Rapport du groupe de travail «Dossier médical et relations entre médecins généralistes et spécialistes» A. Dossier médical global 1) Il est clair qu'il y a une distinction entre le dossier médical qui doit être tenu par tout médecin en application de la déontologie et
des réglementations existantes et le «Dossier médical global» (DMG) dans lequel sont tenues, par patient,
toutes les données médicales significatives, comme les antécédents personnels, l'ana
mnèse, la situation quant ...[+++] aux vaccinations, la liste des problèmes, les rapports d'autres dispensateurs de soins, les résultats de labo, etc. 2) L'élaboration du contenu et des modalités d'emploi du DMG est confiée au groupe de direction de l'accréditation, dans lequel siège aussi un représentant du ministère de la Santé publique, de sorte que la coordination avec ce ministère est assurée.Verslag van de werkgroep «Medisch dossier en relaties tussen algemeen geneeskundigen en specialisten» A. Globaal medisch dossier 1) Het is duidelijk dat er een onderscheid is tussen het medisch dossier dat door iedere geneesheer moet worden bijgehouden in toepassing van de deontologie en reeds bestaande reglementeringen en het «Globaal medisch dossier» (GMD) waarin
alle relevante medische gegevens per patiënt worden bijgehouden zoals de persoonlijke antecedenten, ziektegeschiedenis, vaccinatiestatus, probleemlijst, verslagen van andere zorgverleners, labo-uitslagen enz. 2) Het uitwerken van de inhoud en de gebruiksvoorwaarden van het GMD
...[+++] worden toevertrouwd aan de accrediteringsstuurgroep waarin ook een vertegenwoordiger van het ministerie van Volksgezondheid aanwezig is, zodat de coördinatie met dit ministerie is verzekerd.