Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecins dans notre nouvelle assemblée " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi, outre les projections budgétaires en vue des dotations pour l'année 2014 (ainsi que les suivantes), et outre la mise au point du Règlement de la nouvelle Assemblée, l'avenir du personnel doit être clarifié et assuré, et ce sous la haute direction de notre Bureau.

Daarom moet er, onder leiding van het Bureau, niet enkel over de begroting van de dotaties voor 2014 (en later) en over het Reglement van de nieuwe Assemblee, maar ook over de toekomst van het personeel duidelijkheid en zekerheid komen.


Une nouvelle assemblée législative ayant été élue, nous devons exprimer de nouveau notre position sur ce sujet.

Met het aantreden van een nieuwe wetgever moeten wij opnieuw advies uitbrengen.


J’aimerais saisir cette opportunité pour accueillir très chaleureusement, au nom de toute notre Assemblée, les infirmières Nasya Nenova, Kristiyana Valcheva, Snezhana Dimitrova, Valya Chervenyashka, Valya Siropulo, et les médecins, Ashraf Ahmed Gomma El Hagous et Zdravko Gueorguiev.

Ik wil van de gelegenheid gebruik maken om de verpleegsters Nasya Nenova, Kristiyana Valcheva, Snezhana Dimitrova, Valya Chervenyashka, Valya Siropulo, en de artsen Ashraf Ahmed Gomma El Hagous en Zdravko Gueorguiev namens het gehele Huis van harte welkom te heten.


Compte tenu du fait que dès le 8 mars notre Assemblée adoptait une résolution qui manifestait explicitement notre opposition au mariage forcé, je vous demande une nouvelle fois votre soutien en faveur de notre amendement concernant l’enregistrement immédiat des nouveau-nés, qui permettrait d’éviter de facto de pouvoir légitimer le mariage forcé en déclarant comme adultes des filles en fait mineures.

We hebben ons als Parlement in de resolutie van 8 maart al onomwonden tegen het gedwongen huwelijk uitgesproken. Daarom vraag ik nogmaals om steun voor ons amendement voor de onmiddellijke registratie van pasgeborenen, om te voorkomen dat minderjarige meisjes voor meerderjarig verklaard worden en zo een gedwongen huwelijk de facto gelegitimeerd wordt.


Notre nouvelle Assemblée exprime aujourd'hui clairement son soutien entier et durable au processus de paix qui ouvrira la voie au progrès, à la démocratie, au respect des droits de l'homme et à la marche vers l'avenir de tous les peuples de cette région, ainsi et surtout qu'à la coexistence pacifique entre Israël et l'État indépendant de Palestine.

Ons nieuwe Parlement geeft vandaag een nieuw en duidelijk signaal af inzake onze krachtige en volhardende steun voor het vredesproces, dat de weg zal openen voor vooruitgang, democratie, respect voor de mensenrechten en hoop voor de toekomst voor alle volkeren in de regio en vooral voor vreedzame coëxistentie tussen Israël en de onafhankelijke staat Palestina.


Si nous ne souhaitons pas nous respecter nous-mêmes dans cette Assemblée, si nous ne souhaitons pas travailler conformément aux règles et aux lois fixées par notre propre règlement, en invoquant les droits et les pouvoirs qui nous été conférés par les différents traités et par la nouvelle Constitution - si celle-ci est adoptée - alors personne n’aura de respect à notre endroit à l’extérieur de cette ...[+++]

Als we niet bereid zijn elkaar in deze vergaderzaal met respect te bejegenen, als we niet bereid zijn te werken volgens de regels en wetten die zijn vastgelegd in ons eigen Reglement, waarin verwezen wordt naar de rechten en bevoegdheden die ons in de diverse Verdragen en de nieuwe Grondwet - indien deze wordt goedgekeurd - worden toegekend, zal niemand buiten dit Parlement ook maar enig respect voor ons hebben.


15) la modification de l'article 5, point 1, 5° des statuts de la société mutualiste " Mutuelle du Collège des Médecins" (700/05), établie à Bruxelles, la nouvelle disposition visée au point c de l'article 58, le nouvel article 61bis, ainsi que la nouvelle disposition visée à l'alinéa 5 du chapitre VI du règlement d'ordre intérieur, décidées par l'assemblée générale le 28 avril 1999;

15) de wijziging aan het artikel 5, punt 1, 5° van de statuten van de maatschappij van onderlinge bijstand " Mutuelle du Collège des Médecins" (700/05), gevestigd te Brussel, de nieuwe bepaling bedoeld onder punt c van artikel 58, het nieuw artikel 61bis, alsook de nieuwe bepaling bedoeld onder lid 5 van hoofdstuk VI van het huishoudelijk reglement, beslist door de algemene vergadering van 28 april 1999;


- Je me félicite de la présence de plusieurs médecins dans notre nouvelle assemblée.

- Het verheugt me dat onze Assemblee zoveel artsen telt.


- La proposition de loi qui nous occupe souligne, une nouvelle fois, l'intérêt que porte notre Haute Assemblée à ceux qui, combattants belges pendant la seconde guerre mondiale, ont magnifiquement participé au combat contre le nazisme et pour la libération de la Belgique et de l'Europe.

- Het onderhavige wetsvoorstel bewijst eens te meer hoeveel waardering de Senaat heeft voor de Belgische strijders die in de Tweede Wereldoorlog op een heldhaftige manier gevochten hebben tegen het nazisme en voor de bevrijding van België en Europa.


J'en veux pour preuve les lettres de félicitations appuyées du premier ministre et du président de la Chambre adressées tant au président Kabila qu'au président de la CENI ; le refus de visa et d'accueil de transit pour la veuve de Floribert Chebeya ; la présence de notre ambassadeur à la séance d'installation de la nouvelle Assemblée nationale, alors que les autres ambassadeurs occidentaux avaient décidé de ...[+++]

Ik denk onder meer aan de brieven met nadrukkelijke gelukwensen die de eerste minister en de Kamervoorzitter aan president Kabila en aan de voorzitter van de CENI hebben verzonden, de weigering van een inreis- en transitvisum aan de weduwe van Floribert Chebeya, de aanwezigheid van onze ambassadeur op de installatievergadering van de nieuwe Assemblée Nationale, terwijl de andere Westerse ambassadeurs beslist hadden niet te gaan, gelet op het ongeloofwaardige karakter van de verkiezingen, de aankondiging van uw officieel bezoek eind deze maand, mijnheer de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecins dans notre nouvelle assemblée ->

Date index: 2024-05-22
w