Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicaments car cela » (Français → Néerlandais) :

Elle renvoie au raisonnement qui a été suivi jadis aux fins de supprimer le cumul des médecins, à savoir qu'il n'est pas sain que des médicaments soient prescrits et délivrés par la même personne, car cela conduit à une surconsommation.

Zij verwijst naar de redenering die ooit werd gevolgd om de cumulatie van artsen af te schaffen : het is niet gezond dat dezelfde persoon geneesmiddelen voorschrijft en ze ook aflevert, omdat dit leidt tot een overconsumptie van medicatie.


Elle renvoie au raisonnement qui a été suivi jadis aux fins de supprimer le cumul des médecins, à savoir qu'il n'est pas sain que des médicaments soient prescrits et délivrés par la même personne, car cela conduit à une surconsommation.

Zij verwijst naar de redenering die ooit werd gevolgd om de cumulatie van artsen af te schaffen : het is niet gezond dat dezelfde persoon geneesmiddelen voorschrijft en ze ook aflevert, omdat dit leidt tot een overconsumptie van medicatie.


Deuxièmement, en ce qui concerne les informations publiées, je suis également d’avis qu’elles ne devraient pas faire état de comparaisons entre médicaments, car cela pourrait être perçu comme une démarche promotionnelle.

Ten tweede, wat betreft de te publiceren informatie, ben ik het er in het algemeen mee eens dat de informatie geen vergelijkingen tussen geneesmiddelen zou moeten omvatten, daar dit kan worden gezien als publiciteitsgerichte voorlichting.


S'ajoute à cela le fait qu'en Belgique, on prescrit moins de médicaments génériques, car la différence de prix par rapport aux spécialités est nettement plus petite que dans les autres pays.

Daarbij komt dat in België minder generische geneesmiddelen voorgeschreven worden, mede omdat het prijsverschil met de specialiteiten veel kleiner is dan in andere landen.


12. souligne que les dispositions relatives aux mesures en faveur du bien-être des animaux d'élevage doivent être revues dans la perspective d'une meilleure santé animale, et ce en vue de réduire l'utilisation des médicaments vétérinaires; demande à la Commission de réévaluer les dispositions actuelles relatives à la densité maximale des animaux d'élevage, car la taille des troupeaux constitue de nos jours un obstacle au traitement d'individus ou de petits groupes d'animaux, ce qui incite à l'utilisation d'antimicrobiens à des fins prophylactiques; est d'avis que la mise en avant des races résistantes aux maladies permettrait de limite ...[+++]

12. benadrukt dat de voorschriften voor maatregelen ter bevordering van het welzijn en de gezondheid van vee moeten worden herzien om het gebruik van diergeneesmiddelen terug te dringen; verzoekt de Commissie om de huidige bepalingen inzake de maximale veedichtheid in de veehouderij te heroverwegen, aangezien de grootte van de veestapel het vandaag vaak moeilijk maakt om dieren individueel of in kleine groepen te behandelen, wat aanzet tot profylactisch gebruik van antibiotica; wijst erop dat foklijnen met een hoge resistentie tegen ziekten ertoe kunnen bijdragen dat er voor fokvee steeds minder geneesmiddelen hoeven te worden gebruikt, maar is van mening dat d ...[+++]


Nous savons que nous ne pouvons pas résoudre tous les problèmes, et nous savons par exemple que l’emballage est souvent produit indépendamment du médicament et que cela pose un problème, car des médicaments falsifiés sous conditionnement authentique circulent sur les marchés mondiaux.

We zijn ons er terdege van bewust dat hier niet alle problemen in één keer mee de wereld uit worden geholpen, dus ook niet het probleem dat de verpakking vaak apart van geneesmiddelen worden geproduceerd en er in de wereld zo vervalste geneesmiddelen circuleren in echte verpakkingen.


À ce propos, il est irresponsable que certains gouvernements prélèvent une taxe sur la vente ou l’importation de médicaments, car cela rend ces derniers inabordables pour les populations pauvres.

In dit verband is het onverantwoord dat bepaalde Afrikaanse regeringen een verkoop- of invoerbelasting heffen op geneesmiddelen, waardoor die onbetaalbaar worden voor de armen.


Dans ses explications et réponses à diverses questions, le ministre Vandenbroucke a déclaré qu'il n'est pas possible d'interdire les réductions sur les médicaments car cela serait contraire aux règles européennes de libre concurrence.

In zijn toelichting en antwoorden op verschillende vragen stelde minister Vandenbroucke dat kortingen op geneesmiddelen verbieden niet kan, vermits dit in strijd zou zijn met de Europese regels van de vrije concurrentie.


Il devrait être interdit de faire de la publicité pour des médicaments délivrés uniquement sur ordonnance, car cela induit les propriétaires d'animaux à influencer les vétérinaires dans la sélection du meilleur traitement destiné à une affection et porte atteinte à la relation du vétérinaire avec son client.

Publieksreclame voor alleen op recept verkrijgbare medicijnen moet worden verboden omdat het de diereneigenaar aanmoedigt de dierenarts te beïnvloeden bij zijn keuze van de beste behandeling van het geval en het de relatie ondermijnt tussen de dierenarts en zijn patiënt.


Les parents pensent souvent que cela ne pose pas de problème car ce médicament est en vente libre dans les pharmacies.

De ouders denken vaak dat er geen probleem is omdat die medicatie in de apotheek vrij verkrijgbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments car cela ->

Date index: 2023-09-19
w