Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaments comprenant du dompéridone soient soumis " (Frans → Nederlands) :

L’Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) a lancé une procédure pour que les médicaments comprenant du dompéridone soient soumis à prescription.

Het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG) heeft een procedure opgestart om domperidone-bevattende geneesmiddelen voorschriftplichtig te maken.


Dans les pays voisins, comme dans la plupart des États membre européens, les médicaments comprenant du dompéridone sont déjà soumis à des prescriptions sauf aux Pays-Bas.

Het is zo dat in onze buurlanden, net zoals in de meeste andere Europese Lidstaten, de domperidone-bevattende geneesmiddelen reeds voorschriftplichtig zijn, behalve in Nederland.


Selon l’association pharmaceutique belge (APB), le nombre de doses de médicaments comprenant du dompéridone vendus en Belgique dans les pharmacies s’élevait en 2011 à 30 730 300 et en 2012 à 27 293 536.

Volgens de Algemene Pharmaceutische Bond (APB) bedraagt het aantal dosissen van domperidone-bevattende geneesmiddelen verkocht in België in de apotheken, 30 730 300 in 2011 en 27 293 536 in 2012.


Il y a donc lieu de compléter la liste des biens soumis à restriction commerciale, afin de prévenir l’utilisation de certains médicaments en vue d’infliger la peine capitale et de veiller à ce que tous les exportateurs de médicaments de l’Union soient soumis à des conditions uniformes à cet égard.

De lijst van goederen waarop handelsbeperkingen van toepassing zijn, dient daarom te worden uitgebreid om te voorkomen dat bepaalde geneesmiddelen worden gebruikt voor het voltrekken van de doodstraf en om te waarborgen dat voor alle EU-exporteurs van geneesmiddelen in dit verband dezelfde voorwaarden gelden.


À cet effet, nous voulons insérer de nouvelles dispositions dans la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, pour empêcher toute publicité vantant les mérites de médicaments ou de compléments alimentaires qui figurent sur la liste de l'AMA, qu'ils soient soumis à prescription ou non, ou destinés à un usage humain ou vétérinaire.

De indiener wil daartoe nieuwe bepalingen opnemen in de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, opdat er geen reclame meer zou kunnen worden gevoerd voor geneesmiddelen die op de WADA — lijst staan, hetzij voorschriftplichtige of niet — voorschriftplichtige geneesmiddelen voor menselijk gebruik, hetzij diergeneesmiddelen of voedingssupplementen.


Nous voulons freiner la promotion de produits dopants, en insérant de nouvelles dispositions dans la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, afin d'empêcher toute publicité vantant les mérites de médicaments ou de compléments alimentaires qui figurent sur la liste de l'AMA, qu'ils soient soumis à prescription ou non, ou destinés à un usage humain ou vétérinaire.

De indieners willen de reclamevoering voor dopingproducten aan banden leggen door nieuwe bepalingen op tenemen in de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, opdat er geen reclame meer zou kunnen worden gevoerd voor geneesmiddelen die op de WADA-lijst staan, hetzij voorschriftplichtige of niet-voorschriftplichtige geneesmiddelen voor menselijk gebruik, hetzij diergeneesmiddelen of voedingssupplementen.


Il convient que les médicaments génériques, les médicaments autorisés au titre d’un usage médical bien établi, les médicaments homéopathiques autorisés et les médicaments à base de plantes autorisés soient soumis à une redevance annuelle réduite, car ces médicaments ont généralement un profil de sécurité bien établi.

Voor generieke geneesmiddelen, geneesmiddelen die zijn toegelaten op grond van bepalingen inzake langdurig gebruik in de medische praktijk, toegelaten homeopathische geneesmiddelen en toegelaten kruidengeneesmiddelen moet een lagere jaarlijkse vergoeding gelden, aangezien deze geneesmiddelen in het algemeen een genoegzaam bekend veiligheidsprofiel hebben.


En revanche, lorsque les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices choisissent d’attribuer un contrat comprenant à la fois des éléments relevant d’une concession et d’autres éléments, quels que soient leur valeur et le régime juridique auquel ils auraient été soumis autrement, les règles applicables à de tels cas devraient être indiquées.

Indien de aanbestedende diensten of de aanbestedende instanties ervoor kiezen een overeenkomst te gunnen die onderdelen van een concessie en andere onderdelen omvat, moet, ongeacht de waarde ervan en ongeacht de juridische regeling waaraan deze onderdelen anders onderworpen zouden zijn geweest, worden aangegeven welke regeling op dergelijke gevallen van toepassing is.


Art. 10. § 1. Avant le prélèvement visé aux articles 12 à 14, le médecin agréé s'entretient avec le sportif, notamment sur des pathologies éventuelles, des dispenses médicales permettant l'application des méthodes et substances autrement interdites, la prise de médicaments, de traitements médicaux et d'aliments particuliers, qu'ils soient soumis ou non à prescription médicale.

Art. 10. § 1. Vóór elke monsterneming bedoeld in de artikelen 12 tot 14 voert de erkende arts een gesprek met de sportbeoefenaar, dat onder meer betrekking heeft op eventuele ziekten, medische uitzonderingsattesten voor het aanwenden van stoffen en methodes die normaliter verboden zijn, het gebruik van elk geneesmiddel, elke medische behandeling of elke bijzondere voeding die al dan niet aan een medisch attest onderworpen zijn.


Il convient dès lors que ces rapports soient liés au système de gestion des risques dans le cas des nouveaux médicaments autorisés et ne soient pas requis de manière systématique pour les médicaments génériques, les médicaments d’un usage bien établi, les médicaments soumis au consentement éclairé, les médicaments homéopathiques et les médicaments traditionnels à base d ...[+++]

Daarom moeten de periodieke veiligheidsverslagen gekoppeld zijn aan het risicomanagementsysteem voor nieuw toegelaten geneesmiddelen en moeten routinematige verslagen niet verplicht zijn voor generieke geneesmiddelen, geneesmiddelen met een langdurig gebruik in de medische praktijk, geneesmiddelen waarvoor geïnformeerde schriftelijke toestemming is verleend, homeopathische geneesmiddelen en kruidengeneesmiddelen die als traditioneel gebruikt geneesmiddel zijn geregistreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments comprenant du dompéridone soient soumis ->

Date index: 2021-08-31
w