Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médiation soit encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela devrait aboutir à ce que la médiation soit encore mieux connue, que le choix de la médiation soit encouragé à chaque stade de la procédure et que la médiation ne sanctionne pas financièrement les parties mais les stimule de manière appropriée.

Dit zou ertoe moeten leiden dat bemiddeling nog beter bekend wordt, de keuze voor bemiddeling gestimuleerd wordt in elke stand van het geding, met de nadruk dat de bemiddeling partijen financieel niet sanctioneert, maar juist stimuleert.


Sur 1. 809 accords de médiation, environ 15 % étaient soit encore en cours de traitement au moment de la remise du rapport d'activité, soit n'avaient pas été respectés.

Van 1. 809 bemiddelingsakkoorden was ongeveer 15 % hetzij nog in behandeling op het moment van de voorlegging van het activiteitenverslag, hetzij niet nageleefd.


En cas d'échec de la médiation, soit qu'une partie refuse sa mise en œuvre, soit qu'elle se retire à n'importe quel moment du processus auquel elle a accepté de participer au départ, soit encore que le délai est expiré sans que les parties ne soient parvenues à un accord ou n'aient convenu d'un autre délai, la procédure judiciaire « comme en référé » (59) pourrait être introduite, sans délai, par la partie la plus diligente, au moyen d'une requête cont ...[+++]

Wanneer de bemiddeling mislukt, hetzij omdat een partij zo'n bemiddeling weigert, hetzij omdat een partij zich op ongeacht welk ogenblik terugtrekt uit de bemiddelingsprocedure waarmee ze oorspronkelijk had ingestemd, hetzij voorts omdat de termijn is verlopen zonder dat de partijen een akkoord bereikt hebben of het eens geworden zijn over een andere termijn, zou de gerechtelijke procedure « zoals in kort geding » (59) , zonder termijn, kunnen worden ingesteld door de meest gerede partij door middel van een verzoekschrift op tegenspra ...[+++]


Par contre, pour la médiation pour les mineurs, le juge de la jeunesse peut encore prendre d'autres mesures, sans qu'il soit possible d'évoquer les éléments de la médiation.

Wat de bemiddeling bij jongeren betreft kan de jeugdrechter daarentegen wel nog andere maatregelen nemen, zonder dat daarbij de punten van de bemiddeling ter sprake worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, pour la médiation pour les mineurs, le juge de la jeunesse peut encore prendre d'autres mesures, sans qu'il soit possible d'évoquer les éléments de la médiation.

Wat de bemiddeling bij jongeren betreft kan de jeugdrechter daarentegen wel nog andere maatregelen nemen, zonder dat daarbij de punten van de bemiddeling ter sprake worden gebracht.


Si l'on étend encore davantage cette fonction, chaque patient pourra, quel que soit le problème et quel que soit le médecin, faire appel à une fonction de médiation accessible dans son quartier et s'adresser à un homme ou à une femme habitués à résoudre les problèmes entre médecins et patients.

In die wet is immers in een ombudsfunctie voorzien. Als nu die functie verder wordt uitgebouwd, dan kan elke patiënt voor om het even welk probleem met om het even welke arts, terecht bij een laagdrempelige ombudsfunctie in zijn buurt, bij een man of vrouw die gewoon is problemen tussen artsen en patiënten op te lossen.


2. note que, conformément à l'article 6 de la directive, la plupart des États membres disposent d'une procédure visant à conférer à un accord issu d'une médiation la même force qu'une décision judiciaire; fait observer que l'accord obtient ce caractère soit en étant soumis à une juridiction soit en étant constaté par devant notaire, et qu'il semble que quelques législations nationales aient opté pour la première solution, alors que dans un grand nombre d'États membres, en revanche, le système juridique offre parallèlement l'acte nota ...[+++]

2. stelt vast dat de meeste lidstaten op grond van artikel 6 van de richtlijn een regeling hebben ontworpen waardoor via bemiddeling bereikte overeenkomsten dezelfde rechtskracht hebben als een gerechtelijke beslissing; Wijst erop dat dit doel bereikt wordt door de overeenkomst hetzij aan de rechtbank voor te leggen, hetzij in een notariële akte neer te leggen, en dat naar het schijnt in een aantal nationale wetgevingen voor de eerste variant werd gekozen, terwijl ingevolge de wetgeving van talrijke andere lidstaten ook voor een notariële akte kan worden gekozen; terwijl bijvoorbeeld in Griekenland en Slovenië in de wet is vastgelegd d ...[+++]


2. note que, conformément à l'article 6 de la directive, la plupart des États membres disposent d'une procédure visant à conférer à un accord issu d'une médiation la même force qu'une décision judiciaire; fait observer que l'accord obtient ce caractère soit en étant soumis à une juridiction soit en étant constaté par devant notaire, et qu'il semble que quelques législations nationales aient opté pour la première solution, alors que dans un grand nombre d'États membres, en revanche, le système juridique offre parallèlement l'acte nota ...[+++]

2. stelt vast dat de meeste lidstaten op grond van artikel 6 van de richtlijn een regeling hebben ontworpen waardoor via bemiddeling bereikte overeenkomsten dezelfde rechtskracht hebben als een gerechtelijke beslissing; Wijst erop dat dit doel bereikt wordt door de overeenkomst hetzij aan de rechtbank voor te leggen, hetzij in een notariële akte neer te leggen, en dat naar het schijnt in een aantal nationale wetgevingen voor de eerste variant werd gekozen, terwijl ingevolge de wetgeving van talrijke andere lidstaten ook voor een notariële akte kan worden gekozen; terwijl bijvoorbeeld in Griekenland en Slovenië in de wet is vastgelegd d ...[+++]


3. demande que soit considérée comme finale toute décision adoptée concernant le fond, même si elle fait suite à une médiation entre le ministère public et le suspect, lorsque cette décision n'est plus susceptible de recours ordinaire ou, lorsque ce recours est encore possible, si celui-ci n'a pas d'effet suspensif;

3. wenst dat een beslissing ten principale, ook als deze het resultaat is van een akkoord tussen het openbaar ministerie en de verdachte, als "definitief” wordt beschouwd als zij niet meer aangevochten kan worden met een gewoon middel van beroep of een dergelijk beroep weliswaar mogelijk is, maar geen opschortende werking heeft;


Peu de parents victimes souhaitent s'engager exclusivement dans la voie de la médiation par crainte soit de la violence du parent ravisseur, soit du risque d'un nouveau déplacement, soit encore d'un allongement de la procédure au regard des délais impartis par les conventions internationales, à savoir six mois pour la Convention de Luxembourg et un an pour la Convention de La Haye.

Weinig slachtoffers willen uitsluitend de weg van de bemiddeling bewandelen, uit vrees voor het geweld van de ontvoerende ouder, of uit vrees voor een nieuwe overbrenging of een verdere verlenging van de procedure. Het Verdrag van Luxemburg kent immers een termijn van 6 maanden en dat van Den Haag een termijn van een jaar.




D'autres ont cherché : médiation soit encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiation soit encore ->

Date index: 2022-02-18
w