Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médias a fort évolué depuis " (Frans → Nederlands) :

Je vous remercie pour cette question sur un sujet qui a fort évolué depuis que vous l'avez posée, j'en ai peur.

Ik bedank u voor deze vraag over een onderwerp dat, sinds u de vraag gesteld heeft, enorm is geëvolueerd, vrees ik.


Les études en la matière montrent que l'image de la femme dans les médias a fort évolué depuis les années cinquante.

Inhoudsanalytisch onderzoek terzake toont aan dat het vrouwbeeld in de media zeer sterk is geëvolueerd sinds de jaren vijftig.


Les études en la matière montrent que l'image de la femme dans les médias a fort évolué depuis les années cinquante.

Inhoudsanalytisch onderzoek terzake toont aan dat het vrouwbeeld in de media zeer sterk is geëvolueerd sinds de jaren vijftig.


Dans l'ensemble de l'Union européenne, l'équilibre entre les femmes et les hommes dans les assemblées régionales n'a guère évolué depuis 2004. Les pays nordiques enregistrent la plus forte représentation des femmes dans les parlements nationaux avec un taux s'élevant à 42,3 %.

In de EU als geheel is de genderverdeling in regionale vertegenwoordigingen nauwelijks veranderd sinds 2004. De Scandinavische landen hebben het hoogste percentage vrouwen in nationale parlementen, namelijk 42,3%.


3. Je suis convaincu que la population est informée depuis longtemps déjà, via les médias et autres canaux spécifiques, des risques liés à l'exposition à de trop fortes concentrations de substances hormonales via l'alimentation.

3. Het is mijn overtuiging dat de bevolking sinds lang via de media en andere geëigende kanalen geïnformeerd is over de risico's verbonden aan de blootstelling aan te hoge concentraties hormonale stoffen via de voeding.


De plus, l’ensemble du secteur pourrait être touché, du fait du nombre élevé d’acteurs, de la forte fragmentation de la propriété des terres agricoles (phénomène qui a peu évolué depuis l’adhésion), et de la prédominance de la location des terres.

Voorts zij erop gewezen dat gelet op het grote aantal marktdeelnemers, de zeer versnipperde eigendomsstructuur van de markt voor landbouwgrond, die sinds de toetreding niet noemenswaardig is veranderd, en het feit dat grond overwegend wordt gepacht, waarschijnlijk de gehele sector de gevolgen daarvan zou ondervinden.


L'aide médicale urgente a fort évolué depuis 1964, et elle est aujourd'hui beaucoup plus performante qu'à ses débuts.

De dringende medische hulpverlening is sinds 1964 enorm geëvolueerd en de performantie ligt veel hoger.


Au moment où en France notamment, une certaine extrême gauche communiste bobo bénéficie du soutien des médias, la reconnaissance d’un tel génocide permettrait de rappeler l’horreur que constitue le marxisme-léninisme, responsable de la mort de 200 millions d’êtres humains depuis la révolution bolchevik de 1917 et qui aujourd’hui opprime encore plus d’un milliard et demi de personnes à Cuba, en Corée du Nord, au Viêt Nam et surtout en Chine, où le capitalisme le plus sauvage ...[+++]

Aangezien er op dit moment, in Frankrijk in het bijzonder, een zekere extreemlinkse communistische populist de media op zijn hand heeft, zou de erkenning van een genocide zoals deze, de verschrikkingen van het marxisme-leninisme weer in herinnering kunnen brengen, dat verantwoordelijk is voor de dood van 200 miljoen mensen sinds de bolsjewistische revolutie van 1917 en dat vandaag de dag nog steeds zorgt voor de onderdrukking van meer dan 1,5 miljard mensen in Cuba, Noord-Korea, Vietnam en, voornamelijk, China, landen waarin het meest ...[+++]


Toutefois, il existe une forte concurrence, même si elle n'a guère évolué depuis de longues années.

Er is echter sprake van een hoge, maar over een langere periode grotendeels ongewijzigde mededingingsintensiteit.


Étant donné la forte centralisation de l'administration, la plupart des décisions relatives aux projets, même celles qui pourraient se prendre au niveau local, sont renvoyées au niveau national, d'où des retards importants. b) Non, le nouveau PIC n'en subira pas les conséquences. c) La manière dont les PIC sont conçus a profondément évolué depuis 2002.

Door de aanwezigheid van een uitgesproken centralistische overheidsbestuur worden de meeste projectbeslissingen, ook deze die lokaal kunnen genomen worden, naar het nationale niveau doorverwezen, met veel vertraging als gevolg. b) Neen, het nieuwe ISP zal er geen gevolgen van dragen. c) De manier waarop de ISP worden opgesteld is sinds 2002 sterk veranderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médias a fort évolué depuis ->

Date index: 2021-11-28
w