Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration des dossiers médicaux
Agent de codage des actes médicaux
Agent du service des dossiers médicaux
Agente de codage des actes médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Assembleuse de dispositifs médicaux
Assembleuse-monteuse d’instruments médicaux
Gestion des dossiers médicaux
Monteuse d’appareils médicaux
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil

Traduction de «médicaux a recommandé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie

Aanbeveling betreffende geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte


assembleuse de dispositifs médicaux | assembleuse-monteuse d’instruments médicaux | assembleur-monteur d’instruments médicaux/assembleuse-monteuse d’instruments médicaux | monteuse d’appareils médicaux

assemblagemedewerker medische instrumenten | assemblagemedewerkster medische instrumenten | assemblagemedewerker medische hulpmiddelen | assemblagemedewerkster medische apparatuur


recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


agent de codage des actes médicaux | agent de codage des actes médicaux/agente de codage des actes médicaux | agente de codage des actes médicaux

medisch secretaresse MZG | medisch secretaris MZG | medewerker MZG | medisch codeur


Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée (sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)

Afval van de gezondheidszorg bij mens of dier en/of aanverwant onderzoek (exclusief keuken- en restaurantafval dat niet rechtstreeks van de gezondheidszorg afkomstig is)


administration des dossiers médicaux | gestion des dossiers médicaux

beheer van medische informatie | beheer van patientgegevens | patientenadministratie




recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de rendre cette décision contraignante pour le fabricant actuel mais également pour tout autre fabricant qui voudrait mettre un tel produit sur le marché, la Commission d’Evaluation des dispositifs médicaux a recommandé la promulgation d’un arrêté interdisant l’utilisation de l’acide hyaluronique et ses dérivés dans le cadre de l’augmentation mammaire.

Om deze beslissing bindend te maken voor de huidige fabrikant en voor elke andere fabrikant die een dergelijk product in de handel zou willen brengen, beval de Evaluatiecommissie voor de medische hulpmiddelen aan om een besluit af te kondigen dat het gebruik van hyaluronzuur en derivaten verbiedt in het kader van borstvergrotingen.


Enfin, afin d'assurer une qualité d'expertise maximale, nos voisins se sont en outre dotés d'une Commission Nationale des Accidents Médicaux, chargée de former et évaluer les experts, ainsi que de formuler des recommandations au gouvernement.

Onze zuiderburen hebben voorts een nationale commissie voor medische ongevallen opgericht om een expertise van de hoogste kwaliteit te verzekeren. Die commissie moet de experts opleiden en evalueren, en de regering aanbevelingen doen.


La CMP recommande également que ces postes médicaux précités concluent également un accord de collaboration avec au moins deux hôpitaux bilingues possédant un service d'urgences agréé.

De PGC adviseert ook dat er door deze bovenvermelde huisartsenposten een samenwerkingsakkoord afgesloten wordt met tenminste twee tweetalige ziekenhuizen met erkende spoedgevallendienst.


En ce qui concerne la permanence médicale, la CMP recommande la création d'au moins deux postes médicaux géographiquement dispersés, où la permanence serait assurée par des médecins néerlandophones ou par des médecins dont la connaissance de la langue néerlandaise a été certifiée par Selor.

Met betrekking tot de medische permanentie adviseert de PGC om tenminste twee geografisch gespreide wachtposten op te richten, waar Nederlandstalige artsen of door Selor in de Nederlandse taal gecertifieerde artsen, de permanentie verzorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai connaissance des différentes études menées sur le suivi de la grossesse ainsi que sur le taux et l'évolution des césariennes en Belgique comme: - l'étude de l'Agence Intermutualiste, novembre 2005: Recours à la césarienne en Belgique; - l'étude du Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), Report 248 Bs, juin-juillet 2015: Quels sont les examens médicaux recommandés pendant la grossesse; - l'étude des Mutualités Libres: Économie de la grossesse, de l'accouchement et de la maternité.

Ik ben op de hoogte van de verschillende studies over de follow-up van de zwangerschap, alsook over het percentage en de evolutie van de keizersneden in België, zoals: - de studie van het Intermutualistsch Agentschap, november 2005: Toevlucht tot de keizersnede in België; - de studie van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), Report 248 As, juni-juli 2015: Welke onderzoeken zijn aanbevolen bij een zwangerschap; - de studie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen: Economische analyse van zwangerschap, bevalling en kraamtijd.


Je vais également demander à l'administration de placer une ligne directrice sur le site internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale (SPF ETCS), recommandant un maximum de quatre examens médicaux par heure comme bonne pratique.

Ik zal ook aan de administratie vragen om op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (FOD WASO) een richtlijn te plaatsen die als goede praktijk een maximum van vier medische onderzoeken per uur aangeeft.


La recommandation proposée ne s'applique pas aux expositions professionnelles et aux expositions de patients et de volontaires au cours d'actes médicaux et n'a pas pour objet les problèmes de compatibilité électromagnétique et d'interférences avec des appareils médicaux.

De aanbeveling is niet bedoeld voor blootstelling van personen op het werk en van patiënten en vrijwilligers tijdens medische handelingen. Problemen in verband met elektromagnetische compatibiliteit en interferentie met medische hulpmiddelen komen in dit voorstel niet aan de orde.


La recommandation proposée ne s'applique pas aux expositions professionnelles et aux expositions de patients et de volontaires au cours d'actes médicaux et n'a pas pour objet les problèmes de compatibilité électromagnétique et d'interférences avec des appareils médicaux.

De aanbeveling is niet bedoeld voor blootstelling van personen op het werk en van patiënten en vrijwilligers tijdens medische handelingen. Problemen in verband met elektromagnetische compatibiliteit en interferentie met medische hulpmiddelen komen in dit voorstel niet aan de orde.


Quelle politique générale la ministre met-elle en œuvre au sujet des conflits d'intérêts existant entre les entreprises pharmaceutiques et les experts médicaux qui sont censés mener des recherches indépendantes et faire des recommandations objectives concernant les traitements médicaux?

Welk algemeen beleid voert zij met betrekking tot de belangenconflicten die bestaan tussen farmaceutische bedrijven en medische experts die verondersteld worden onafhankelijk onderzoek te doen en objectieve aanbevelingen te doen op het vlak van medische behandelingen ?


Les recommandations préparées par le groupe de travail tripartie mentionnent également les éléments dont le dispensateur de soins doit disposer afin de permettre au Service d’évaluation et de contrôle médicaux de vérifier selon la procédure visée à l’article 146bis que les spécialités pharmaceutiques concernées ont été prescrites conformément auxdites recommandations, la durée de validité de ces éléments, les conditions dans lesquelles ils doivent être renouvelés ainsi que les éléments justifiant la poursuite du traitement instauré par un autre dispensate ...[+++]

De aanbevelingen, voorbereid door de drieledige werkgroep, vermelden eveneens de elementen waarover de zorgverlener moet beschikken, opdat de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle volgens de procedure bedoeld in 146bis, zou kunnen nagaan of de desbetreffende farmaceutische specialiteiten voorgeschreven werden conform de voornoemde aanbevelingen, de geldigheidsduur van deze elementen, de omstandigheden waarin deze moeten vernieuwd worden, alsook de elementen die het voortzetten van een behandeling eerder aangevat door een andere zorgverlener rechtvaardigen.


w