Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecins eux-mêmes puisqu " (Frans → Nederlands) :

Le ministre souligne toutefois que l'on est en droit d'exiger un effort des médecins eux-mêmes, puisqu'ils réclament depuis des années des mesures pour mettre fin à la pléthore.

De minister wijst er wel op dat van de geneesheren, die zelf al jaren pleitbezorgers zijn van maatregelen voor het indijken van de plethora, ook een inspanning mag worden verwacht.


M. Delepière dénonce également l'insuffisance des contrôles des liquidités entrantes dans nos aéroports. En effet, la déclaration utilisée est, pour l'essentiel, remplie par les services de douane eux-mêmes puisque, la plupart du temps, les intéressés ne la comprennent pas.

Verder stelt hij dat er een gebrekkige controle bestaat op de cash-inflow op onze luchthavens, doordat er gewerkt wordt met een aangifte die de douane hoofdzakelijk zelf moet invullen, aangezien de betrokkenen deze meestal niet begrijpen.


Le système discuté actuellement est un système administratif prévu pour le cas où des médecins ne voudraient pas jouer le jeu de la responsabilisation par les médecins eux-mêmes.

Het thans besproken systeem is een administratief systeem waarin de artsen zelf hebben voorzien voor die gevallen waarin artsen hun individuele verantwoordelijkheid zouden willen uit de weg gaan.


La méconnaissance de leurs causes provoque des tensions entre le patient et le médecin mais aussi entre les médecins eux-mêmes (ou avec d'autres professionnels de la santé).

Onduidelijkheid rond de causa creëert een spanning tussen patiënt en arts en tussen arts en arts (of andere gezondheidswerkers).


L'émergence d'internet, par exemple, y compris dans les relations entre les médecins et les patients, va modifier complètement les rapports entre les médecins eux-mêmes.

De opkomst van het internet bijvoorbeeld, ook in de relatie tussen artsen en patiënten, zal de verhoudingen tussen de artsen onderling grondig wijzigen.


L'émergence d'internet, par exemple, y compris dans les relations entre les médecins et les patients, va modifier complètement les rapports entre les médecins eux-mêmes.

De opkomst van het internet bijvoorbeeld, ook in de relatie tussen artsen en patiënten, zal de verhoudingen tussen de artsen onderling grondig wijzigen.


La réservation des billets de transports pour les élèves a déjà été rendue compliquée puisque plus aucune réservation de groupe ne peut visiblement se faire par le biais d'une standardiste et que les organisateurs doivent eux-mêmes venir chercher les tickets de train.

De reservering van de vervoersbewijzen voor die leerlingen werd reeds bemoeilijkt, omdat groepsreserveringen blijkbaar niet langer telefonisch kunnen worden geregeld en de organisatoren de tickets zelf moeten gaan halen.


Effectif du personnel Mons depuis 2010 (**) les médecins désignés sont des médecins indépendants qui fixent eux-mêmes leur volume de travail; certains travaillent pratiquement à temps plein dans le centre, d'autres ne travaillent que ½ jour par semaine pour le centre.

Personeelsbezetting Bergen sinds 2010 (**) aangeduide artsen zijn zelfstandige artsen die zelf bepalen hoe groot hun inspanning is; sommigen werken op quasi full time basis in het centrum, anderen werken slechts ½ dag per week voor het centrum.


À Mons, il n'y a qu'un seul médecin fonctionnaire à temps partiel, qui n'a en outre aucune expérience en matière d'allocations familiales supplémentaires; ces examens ne sont effectués que par des médecins indépendants qui, selon leur statut, décident eux-mêmes du nombre de dossiers qu'ils traiteront.

In Bergen is er slecht één deeltijdse geneesheer-ambtenaar die bovendien geen ervaring in bijkomende kinderbijslag heeft; deze onderzoeken worden alleen uitgevoerd door zelfstandige artsen, die volgens hun statuut zelf beslissen hoeveel dossiers zij zullen behandelen.


6. L'allocation de soutien à la pratique est une prime qu'octroie annuellement l'INAMI à des médecins généralistes agréés qui sont inscrits dans le service de garde organisé et qui ont une activité suffisante dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé. L'octroi se fait de manière automatique sur la base des données disponibles auprès de l'INAMI, les médecins ne doivent pas introduire eux-mêmes de demandes.

6. De praktijktoelage is een premie die het RIZIV op jaarlijkse basis toekent aan erkende huisartsen die zijn ingeschreven in de georganiseerde wachtdienst en die voldoende activiteit hebben in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging. De toekenning gebeurt automatisch op basis van bij het RIZIV beschikbare gegevens, de artsen hoeven zelf geen aanvraag in te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecins eux-mêmes puisqu ->

Date index: 2022-07-01
w