10. estime que le vieillissement de la population aura à l’avenir une influence particulière sur la capacité de l’Europe à maintenir un niveau élevé de protection sociale pour ceux qui ont besoin de soins et d’assistance à long terme
et que les services médicaux devront également s’adapter aux différents types de maladies liés à l’évolution de l’âge des patients; soutient par conséquent vivement la méthode de coordination ouverte lancée par la Commission dans le domaine des soins de santé et de l'assistance aux personnes âgées, qui s'intègre dans une stratégie visant à garantir un niveau élevé de protection sociale dans les États membre
...[+++]s; est d’avis qu’il convient de poursuivre et de renforcer le processus d’apprentissage et de coopération mutuelle mis en place par l’échange d’expériences et de meilleures pratiques eu égard aux trois grands objectifs que sont l’accès, la qualité et la durabilité; 10. is van mening dat de toekomstige mogelijkheden van Europa om een hoog niveau van sociale zekerheid in stand te houden voor diegenen die behoefte hebben aan gezondheidszorg en langdurige verpleging in de toekomst vooral zullen worden bepaald door de ver
grijzing van de bevolking, en dat de systemen van gezondheidszorg ook zullen moeten worden aangepast aan de verschillende ziektepatronen die samenhangen met de verandering van de leeftijdsopbouw van patiënten; is daarom groot voorstander van de open coördinatiemethode die door de Commissie is geïnitieerd op het gebied van gezondheids- en bejaardenzorg, als onderdeel van een strategie d
...[+++]ie hen een hoog niveau van sociale zekerheid in de lidstaten moet waarborgen; het proces van wederzijds leren en uitwisseling op basis van samenwerking moet worden voortgezet en versterkt en ervaringen en beste praktijken moeten worden uitgewisseld met betrekking tot de drie algemene doelstellingen, namelijk toegang, kwaliteit en duurzaamheid;