Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limite maximale de résidus
Médicament générique à usage vétérinaire
Médicament immunologique vétérinaire
Médicament vétérinaire
Médicament vétérinaire générique
Médicament vétérinaire immunologique
Médicament à usage vétérinaire
Niveau maximal de résidus
Résidu de médicament
Résidu de médicament vétérinaire
Résidu de médicaments vétérinaires

Traduction de «médicament vétérinaire approprié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicament vétérinaire [ médicament à usage vétérinaire ]

veterinair geneesmiddel [ diergeneesmiddel | geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik ]


médicament générique à usage vétérinaire | médicament vétérinaire générique

generiek geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik


médicament immunologique vétérinaire | médicament vétérinaire immunologique

immunologisch geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik


médicament à usage vétérinaire | médicament vétérinaire

diergeneesmiddel | geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik


résidu de médicament [ limite maximale de résidus | niveau maximal de résidus | résidu de médicament vétérinaire ]

geneesmiddelresidu [ geneesmiddelenresidu | maximumresidugehalte | maximumwaarde voor residuen | MRL | residu van diergeneesmiddel ]


délivrer des médicaments vétérinaires sous la supervision d’un professionnel

dierengeneesmiddelen verstrekken onder professionele begeleiding


résidu de médicaments vétérinaires

residu van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik


médicament vétérinaire allopathique chimique de synthèse

chemisch gesynthetiseerd allopathisch diergeneesmiddel


médicament à usage vétérinaire

geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, le manque de disponibilité de médicaments vétérinaires appropriés pour un traitement spécifique chez une espèce spécifique peut contribuer à l’utilisation incorrecte ou illégale de substances.

Het ontbreken van geschikte geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik om bepaalde aandoeningen bij specifieke diersoorten te behandelen, kan bovendien leiden tot verkeerd of onrechtmatig gebruik van stoffen.


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir protéger la santé humaine et animale et garantir la disponibilité de médicaments vétérinaires appropriés, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets du présent règlement, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.

Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk bescherming van de gezondheid van de mens en de diergezondheid en waarborging van de beschikbaarheid van passende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van de verordening beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


2. L’évaluation scientifique des risques et les recommandations pour la gestion des risques visent à assurer un niveau élevé de protection de la santé humaine, tout en garantissant que la santé humaine, la santé animale et le bien-être des animaux ne sont pas affectés par le manque de disponibilité de médicaments vétérinaires appropriés.

2. Met de wetenschappelijke risicobeoordeling en de aanbevelingen inzake risicomanagement wordt beoogd een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de mens te waarborgen en tegelijkertijd ervoor te zorgen dat de gezondheid van mensen en dieren en het dierenwelzijn niet negatief worden beïnvloed doordat geen geschikte geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik beschikbaar zijn.


M. considérant qu'en dépit de l'objectif principal des exploitants de maintenir leur bétail en bonne santé et productif par de bonnes pratiques agricoles (hygiène, aliments pour animaux adéquats, élevage approprié et bonne gestion des animaux), les animaux demeurent exposés à des infections et il convient de mettre à disposition un traitement et des médicaments vétérinaires appropriés pour soigner ces infections;

M. overwegende dat, ondanks het primaire doel van landbouwers om hun vee gezond en productief te houden met goede landbouwpraktijken (hygiëne, het juiste diervoeder, geschikte fokmethoden en goed veebeheer) dieren toch ziek kunnen worden, en dat er dus geschikte therapie en diergeneesmiddelen beschikbaar moeten zijn om die ziekten te behandelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant qu'en dépit de l'objectif principal des exploitants de maintenir leur bétail en bonne santé et productif par de bonnes pratiques agricoles (hygiène, aliments pour animaux adéquats, élevage approprié et bonne gestion des animaux), les animaux demeurent exposés à des infections et il convient de mettre à disposition un traitement et des médicaments vétérinaires appropriés pour soigner ces infections;

M. overwegende dat, ondanks het primaire doel van landbouwers om hun vee gezond en productief te houden met goede landbouwpraktijken (hygiëne, het juiste diervoeder, geschikte fokmethoden en goed veebeheer) dieren toch ziek kunnen worden, en dat er dus geschikte therapie en diergeneesmiddelen beschikbaar moeten zijn om die ziekten te behandelen;


(2) En dépit de l'existence de la procédure établie aux articles 10 et 11 de la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires (procédure dite de la "cascade") pour permettre le traitement des animaux quand aucun médicament vétérinaire approprié n'est autorisé, de nombreux besoins thérapeutiques ne sont toujours pas couverts par des médicaments vétérinaires dans l'Union européenne.

