Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé d'études média
Concepteur de médias digitaux
Concepteur de médias numériques
Concepteur médias numérique
Concevoir un dossier de presse pour les médias
Concevoir une trousse-information pour les médias
Directive Services de médias audiovisuels
Directive télévision sans frontières
Iran
L'Iran
La République islamique d'Iran
Mass media
Moyen de communication de masse
Média social
Média-planneur
Média-planneuse
Médias
Médias sociaux
PDKI
Parti démocratique du Kurdistan d'Iran
République islamique d'Iran
Réseau social
Réseaux sociaux
élaborer un dossier de presse pour les médias
élaborer une pochette d’informations pour les médias

Vertaling van "médias d’iran " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la République islamique d'Iran | l'Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


Iran [ République islamique d'Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]


média-planneur | média-planneuse | chargé d'études média | chargé d'études média/chargée d'études média

verantwoordelijke mediastudie | webplanner | mediaplanner | mediaverantwoordelijke


concepteur de médias digitaux | concepteur de médias numériques | concepteur de médias numériques/conceptrice de médias numériques | concepteur médias numérique

grafisch ontwerper digitale media | multimedia designer | digital media designer | multimediaontwerper


moyen de communication de masse [ mass media | médias ]

massamedia [ massacommunicatiemiddel | media ]


concevoir un dossier de presse pour les médias | élaborer une pochette d’informations pour les médias | concevoir une trousse-information pour les médias | élaborer un dossier de presse pour les médias

een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen




directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et ad ...[+++]

Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn


Parti démocratique du Kurdistan d'Iran | PDKI [Abbr.]

Democratische Partij Koerdistan in Iran | PKI [Abbr.]


médias sociaux [ média social | réseau social | réseaux sociaux ]

sociale media
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les moyens de répression classiques n'en sont pas maîtres, si bien que plusieurs pays arabes suivent l'exemple de l'Iran, qui tient les médias internationaux à l'écart.

De oude repressiemiddelen zijn er niet op berekend, maar naar het voorbeeld van Iran houden verschillende Arabische landen de internationale media buiten.


34. condamne la répression exercée par les autorités iraniennes sur les médias indépendants, y compris la censure des enregistrements vidéo et des photos, visant à limiter l'accès aux communications et aux informations, ainsi que leurs flux; s'inquiète fortement du fait que la gestion arbitraire de la justice en Iran donne lieu à une considérable autocensure des médias; demande instamment aux représentants officiels de l'Union européenne et de ses États membres de rappeler à l'Iran son obligation internationale de respecter la liberté des médias; prie l'Union et ses États ...[+++]

34. veroordeelt de repressie door de Iraanse autoriteiten van de onafhankelijke media, met inbegrip van de censuur van video- en fotomateriaal, teneinde de toegang tot en de stroom van communicatie en informatie te beperken; is zeer verontrust over het feit dat de willekeurige rechtsbedeling in Iran uitmondt in een strenge (zelf)censuur in de media; dringt er bij de officiële vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten op aan dat zij Iran herinneren aan zijn internationale verplichtingen om de vrijheid van de media te respecteren; ...[+++]


34. condamne la répression exercée par les autorités iraniennes sur les médias indépendants, y compris la censure des enregistrements vidéo et des photos, visant à limiter l'accès aux communications et aux informations, ainsi que leurs flux; s'inquiète fortement du fait que la gestion arbitraire de la justice en Iran donne lieu à une considérable autocensure des médias; demande instamment aux représentants officiels de l'Union européenne et de ses États membres de rappeler à l'Iran son obligation internationale de respecter la liberté des médias; prie l'Union et ses États ...[+++]

34. veroordeelt de repressie door de Iraanse autoriteiten van de onafhankelijke media, met inbegrip van de censuur van video- en fotomateriaal, teneinde de toegang tot en de stroom van communicatie en informatie te beperken; is zeer verontrust over het feit dat de willekeurige rechtsbedeling in Iran uitmondt in een strenge (zelf)censuur in de media; dringt er bij de officiële vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten op aan dat zij Iran herinneren aan zijn internationale verplichtingen om de vrijheid van de media te respecteren; ...[+++]


33. condamne la répression exercée par les autorités iraniennes sur les médias indépendants, y compris la censure des enregistrements vidéo et des photos, visant à limiter l'accès aux communications et aux informations, ainsi que leurs flux; s'inquiète fortement du fait que la gestion arbitraire de la justice en Iran donne lieu à une considérable autocensure des médias; demande instamment aux représentants officiels de l'Union européenne et de ses États membres de rappeler à l'Iran son obligation internationale de respecter la liberté des médias; prie l'Union et ses États ...[+++]

