Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médiateur fédéral ait reçu plusieurs " (Frans → Nederlands) :

Cependant, il semble que le médiateur fédéral ait reçu plusieurs plaintes indiquant que l'administration ne prévenait pas les contribuables alors que l'ajout d'un contribuable et d'une colonne entière de revenus dans une déclaration doit être considéré comme une modification des déclarations individuelles originales.

De federale ombudsman zou echter verschillende klachten hebben ontvangen waaruit blijkt dat de administratie de belastingplichtigen niet vooraf verwittigt, terwijl de toevoeging van een belastingplichtige en een volledige inkomstenkolom in een verklaring moet worden beschouwd als een wijziging van de originele individuele aangiften.


Bien qu’aucune consultation officielle n’ait été effectuée en raison de l’urgence de cette question, la Commission a reçu plusieurs lettres aussi bien des autorités nationales que des parties intéressées faisant part de leurs préoccupations à propos de l’habilitation qui fait actuellement défaut pour le renouvellement des plans de rejets qui expirent à la fin de l’année.

Hoewel vanwege de urgentie van het probleem geen formele raadpleging heeft plaatsgevonden, heeft de Commissie diverse brieven van zowel nationale autoriteiten als belanghebbenden ontvangen waarin zij hun zorg hebben geuit over het feit dat er momenteel geen bevoegdheid bestaat voor een verlenging van de teruggooiplannen die aan het eind van het jaar aflopen.


C'est pourquoi le médiateur fédéral insiste depuis plusieurs années déjà sur la nécessité d'un point d'information fédéral où les citoyens reçoivent une réponse aux questions qu'ils ont posées par téléphone ou par écrit, ou qui les renvoie à l'instance adéquate.

Daarom wijst de Federale Ombudsman reeds meerdere jaren op de nood aan een federaal informatiepunt waar burgers een antwoord krijgen op hun telefonische en schriftelijke vragen of worden doorverwezen naar de juiste instantie.


Toutefois, qu'une personne de l'entourage du patient dispense ce type de soins n'est pas punissable, pour autant que cette personne ait reçu l'autorisation d'un médecin ou d'un infirmier, après avoir reçu de ceux-ci la formation nécessaire, d'effectuer une ou plusieurs prestations techniques visées à l'article 46, § 1er, 2° de cette loi auprès d'un patient bien précis.

Het is echter niet strafbaar voor personen uit de omgeving van de patiënt wanneer ze na een door een arts of een verpleegkundige gegeven opleiding van deze arts of deze verpleegkundige de toelating hebben gekregen om bij een welbepaalde patiënt één of meer technische prestaties te stellen zoals bedoeld in artikel 46, § 1, 2° van deze wet.


À la suite de plusieurs plaintes reçues sur la manière dont l'administration traite les demandes 9ter, le Médiateur fédéral a décidé de mener une enquête sur le fonctionnement de cette cellule de l'Office des étranges.

Naar aanleiding van meerdere klachten over de wijze waarop de administratie de aanvragen in het kader van artikel 9ter behandelt, heeft de federale Ombudsman beslist een onderzoek naar de werking van die cel van de Dienst Vreemdelingenzaken in te stellen.


Dans le cas d'espèce, il est important de rappeler que Fedasil a été interpellé par le Médiateur fédéral après qu'une action judiciaire en référé ait été introduite le 3 juillet à son encontre et qu'elle ne pouvait dès lors plus y réserver une suite immédiate dans l'attente du jugement à intervenir.

In onderhavig geval is het belangrijk te herinneren dat Fedasil door de federale Ombudsman werd aangesproken nadat tegen haar juridische stappen werden ondernomen op 3 juli en dat ze daar in afwachting van een uitspraak geen onmiddellijk gevolg aan kon geven.


"En cas de licenciement collectif, la Région dans laquelle un ou plusieurs établissements touchés sont situés, peut proposer au ministre qui a les Finances dans ses attributions, dans un délai de trois ans, après que la notification au sens de l'article 66, § 2, de la loi du 13 février 1998 précitée soit effectuée, de déterminer une zone d'aide avec une période d'application de maximum six ans à condition que cette Région ait conclu un accord de coopération avec le gouvernement fédéral ...[+++]

"In geval van collectief ontslag kan het gewest waarin één of meerdere getroffen vestigingen zijn gelegen, binnen een termijn van drie jaar nadat de kennisgeving, bedoeld in artikel 66, § 2, van de voornoemde wet van 13 februari 1998, is verricht, aan de minister bevoegd voor Financiën een steunzone met een toepassingsperiode van maximum zes jaar voorstellen op voorwaarde dat het betrokken gewest een samenwerkingsakkoord met de federale regering heeft gesloten waarbij nadere afspraken worden gemaakt omtrent de mogelijkheid tot cumulatie van deze maatregel met andere steunmaatregelen, het respecteren van de steunintensiteit overeenkomstig ...[+++]


En parallèle, depuis plusieurs années, le Médiateur fédéral soulignait la nécessité de mettre sur pied un centre d'information fédéral où le citoyen peut obtenir, par téléphone ou par écrit, une réponse pertinente à ses questions ou être dirigé vers l'instance adéquate.

Daarnaast wijst de federale Ombudsman al jaren op de noodzaak om een federaal informatiepunt op te richten waar de burger telefonisch of schriftelijk pertinente antwoorden kan krijgen op zijn vragen of kan worden doorverwezen naar de bevoegde instantie.


En témoignent plusieurs plaintes déposées auprès du médiateur fédéral, comme il est encore apparu dernièrement à la lecture du rapport annuel 2005 du médiateur fédéral (rapport annuel 2005, p. 93-94).

Getuige verschillende klachten bij de federale ombudsman, zoals onlangs nog bleek bij de lectuur van het jaarverslag 2005 van de federale ombudsman (jaarverslag 2005, blz. 93-94).


Pour répondre à certaines remarques que vous avez émises, je voudrais souligner qu'il n'est pas anormal qu'une seule personne ait reçu plusieurs cartes d'identité, car il peut s'agir de renouvellements, pour diverses raisons - changement de statut, de fonction, d'adresse, de perte voire de vol - ou de prolongations, certaines catégories de cartes n'étant par exemple émises que pour une durée d'un an.

Dat eenzelfde persoon verschillende identiteitskaarten heeft ontvangen, is niet abnormaal. De vernieuwing is immers mogelijk om verschillende redenen: wijziging van statuut, functie of adres, verlies, diefstal of verlenging, aangezien sommige kaarten voor slechts één jaar worden uitgereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiateur fédéral ait reçu plusieurs ->

Date index: 2024-01-27
w