Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médical urgent notamment " (Frans → Nederlands) :

Lorsque nous avions voulu inscrire notre proposition de loi à l'ordre du jour de la réunion de la commission, votre cabinet nous avait informés qu'il travaillait à une réforme du financement du transport médical urgent, notamment, réforme incluant les courses sans transport.

Toen we ons wetsvoorstel op de agenda van de commissie wilden zetten, deelde uw kabinet mee dat er binnen uw kabinet gewerkt werd aan een hervorming van onder meer de financiering dringend ziekenvervoer en dat ook de ritten zonder vervoer opgenomen zouden worden in deze hervorming.


Pour que le système de l'aide médicale urgente fonctionne bien, il faut que les intéressés sachent parfaitement à quoi ils doivent s'en tenir; on peut dès lors se poser des questions sur la lenteur avec laquelle les informations sont diffusées et notamment sur la réticence manifeste du Gouvernement à donner la diffussion la plus large possible à la circulaire destinée au corps médical.

Aangezien het voor een vlotte werking van het systeem van dringende medische hulp absoluut noodzakelijk is dat alle betrokkenen perfect weten waar ze aan toe zijn, rijzen vragen bij de trage informatieverstrekking en met name de klaarblijkelijke terughoudendheid van de Regering om de omzendbrief bestemd voor het artsenkorps een zo ruim mogelijke verspreiding te geven.


La prestation 590446 Honoraires pour assistance médicale donnée par un médecin d'une fonction reconnue de soins urgents spécialisés pour le transport avec accompagnement médical d'un patient hospitalisé vers un établissement hospitalier autre .A 150 peut être attestée lorsqu'un médecin de la fonction agréée de soins urgents spécialisés de l'hôpital B assure l'accompagnement médical d'un patient transféré de l'hôpital A vers l'hôpital B, pour autant que les critères fixés par la nomenclature des prestations de santé soient re ...[+++]

De verstrekking 590446 Honorarium voor geneeskundige bijstand verleend door een arts van een erkende functie gespecialiseerde spoedgevallenzorg voor een medisch begeleid transport van een opgenomen patiënt naar een ander ziekenhuis .A 150 mag geattesteerd worden als een arts van de erkende functie gespecialiseerde spoedgevallenzorg van ziekenhuis B de medische begeleiding van een patiënt overgebracht van ziekenhuis A naar ziekenhuis B waarneemt, voor zover aan de criteria van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen wordt voldaan, met name, de kwalificatie van de begeleidende arts.


Une action urgente s’impose par le biais de diverses mesures de soutien, principalement d’ordre financier, compte tenu des coûts de production élevés, des épizooties qui touchent fréquemment ces animaux et de la pénurie de soutien technique dans divers domaines, notamment l’appui médical et vétérinaire.

Dringende actie is nodig door middel van verschillende, voornamelijk financiële steunmaatregelen, met het oog op de hoge productiekosten, de epidemische ziektes waar deze dieren vaak door worden getroffen en de schaarste aan technische steun op verschillende vlakken, met name medische en veterinaire steun.


Le manque de médicaments essentiels dû, notamment, à des ressources financières insuffisantes, est un problème qui est remonté au niveau politique le plus élevé, comme le montre la «déclaration de Brême»[6] dans le cas du VIH/SIDA: les ministres de la santé se sont engagés à coopérer afin de garantir un accès à une médication abordable compte tenu des problèmes qu’avaient les patients dans plusieurs États membres pour obtenir des médicaments dont ils avaient un besoin urgent ...[+++]

Het probleem dat patiënten, met name door een gebrek aan voldoende financiële middelen, niet over cruciale geneesmiddelen kunnen beschikken, is tot op het hoogste politieke niveau aan de orde gesteld, zoals blijkt uit de ‘Verklaring van Bremen’[6] in verband met hiv/aids, waarbij de ministers van Gezondheid zich ertoe hebben verbonden om door samenwerking de toegang tot betaalbare geneesmiddelen te garanderen, aangezien patiënten in diverse lidstaten nog steeds moeilijk toegang krijgen tot dringend noodzakelijke geneesmiddelen.


Afin que la directive puisse être mise en œuvre sans heurts et sans bureaucratie par les pouvoirs publics, il est urgent de délimiter son champ d'application par rapport à d'autres textes législatifs, et notamment définir clairement ce que l'on entend par "dispositif médical".

Willen de autoriteiten de richtlijn soepel en onbureaucratisch kunnen uitvoeren, zijn een duidelijke afbakening ten opzichte van andere wetgeving en een duidelijke definitie van medisch hulpmiddel dringend nodig.


Considérant qu'il convient de prendre d'urgence des mesures afin de garantir un fonctionnement cohérent des systèmes d'information et de communication entre toutes les parties concernées par l'aide médicale urgente individuelle et collective, à savoir les hôpitaux disposant d'un service des urgences, les services mobiles d'urgence, les services d'ambulance et le système d'appel unifié; qu'il convient, à cet égard, de tenir compte du caractère particulier des données et de la nécessité de préserver le secret médical; qu'il faut également prévoir la possibilité de développer un système de collecte et de traitement de ...[+++]

Overwegende dat er bij hoogdringendheid maatregelen moeten worden genomen met het oog op een coherent functioneren van de informatie- en communicatiesystemen tussen alle partijen in de individuele en collectieve dringende geneeskundige hulpverlening, met name de ziekenhuizen met een spoedgevallendienst, de mobiele urgentiegroepen de ambulancediensten en het eenvormig oproepstelsel; dat hierbij rekening dient te worden gehouden met de bijzondere aard van de gegevens, waarbij het medisch geheim dient te worden gewaarborgd; tevens dient de mogelijkheid te worden voorzien tot het ontwikkelen van een systeem van inzameling en verwerking van ...[+++]


Mon administration étudie notamment la potentialité d'opérer la géolocalisation active des moyens de l'Aide médicale urgente à partir du dispatching médical (actuellement encore la centrale 100), et notamment à l'aide du matériel ASTRID.

Mijn administratie bestudeert met name de mogelijkheid van actieve geolocalisatie van de middelen van de Dringende Geneeskundige Hulpverlening vanuit de medische dispatching (momenteel nog de dienst 100), en dit met behulp van het ASTRID-materiaal.


Les projets prévoient aussi une extension des statuts. Je songe notamment à l'introduction d'un statut de protection subsidiaire, à l'instauration d'un statut de séjour médical, aux circonstances humanitaires urgentes, à la limitation du droit de séjour dans le cadre du regroupement familial et à l'autorisation de séjour, dans des conditions bien particulières, pour les victimes de la traite des êtres humains.

De ontwerpen voorzien in een uitbreiding van de statuten, zoals de invoering van de subsidiaire beschermingsstatus en van het medisch verblijfsstatuut, en het verblijf in geval van dringende humanitaire omstandigheden.


Cela est possible tant par l'instauration d'un dispatching médical que par le développement des capacités sur le terrain, notamment par le biais de l'aide médicale urgente.

Dit kan gebeuren zowel via de invoering van een medische dispatching als via de ontwikkeling van de capaciteiten op het terrein, met name via de Dringende Medische Hulp.


w