Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médiateur fédéral a déjà formulé plusieurs " (Frans → Nederlands) :

3) Le médiateur fédéral a déjà formulé plusieurs recommandations concernant la crise en matière d'accueil.

3) De Federale Ombudsman deed reeds meerdere aanbevelingen rond de opvangcrisis.


Le Centre pour l'égalité des chances a déjà formulé plusieurs remarques en vue de l'évaluation ( [http ...]

Het Interfederaal Gelijkekansencentrum Unia heeft in dat verband wel al meerdere opmerkingen geformuleerd (zie [http ...]


Le Conseil national du Travail (CNT) a déjà formulé plusieurs avis sur le thème du partage proportionnel du travail.

De Nationale Arbeidsraad (NAR) heeft reeds herhaaldelijk adviezen geformuleerd over het thema van de evenredige arbeidsparticipatie.


On peut d'ores et déjà formuler plusieurs objections à cette combinaison de conditions imposées par le législateur et au blanc-seing donné au Roi qui lui permet d'imposer des conditions supplémentaires.

Bij deze nevenschikking van voorwaarden opgelegd door de wetgever en de blanco volmacht aan de Koning om bijkomende voorwaarden op te leggen kunnen reeds meerdere bezwaren worden geuit.


Le Conseil national du Travail (CNT) a déjà formulé plusieurs avis sur le thème du partage proportionnel du travail.

De Nationale Arbeidsraad (NAR) heeft reeds herhaaldelijk adviezen geformuleerd over het thema van de evenredige arbeidsparticipatie.


On peut d'ores et déjà formuler plusieurs objections à cette combinaison de conditions imposées par le législateur et au blanc-seing donné au Roi qui lui permet d'imposer des conditions supplémentaires.

Bij deze nevenschikking van voorwaarden opgelegd door de wetgever en de blanco volmacht aan de Koning om bijkomende voorwaarden op te leggen kunnen reeds meerdere bezwaren worden geuit.


Quelles initiatives avez-vous déjà prises afin d'encourager la direction générale Personnes handicapées à suivre sans délai les recommandations du Médiateur fédéral?

Welke initiatieven heeft u reeds genomen om de Directie-generaal Personen met een handicap aan te sporen de aanbevelingen van de federale Ombudsman zonder verwijl uit te voeren?


Le Médiateur fédéral a formulé quelques recommandations pour le volet Fonction publique.

Voor het luik Openbare Ambt deed de federale Ombudsman enkele aanbevelingen.


Si les détenus ont des plaintes à formuler, ils peuvent s'adresser à la direction et/ou au médiateur fédéral.

Indien gedetineerden klachten hebben, kunnen zij hiervoor steeds terecht bij de directie en/of de federale ombudsman.


2) Entre-temps, a-t-on donné suite à la recommandation du Médiateur fédéral de prendre les mesures nécessaires au versement d'office des intérêts moratoires dus en cas de liquidation tardive de remboursement d’impôt dans tous les cas répondant aux conditions des articles 418 et 419 du Code des impôts sur les revenus ? a) Dans l'affirmative, quelles mesures a-t-on déjà élaborées et implémentées ? b) Dans la négative, le ministre juge-t-il opportun de verser d'office les intérêts moratoires en q ...[+++]

2) Werd er inmiddels al gevolg gegeven aan de aanbeveling van de federale Ombudsman om de nodige maatregelen uit te werken met het oog op ambtshalve uitbetaling van de moratoire intresten bij laattijdige storting van een teruggave in alle gevallen die beantwoorden aan de voorwaarden van de artikelen 418 en 419 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen ? a) Zo ja, welke maatregelen werden er al concreet uitgewerkt en geïmplementeerd ? b) Zo nee, acht de geachte minister het opportuun dat de desbetreffende moratoire intresten ambtshalve worden uitbetaald ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiateur fédéral a déjà formulé plusieurs ->

Date index: 2022-11-25
w