(2) Ondanks het bestaan van de procedure, vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (gekend als "cascadeprocedure") om dieren te kunnen behandelen wanneer voor geen enkel geschikt diergeneesmiddel een vergunning is verleend, is er in de Europese Unie nog steeds een grote therapeutische behoefte aan diergeneesmiddelen waaraan niet is voldaan .


(2) En dépit de l'existence de la procédure établie aux articles 10 et 11 de la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires (procédure dite de la "cascade") pour permettre le traitement des animaux quand aucun médicament vétérinaire approprié n'est autorisé, de nombreux besoins thérapeutiques ne sont toujours pas couverts par des médicaments vétérinaires dans l'Union européenne.

(2) Ondanks het bestaan van de procedure, vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (gekend als "cascadeprocedure") om dieren te kunnen behandelen wanneer voor geen enkel geschikt diergeneesmiddel een vergunning is verleend, is er in de Europese Unie nog steeds een grote therapeutische behoefte aan diergeneesmiddelen waaraan niet is voldaan .


(1 bis) En dépit de l'existence de la procédure dite de la "cascade" introduite par les articles 10 et 11 de la directive 2001/82/CE pour permettre le traitement des animaux quand aucun médicament vétérinaire approprié n'est autorisé, de nombreux besoins thérapeutiques ne sont toujours pas couverts par des médicaments vétérinaires dans l'Union européenne.

(1 bis) Ondanks het bestaan van de zogenaamde 'cascadeprocedure' die door de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 2001/82/EG is ingevoerd om dieren te kunnen behandelen wanneer voor geen enkel geschikt diergeneesmiddel een vergunning is verleend, is er in de EU nog steeds een grote therapeutische behoefte aan diergeneesmiddelen waaraan niet is voldaan.


4. Lorsqu'un médicament biologique vétérinaire qui est similaire à un médicament biologique vétérinaire de référence ne remplit pas les conditions figurant dans la définition du médicament générique, en raison notamment de différences liées à la matière première ou de différences entre les procédés de fabrication du médicament vétérinaire biologique et du médicament vétérinaire biologique de référence, les résultats des essais précliniques ou cliniques appropriés relatifs ...[+++]

4. Indien een biologisch geneesmiddel dat vergelijkbaar is met een referentie-biologisch product, niet voldoet aan de voorwaarden in de definitie van generieke geneesmiddelen, onder meer omdat er andere grondstoffen zijn gebruikt of omdat het biologische geneesmiddel en het referentie-biologisch geneesmiddel niet op dezelfde manier worden vervaardigd, moeten de resultaten van passende preklinische of klinische proeven met betrekking tot deze voorwaarden worden overgelegd.


2. Les dispositions du paragraphe 1 s'appliquent à condition que le médicament, s'il est administré aux animaux producteurs d'aliments, contienne seulement des substances contenues dans un médicament vétérinaire autorisé chez de tels animaux dans l'État membre concerné et que le vétérinaire responsable fixe un temps d'attente approprié pour les animaux producteurs d'aliments.

2. De bepalingen van lid 1 zijn van toepassing op voorwaarde dat de geneesmiddelen, indien zij aan voor de productie van levensmiddelen bestemde dieren worden toegediend, alleen substanties bevatten die aanwezig zijn in geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die in de betrokken lidstaat voor dergelijke dieren toegestaan zijn, en mits de verantwoordelijke dierenarts in het geval van deze dieren een passende wachttijd vaststelt.


w