Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médiateur formule également " (Frans → Nederlands) :

Le Médiateur formule également un commentaire critique s'il estime qu'un projet de recommandation n'aurait aucune utilité ou si l'institution concernée refuse d'accepter un projet de recommandation et qu'il ne juge pas approprié de présenter un rapport spécial au Parlement.

De Ombudsman maakt ook een kritische opmerking als hij meent dat een ontwerpaanbeveling geen nut zou hebben of als de betrokken instelling een ontwerpaanbeveling niet aanvaardt en hij het niet passend acht een speciaal verslag in te dienen bij het Europees Parlement.


Le médiateur formule également un commentaire critique s'il estime qu'un projet de recommandation n'aurait aucune utilité, si l'institution refuse d'accepter un projet de recommandation ou s'il ne juge pas approprié de présenter un rapport spécial au Parlement.

De Ombudsman maakt ook een kritische opmerking wanneer hij van mening is dat een ontwerpaanbeveling geen nut zou hebben, wanneer de instelling een ontwerpaanbeveling niet aanvaardt of wanneer hij het niet passend acht een speciaal verslag voor te leggen aan het Parlement.


X. considérant que le Médiateur formule un commentaire critique si: (i) il n'est plus possible pour l'institution concernée d'éliminer le cas de mauvaise administration; (ii) la mauvaise administration ne semble pas avoir d'implications générales; et (iii) aucune action de suivi ne semble nécessaire; considérant que le Médiateur formule également un commentaire critique s'il estime qu'un projet de recommandation n'aurait aucune utilité, si l'institution refuse d'accepter un projet de recommandation ou s'il ne juge pas approprié de présenter un rapport spécial;

X. overwegende dat de Ombudsman een kritische opmerking maakt als: (i) het voor de betrokken instelling niet langer mogelijk is het wanbeheer te beëindigen, (ii) het wanbeheer geen algemene gevolgen lijkt te hebben en (iii) het niet nodig lijkt dat gevolg wordt gegeven aan de zaak; overwegende dat de Ombudsman ook een kritische opmerking maakt als hij van mening is dat een ontwerpaanbeveling geen nut zou hebben of als de instelling een ontwerpaanbeveling niet aanvaardt en het niet passend wordt geacht een speciaal verslag in te dienen;


aucune action de suivi ne semble nécessaire; considérant que le Médiateur formule également un commentaire critique s'il estime qu'un projet de recommandation n'aurait aucune utilité, si l'institution refuse d'accepter un projet de recommandation ou s'il ne juge pas approprié de présenter un rapport spécial;

het niet nodig lijkt dat gevolg wordt gegeven aan de zaak; overwegende dat de Ombudsman ook een kritische opmerking maakt als hij van mening is dat een ontwerpaanbeveling geen nut zou hebben of als de instelling een ontwerpaanbeveling niet aanvaardt en het niet passend wordt geacht een speciaal verslag in te dienen;


L'amélioration de la communication et la formulation de propositions d'adaptation des structures et des processus impliquent que le médiateur soit également une personne de confiance pour le prestataire de soins et pour l'établissement.

Het verbeteren van de communicatie en voorstellen tot aanpassing van structuren en processen betekenen dat de ombudspersoon ook een vertrouwensfiguur moet zijn voor zorgverlener en instelling.


Il peut émettre des recommandations de deux types. Outre les recommandations spécifiques que le Conseil supérieur de la justice peut formuler dans le cadre d'une plainte particulière lorsqu'il agit en tant que médiateur entre le citoyen et la justice, celui-ci peut également formuler des recommandations générales concernant le fonctionnement de l'ordre judiciaire adressées aux instances concernées et au ministre de la Justice, afin ...[+++]

Hij kan twee soorten aanbevelingen doen : specifieke aanbevelingen in het kader van een bepaalde klacht, wanneer hij optreedt als bemiddelaar tussen de burger en het gerecht, en algemene aanbevelingen over de werking van de rechterlijke orde ten behoeve van de betrokken instanties en de minister van Justitie teneinde de openbare dienstverlening door de rechterlijke orde te verbeteren.


Si le médiateur a constaté qu'un accord n'a pu être dégagé parce que la divergence de vues se rapporte au respect des objectifs de l'hôpital tels qu'ils sont explicitement formulés dans la réglementation générale de l'hôpital visée à l'article 144 ou dans l'arrangement individuel écrit visé à l'article 145, le médiateur tiendra également compte de cet élément pour formuler sa proposition.

Indien de bemiddelaar vaststelt dat geen overeenstemming kan worden bereikt omdat het meningsverschil verband houdt met de eerbiediging van de doelstellingen van het ziekenhuis zoals die expliciet zijn neergelegd in de in artikel 144 bedoelde algemene regeling van het ziekenhuis of in artikel 145 bedoelde schriftelijke individuele regeling, houdt de bemiddelaar mede met dit element rekening bij het formuleren van zijn voorstel.


Nous voudrions par ailleurs lui demander d’en formuler également au sujet du profil professionnel des infirmières spécialisées en médecine mammaire, qui ont un rôle très important à jouer dans ces centres, en tant que guides et médiateurs entre les médecins et les malades tout au long du traitement.

Bovendien vragen we u ook om richtsnoeren uit te laten werken voor de opleiding van verpleegkundigen voor patiënten met borstkanker, die in deze centra als loods en bemiddelaar tussen arts en patiënt tijdens de hele behandeling een heel belangrijke rol kunnen spelen.


Il apparaît que non seulement les médiateurs fédéraux plaident pour que le système soit repensé, mais qu'un groupe de travail plancherait également sur le régime des cotisations au sein du comité général de gestion pour le statut social, et pourrait, le cas échéant, formuler des solutions alternatives.

Niet alleen de federale ombudsmannen hebben daarom gepleit voor een herdenking van het systeem, ook binnen het Algemeen Beheerscomité voor het Sociaal Statuut zou een werkgroep bezig zijn met de studie van de bijdrageregeling, met gebeurlijk de formulering van alternatieve oplossingen.


Il apparaît que non seulement les médiateurs fédéraux plaident pour que le système soit repensé, mais qu'un groupe de travail plancherait également sur le régime des cotisations au sein du comité général de gestion pour le statut social, et pourrait, le cas échéant, formuler des solutions alternatives.

Niet alleen de federale ombudsmannen hebben daarom gepleit voor een herdenking van het systeem, ook binnen het Algemeen Beheerscomité voor het Sociaal Statuut zou een werkgroep bezig zijn met de studie van de bijdrageregeling, met gebeurlijk de formulering van alternatieve oplossingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiateur formule également ->

Date index: 2023-06-09
w