Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecins comprend tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dans tous les cas,consulter un médecin !

raadpleeg in alle gevallen een arts!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 81. A l'article 2 du même arrêté royal n° 79, modifié par l'arrêté royal du 26 décembre 1985, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : " L'Ordre des médecins comprend tous les médecins domiciliés en Belgique et inscrits au tableau de l'Ordre.

Art. 81. In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit nr. 79, gewijzigd bij de wet van 26 december 1985, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : " De Orde der artsen omvat alle artsen die in België woonachtig zijn en ingeschreven zijn op de lijst van de Orde.


L'Ordre des médecins comprend tous les docteurs en médecine, chirurgie et accouchements, domiciliés en Belgique et inscrits au tableau de l'ordre de la province dans laquelle est situé leur domicile.

De Orde van artsen omvat alle doctors in de genees-, heel- en verloskunde, in België woonachtig en ingeschreven op de lijst van de orde van de provincie waar zij hun woonplaats hebben.


L'Ordre des médecins comprend tous les docteurs en médecine, chirurgie et accouchements, domiciliés en Belgique et inscrits au tableau de l'ordre de la province dans laquelle est situé leur domicile.

De Orde van artsen omvat alle doctors in de genees-, heel- en verloskunde, in België woonachtig en ingeschreven op de lijst van de orde van de provincie waar zij hun woonplaats hebben.


L'Ordre comprend tous les titulaires du diplôme légal ou du diplôme étranger assimilé et légalement reconnu de médecin ou de docteur en médecine, chirurgie et accouchements, domiciliés en Belgique et inscrits au tableau de l'Ordre de la province dans laquelle ils exercent leur activité professionnelle principale.

De Orde omvat alle houders van het wettelijk of van het gelijkgesteld buitenlands wettelijk erkend diploma van arts of doctor in de genees-, heel- en verloskunde die in België woonachtig en ingeschreven zijn op de lijst van de Orde van de provincie waar zij hun voornaamste beroepsactiviteit uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Ordre comprend tous les titulaires du diplôme légal ou du diplôme étranger assimilé et légalement reconnu de médecin ou de docteur en médecine, chirurgie et accouchements, domiciliés en Belgique et inscrits au tableau de l'Ordre de la province dans laquelle ils exercent leur activité professionnelle principale.

De Orde omvat alle houders van het wettelijk of van het gelijkgesteld buitenlands wettelijk erkend diploma van arts of doctor in de genees-, heel- en verloskunde die in België woonachtig en ingeschreven zijn op de lijst van de Orde van de provincie waar zij hun voornaamste beroepsactiviteit uitoefenen.


L'Ordre comprend tous les titulaires du diplôme légal ou du diplôme étranger assimilé et légalement reconnu de médecin ou de docteur en médecine, chirurgie et accouchements, domiciliés en Belgique et inscrits au tableau de l'Ordre de la province dans laquelle ils exercent leur activité professionnelle principale.

De Orde omvat alle houders van het wettelijk of van het gelijkgesteld buitenlands wettelijk erkend diploma van arts of doctor in de genees-, heel- en verloskunde die in België woonachtig en ingeschreven zijn op de lijst van de Orde van de provincie waar zij hun voornaamste beroepsactiviteit uitoefenen.


Dans le cas d'une pratique de dopage présumée telle que visée à l'article 3, alinéa premier, 1°, du décret antidopage du 25 mai 2012, constatée après un contrôle sur l'ordre de NADO Vlaanderen, chaque dossier comprend, dans la mesure du possible et le cas échéant, les données suivantes : 1° la date de naissance et l'adresse du sportif ; 2° le prénom, le nom et l'adresse des représentants légaux du sportif mineur ; 3° le prénom et le nom de la personne qui a accompagné le sportif pendant le test de dopage ; 4° le nom et l'adresse de l'association sportive à laquelle le sportif est affilié ou de l'organisateur de l'activité sportive à l ...[+++]

In geval van een vermoedelijke dopingpraktijk als vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, van het Antidopingdecreet van 25 mei 2012, vastgesteld na een controle in opdracht van NADO Vlaanderen, bevat elk dossier, zo mogelijk en in voorkomend geval, de volgende gegevens: 1° geboortedatum en adres van de sporter; 2° voornaam, achternaam en adres van de wettelijke vertegenwoordigers van de minderjarige sporter; 3° voornaam en achternaam van degene die de sporter vergezeld heeft tijdens de dopingtest; 4° naam en adres van de sportvereniging waarbij de sporter is aangesloten of van de organisator van de sportactiviteit waaraan hij deelnam; ...[+++]


b) une copie certifiée conforme par les présidents respectifs des deux organisations de la convention réciproque; la convention comprend le nom visé au a) ci-dessus et la répartition, convenue par les deux parties, des mandats obtenus lors des élections dans tous les organes visés à l'arrêté royal du 23 septembre 1997 fixant la proportion entre médecins généralistes et médecins spécialistes dans certains organes de l'Institut nati ...[+++]

b) een door de voorzitter van beide organisaties voor echt verklaarde kopie van de onderlinge overeenkomst; de overeenkomst bevat de naam bedoeld in a) hierboven en de door beide partijen overeengekomen verdeling van de bij de verkiezingen behaalde mandaten in alle organen bedoeld in het koninklijk besluit van 23 september 1997 tot vaststelling van de verhouding van de algemeen geneeskundigen en de geneesheren-specialisten in sommige organen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, in toepassing van artikel 211, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ge ...[+++]


(10) Cet échantillon comprend tous les certificats pour lesquels le médecin-conseil a pris une décision entre le 16/01/02 et le 15/04/02.

(10) Deze steekproef bevat alle getuigschriften waarvoor de adviserend geneesheer een beslissing heeft genomen tussen 16/01/02 en 15/04/02.


Donc, le principe de décision contraignante ne lie pas les Fonds quant à leurs éventuelles interventions subsidiaires et/ou complémentaires, pour lesquels ils restent compétents, mais le rapport multidisciplinaire ( c'est-à-dire le dossier complet qui comprend la prescription du médecin traitant et les indications médicales, le rapport d'évaluation fonctionnelle élaboré par la « structure » reconnue par le Fonds - ergothérapeute, éventuellement volet social,.le rapport du bandagiste et la décision du médecin-conseil de l'organisme assureur motivée et circonstanciée) devrait a ...[+++]

Het principe van bindende beslissingen houdt dus geen verplichting in voor de Fondsen wat betreft hun eventuele subsidiaire en/of aanvullende tegemoetkomingen, waarvoor ze bevoegd blijven, maar het multidisciplinair verslag (namelijk het volledig dossier bestaande uit het voorschrift van de behandelend geneesheer en de medische indicaties, het verslag van functionele evaluatie opgemaakt door de « structuur » erkend door het Fonds - ergotherapeut, eventueel sociaal luik,.-, het verslag van de bandagist en de uitvoerig gemotiveerde beslissing van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling) zou aldus de bevoegde Fondsen alle ele ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : médecins comprend tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecins comprend tous ->

Date index: 2024-01-16
w