33. veroordeelt de repressie door de Iraanse autoriteiten van de onafhankelijke media, met inbegrip van de censuur van video- en fotomateriaal, teneinde de toegang tot en de stroom van communicatie en informatie te beperken; is zeer verontrust over het feit dat de willekeurige rechtsbedeling in Iran uitmondt in een strenge (zelf)censuur in de media; dringt er bij de officiële vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten op aan dat zij Iran herinneren aan zijn internationale verplichtingen om de vrijheid van de media te respecteren; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. insiste pour que, lors de toutes les futures négociations avec l'Iran, la haute représentante/ vice-présidente fasse de la situation des droits de l'homme dans le pays une priorité essentielle; demande à la Commission que soient mis en œuvre tous les instruments dont elle dispose pour la protection et la défense des droits de l'homme en Iran; demande instamment que soient élaborées des mesures supplémentaires dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme afin de protéger activement les défenseurs des droits de l'homme; insiste sur le fait qu'il est particulièrement important de faciliter l'asil ...[+++]

20. dringt erop aan dat de hoge vertegenwoordiger bij alle toekomstige onderhandelingen met Iran de hoogste prioriteit verleent aan de situatie van de mensenrechten in het land; doet een beroep op de Commissie om alle haar ter beschikking staande instrumenten in te zetten voor de bescherming en bevordering van de mensenrechten in Iran; dringt er met name bij de Commissie op aan dat zij in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten bijkomende maatregelen ontwerpt om de verdedigers van de mensenrechten actief te beschermen; onderstreept dat het bieden van bescherming aan verdedigers van de mensenrechten en de ...[+++]


20. insiste pour que, lors de toutes les futures négociations avec l'Iran, la haute représentante/ vice-présidente fasse de la situation des droits de l'homme dans le pays une priorité essentielle; demande à la Commission que soient mis en œuvre tous les instruments dont elle dispose pour la protection et la défense des droits de l'homme en Iran; demande instamment que soient élaborées des mesures supplémentaires dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme afin de protéger activement les défenseurs des droits de l'homme; insiste sur le fait qu'il est particulièrement important de faciliter l'asil ...[+++]

20. dringt erop aan dat de hoge vertegenwoordiger bij alle toekomstige onderhandelingen met Iran de hoogste prioriteit verleent aan de situatie van de mensenrechten in het land; doet een beroep op de Commissie om alle haar ter beschikking staande instrumenten in te zetten voor de bescherming en bevordering van de mensenrechten in Iran; dringt er met name bij de Commissie op aan dat zij in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten bijkomende maatregelen ontwerpt om de verdedigers van de mensenrechten actief te beschermen; onderstreept dat het bieden van bescherming aan verdedigers van de mensenrechten en de ...[+++]


Sur le plan politique, ces défis vont des droits de l'homme, notamment les questions telles que la position de la femme, les droits des minorités et la liberté des médias, aux problèmes de sécurité régionale et internationale, comme le rôle de l'Iran dans le processus de paix au Moyen-Orient, la prolifération des armes de destruction massive, en passant par les dossiers nucléaires, en particulier la ratification du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (CTBT).

Op politiek gebied betreft het kwesties gaande van de mensenrechten, onder meer de positie van vrouwen, de rechten van minderheden en de vrijheid van de media, tot vraagstukken inzake regionale en internationale veiligheid, bijvoorbeeld betreffende de rol van Iran in het vredesproces in het Midden-Oosten, de verspreiding van massavernietigingswapens en nucleaire kwesties met inbegrip van de ratificatie van het Verdrag voor een totaal verbod op kernproeven (CTBT).


2. a) Les frais de séjour ainsi remboursés en 1992, plus précisément depuis l'entrée en fonction du Gouvernement début mars, s'élèvent au total à 74.034 francs belges. b) Ces frais concernent les missions économiques et voyages de services à destination de : - l'Afrique du Sud, - la Tchécoslovaquie, - la Pologne, - l'Argentine et la Colombie, - l'Iran, - Hong-Kong, - la Turquie, - le Mexique. c) Les journalistes concernés appartiennent à divers médias : Télé MB, BRTN, RTL, Le Soir, " De Morgen " , " De Standaard " , " The Belgian E ...[+++]

2. a) De in 1992, meer bepaald sedert het aantreden van de regering begin maart, aldus vergoede verblijfkosten bedragen in totaal 74.034 Belgische frank. b) Die kosten houden verband met de economische zendingen en dienstreizen naar : - Zuid-Afrika, - Tsjechoslowakije, - Polen, - Argentinië en Colombia, - Iran, - Hong-Kong, - Turkije, - Mexico. c) De betrokken journalisten behoren tot diverse media : Télé MB, BRTN, RTL, " Le Soir " , De Morgen, De Standaard, " The Belgian Economic Journal " en de Financieel Economische Tijd. d) De ...[+++]


Il est sans doute exact que par suite du tsunami de fin décembre 2004 l'attention des médias s'est détournée de la région de Bam en Iran frappée un an plus tôt (26 décembre 2003) par un tremblement de terre dévastateur.

Het is ongetwijfeld correct dat, als een gevolg van de tsunami van eind december 2004, de aandacht van de media afgeleid is van het gebied rond Bam in Iran, dat een jaar eerder (op 26 december 2003) getroffen werd door een vernietigende aardbeving.


w