mentionnées à l'article 4 et à l'article 4bis de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes; 2° les commissions d ...[+++]

Artikel 1. Ongeacht alle andersluidende bepalingen wordt het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voor Gezondheid, bij wijze van overgangsregeling, in het kader van procedures voor de erkenning van een gezondheidszorgberoep belast met de adviserende taken van de volgende organen : 1° de erkenningscommissies voor artsen-specialisten en de erkenningscommissie voor huisartsen vermeld in de artikelen 4 en 4bis van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen; 2° de erkenningscommissies voor elk van de bijzonde ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de gene ...[+++]


En effet, ce chiffre de 133 hématologues en droit de prester est extrait du rapport de synthèse "Médecins sur le marché du travail 2004-2012" (Groupe de travail médecins de la Commission de planification de l'offre médicale et Cellule de planification de l'offre des professions de soins de santé, 2015, SPF SPSCAE, Bruxelles, 85 p.).

Dat aantal van 133 hematologen die het beroep mogen uitoefenen, werd effectief overgenomen uit het syntheserapport "Artsen op de arbeidsmarkt 2004-2012" (werkgroep artsen van de Planningscommissie medisch aanbod en cel Planning van het aanbod van de gezondheidszorgberoepen, 2015, FOD VVVL, Brussel, 85 p.).


Vous la trouverez sur le site du SPF Santé publique, à l'adresse suivante: [http ...]

U vindt de studie op de site van de FOD Volksgezondheid op het volgende adres: [http ...]


Vous trouverez ces données sur le site du SPF, à l'adresse suivante: [http ...]

U vindt deze gegevens op de website van de FOD, op het volgende adres: [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecins 2004-2012 pour ->

Date index: 2021-04-21
w