Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicaments doit veiller » (Français → Néerlandais) :

Actions à mettre en oeuvre o Le responsable du service* assume la responsabilité du respect de la présente circulaire en veillant à ce que le matériel minimal soit présent (en quantité minimale) dans les véhicules. o Le service doit veiller à ce que le matériel soit soumis régulièrement à un contrôle ( tests de fonctionnalité, entretien et remplacement si nécessaire). o Les dates de péremption du matériel/médicaments doivent être contrôlées régulièrement. o Veiller à ...[+++]

Uit te voeren acties o De verantwoordelijke van de dienst* is verantwoordelijk voor het opvolgen van deze omzendbrief zodat minimaal het materiaal (in minimale hoeveelheid) aanwezig is in de voertuigen. o De dienst moet er voor instaan dat het materiaal regelmatig onderworpen wordt aan nazicht (functionaliteitstesten, onderhoud en indien nodig vervanging). o De vervaldatum van materialen/medicaties moet regelmatig gecontroleerd worden. o De hulpverleners-ambulanciers opleiden in het vlot gebruik van het materiaal (ook in staat zijn kleine defecten te verhelpen als deze zich voordoen). o Aanvullend materiaal dat de dienst wenst toe te voe ...[+++]


37. souligne que l'Union doit promouvoir le financement efficace et équitable de la recherche au service de la santé de chacun et veiller à ce que les innovations et les interventions donnent lieu à des solutions abordables et accessibles; réaffirme, en particulier, qu'il convient d'explorer les modèles qui dissocient les coûts de recherche et de développement des prix des médicaments, et notamment la possibilité de transférer des ...[+++]

37. benadrukt dat de EU zich moet inzetten voor een effectieve en billijke financiering van onderzoek dat ten goede komt aan de gezondheid van iedereen en ervoor zorgt dat innovaties en interventies tot betaalbare en toegankelijke oplossingen leiden; herhaalt dat met name modellen bestudeerd moeten worden die de kosten van onderzoek en ontwikkeling loskoppelen van de prijzen van geneesmiddelen, en dat de mogelijkheden voor de overdracht van technologie naar ontwikkelingslanden moeten worden verkend;


36. souligne que l'Union doit promouvoir le financement efficace et équitable de la recherche au service de la santé de chacun et veiller à ce que les innovations et les interventions donnent lieu à des solutions abordables et accessibles; réaffirme, en particulier, qu'il convient d'explorer les modèles qui dissocient les coûts de recherche et de développement des prix des médicaments, et notamment la possibilité de transférer des ...[+++]

36. benadrukt dat de EU zich moet inzetten voor een effectieve en billijke financiering van onderzoek dat ten goede komt aan de gezondheid van iedereen en ervoor zorgt dat innovaties en interventies tot betaalbare en toegankelijke oplossingen leiden; herhaalt dat met name modellen bestudeerd moeten worden die de kosten van onderzoek en ontwikkeling loskoppelen van de prijzen van geneesmiddelen, en dat de mogelijkheden voor de overdracht van technologie naar ontwikkelingslanden moeten worden verkend;


L'Ordre des pharmaciens s'est également préoccupé de la question. C'est ainsi que le Code de déontologie pharmaceutique de l'Ordre des pharmaciens prévoit à l'article 44 : » Lors de dispensation de médicaments à des personnes vivant en communauté, au sens de la législation en vigueur, le pharmacien doit veiller à la qualité de cette dispensation jusqu'au niveau de chaque patient individuellement.

Zo voorziet de Code van farmaceutische plichtenleer van de orde der apothekers in artikel 44 in het volgende : « Bij levering van geneesmiddelen aan personen die in gemeenschap leven, in de zin van de toepasselijke wetgeving, moet de apotheker erover waken dat de kwaliteit van de aflevering aan de individuele patiënt zelf gewaarborgd is.


La PHARMAC doit veiller, dans le cadre de l'exécution de sa mission, à ce que les médicaments existants et les autres thérapies soient appropriés tant aux populations de la côte pacifique qu'aux Maoris et à ce qu'ils soient disponibles pour les unes et pour les autres.

PHARMAC moet in de uitoefening van zijn opdracht ervoor zorgen dat de bestaande geneesmiddelen en andere therapieën passend zijn en beschikbaar zijn voor zowel de Pacifische bevolking als voor de Maori.


La PHARMAC doit veiller, dans le cadre de l'exécution de sa mission, à ce que les médicaments existants et les autres thérapies soient appropriés tant aux populations de la côte pacifique qu'aux Maoris et à ce qu'ils soient disponibles pour les unes et pour les autres.

PHARMAC moet in de uitoefening van zijn opdracht ervoor zorgen dat de bestaande geneesmiddelen en andere therapieën passend zijn en beschikbaar zijn voor zowel de Pacifische bevolking als voor de Maori.


En ce qui concerne ‘la première livraison’, le pharmacien doit veiller à ce que les soins pharmaceutiques et la dispense d’informations sur les médicaments délivrés aient lieu conformément à la législation et aux règles déontologiques.

Wat de begeleiding van “de eerste aflevering” betreft, moet de apotheker er over waken dat de verstrekte farmaceutische zorg en de bijhorende informatieverstrekking voor afgeleverde geneesmiddelen conform de wetgeving en de deontologische regels gebeurt.


(12) L'information au public sur les médicaments délivrés uniquement sur prescription médicale doit être diffusée par des canaux de communication spécifiques, y compris Internet et les publications dans le domaine de la santé, afin de veiller à ce que l'efficacité de l'interdiction de publicité ne soit pas compromise par la fourniture non sollicitée d'informations au public.

(12) Voor publieksgerichte voorlichting over receptplichtige geneesmiddelen mogen alleen specifieke communicatiekanalen worden gebruikt, waaronder internet en gezondheidspublicaties, om te verzekeren dat de doeltreffendheid van het reclameverbod niet wordt ondermijnd door ongevraagde publieksvoorlichting.


4. Par dérogation aux paragraphes 2 et 3, dans le cas des médicaments vétérinaires relevant de la directive 87/22/CEE ou ayant bénéficié de procédures d'autorisation de mise sur le marché au sens des articles 31 et 32 de la présente directive, ou ayant fait l'objet de procédures prévues aux articles 36, 37 et 38 de la présente directive, le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché doit également veiller à ce que toute présomption d'effet indésirable grave et d'effet indésirable sur l' ...[+++]

4. In afwijking van de leden 2 en 3 garandeert de houder van de vergunning voor het in de handel brengen, wanneer het gaat om geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die onder Richtlijn 87/22/EEG vallen of om geneesmiddelen waarvoor de procedures voor een vergunning voor het in de handel brengen in de zin van de artikelen 31 en 32 van deze richtlijn dan wel de procedures van de artikelen 36, 37 en 38 van deze richtlijn zijn gevolgd, dat alle vermoedelijke ernstige bijwerkingen en bijwerkingen bij de mens die zich in de Gemeenschap voordoen, op zodanige wijze worden bekendgemaakt dat de informatie voor de referentielidstaat of voor e ...[+++]


Il est évident que leur intérêt est de vendre le plus de produits au tarif le plus élevé alors que la commission doit veiller à ce que les caractéristiques d'un médicament répondent aux besoins de santé publique.

De vertegenwoordigers hebben immers geen ander doel dan zo veel mogelijk producten zo duur mogelijk te verkopen, terwijl de commissie moet nagaan of de eigenschappen van een geneesmiddel tegemoetkomen aan de behoeften inzake volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments doit veiller ->

Date index: 2023-10-06
w