Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médiation bancaire sera prochainement » (Français → Néerlandais) :

Le prochain défi sera de développer et d'intégrer les marchés des capitaux, qui offrent une meilleure source de crédits que le secteur bancaire lorsqu'il s'agit de financer des projets innovants et des investissements à long terme.

De volgende stap is de ontwikkeling en integratie van de kapitaalmarkten, die een betere bron van krediet zijn dan een bankkrediet voor de financiering van innovatieve projecten en langetermijninvesteringen.


La prochaine semaine de débat sera consacrée à l'épineuse question de la réglementation bancaire.

Deze week is de netelige kwestie van de regulering van de banken aan de beurt.


Garantir la stabilité: l'accent sera mis sur l'union bancaire, le semestre européen et la prochaine étape des réformes dans le domaine de l'Union économique et monétaire.

het verzekeren van stabiliteit: concentratie op de bankenunie, het proces van het Europees semester en de volgende fase van de hervormingen van de economische en monetaire unie;


Une conférence sur le système bancaire parallèle sera organisée à Bruxelles le 27 avril prochain.

Op 27 april vindt in Brussel een conferentie over schaduwbankieren plaats.


Le temps nous étant compté, j’espère qu’un accord cadre sera prochainement élaboré concernant cette médiation.

Tijd is erg belangrijk, daarom hoop ik dat de kadervoorwaarden voor de bemiddeling snel tot stand zullen komen.


Le prochain cycle de tests de résistance des banques de l’UE sera conduit dans les mois qui viennent par l’Autorité bancaire européenne (ABE) récemment créée.

De volgende ronde in de EU-wijde stresstest voor banken zal in de komende maanden plaatsvinden onder leiding van de pas ingestelde Europese Bankenautoriteit (EBA).


2. constate que l'économie canadienne, plus précisément son secteur bancaire, a bien résisté à la crise économique; se déclare prêt à coopérer étroitement avec le Canada dans le cadre du G20 afin d'aboutir à une approche coordonnée, au niveau mondial, des mesures de relance et des efforts budgétaires, sachant que l'introduction d'un prélèvement bancaire ou d'une taxe sur les transactions au niveau mondial sera l'une des priorités du prochain sommet du G20 à Toronto;

2. wijst op de soliditeit van de Canadese economie tijdens de economische crisis, in het bijzonder die van het bankwezen; verklaart zich bereid om in het kader van de G20 nauw met Canada samen te werken om tot een gecoördineerde wereldwijde aanpak inzake fiscale stimulansen en fiscale consolidatie te komen, en meent dat de kwestie van de invoering van een bankheffing of transactiebelasting op wereldniveau een van de prioritaire onderwerpen moet vormen tijdens de volgende G20-top in Toronto;


des propositions relatives à un système européen simple et autonome de saisie et de blocage des avoirs bancaires, la suppression de l'obligation d'obtenir la légalisation des actes, des dispositions permettant de combler les lacunes qui subsistent dans le règlement Rome II s'agissant des droits de la personnalité et de la diffamation, la résolution définitive du problème des accords bilatéraux relatifs à la compétence ainsi que la reconnaissance et l'exécution des décisions de justice, le cas échéant au moyen d'un protocole ...[+++]

voorstellen worden ingediend voor een eenvoudig en autonoom Europees systeem voor conservatoir beslag op en tijdelijke bevriezing van bankrekeningen, de schrapping van voorschriften voor de legalisatie van akten en stukken, bepalingen om de hiaten van de Rome II-verordening inzake persoonlijkheidsrechten en laster op te vullen, een definitieve oplossing voor het probleem van bilaterale overeenkomsten met betrekking tot de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke uitspraken, indien nodig via een protocol bij het volgende te sluiten toetredingsverdrag, en dat daarnaast het creëren van een internationaal instrument ...[+++]


– des propositions relatives à un système européen simple et autonome de saisie et de mise en sûreté des avoirs bancaires, la reconnaissance mutuelle et l'exécution des actes authentiques, la suppression de l'obligation d'obtenir la légalisation des actes, des dispositions permettant de combler les lacunes qui subsistent dans le règlement Rome II s'agissant des droits de la personnalité et de la diffamation, la résolution définitive du problème des accords bilatéraux relatifs à la compétence ainsi que la reconnaissance et l'exécution ...[+++]

– voorstellen worden ingediend voor een eenvoudig en autonoom Europees systeem voor conservatoir beslag op en bevriezing van bankrekeningen, de wederzijdse erkenning en uitvoering van authentieke aktes, de schrapping van voorschriften voor de legalisatie van akten en stukken, bepalingen om de hiaten van de Rome II-verordening inzake persoonlijkheidsrechten en laster op te vullen, een definitieve oplossing voor het probleem van bilaterale overeenkomsten met betrekking tot de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen, indien nodig via een protocol bij het volgende te sluiten toetredingsverdrag, en dat daarnaast een ...[+++]


Un service de médiation bancaire sera prochainement créé; d'ici-là, s'adresser au: Centro de Arbitragem de Conflitos de Consumo Mercado Chão de Loureiro (1° piso) Largo Chão do Loureiro P-1100 Lisboa

Centro de Arbitragem de Conflitos de Consumo Mercado Chão de Loureiro (1st floor) Largo do Chão do Loureiro P - 1100 Lisboa Tel. +351.1.888.36.23 Fax +351.1.888.37.67 e-mail: lis-arbitragem@ip.pt




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiation bancaire sera prochainement ->

Date index: 2024-07-09
w